#file libreria Linguaggio Italiano per VLC Skin Editor #Author/s: Lorenzo Marrocchi #General strings CHOICE_YES|Si CHOICE_NO|No CHOICE_CANCEL|Annulla BUTTON_OK|OK BUTTON_CANCEL|Annulla BUTTON_HELP|Aiuto #Item names THEME|Tema FONT|Carattere BITMAP|figura SUBBITMAP|Sottofigura WINDOW|finestra LAYOUT|Schema ANCHOR|Ancora BUTTON|Bottone CHECKBOX|controllo GROUP|Gruppo IMAGE|Immagine PANEL|Pannello PLAYTREE|Passa RADIALSLIDER|Scorrimento Radiale SLIDER|Scorrimento SLIDERBG|diapositiva di sfndo TEXT|Testo VIDEO|Video UNNAMED|senza nome %t #%i #IL Menu bar e le entrate #chiave di accsso per le entrate del menu sono definite per Memoria) valuta MENU_FILE|File MENU_FILE_MN|F MENU_FILE_NEW|Nuovo MENU_FILE_NEW_MN|N MENU_FILE_OPEN|Apri... MENU_FILE_OPEN_MN|A MENU_FILE_SAVE|Salva MENU_FILE_SAVE_MN|S MENU_FILE_TEST|Testa lo skin in VLC MENU_FILE_TEST_MN|T MENU_FILE_VLT|Esporta in VLT... MENU_FILE_VLT_MN|V MENU_FILE_PNG|Salva l'anteprima in immagine... MENU_FILE_PNG_MN|i MENU_FILE_EXIT|Esci MENU_FILE_EXIT_MN|E MENU_EDIT|Modifica MENU_EDIT_MN|M MENU_EDIT_UNDO|Annulla MENU_EDIT_UNDO_MN|A MENU_EDIT_REDO|Ripeti MENU_EDIT_REDO_MN|R MENU_EDIT_THEME|Skin settaggi MENU_EDIT_THEME_MN|S MENU_EDIT_VARS|Variabili Globali MENU_EDIT_VARS_MN|V MENU_EDIT_PREFS|Preferenze MENU_EDIT_PREFS_MN|P MENU_EDIT_UP|Muovi voce selezionata su MENU_EDIT_DOWN|Muovi voce selezionata giu MENU_EDIT_LEFT|Muovi voce selezionata a sinistra MENU_EDIT_RIGHT|Muovi voce selezionata a destra MENU_HELP|Aiuto MENU_HELP_MN|A MENU_HELP_DOC|Aiuto Online MENU_HELP_DOC_MN|O MENU_HELP_ABOUT|Informazioni su MENU_HELP_ABOUT_MN|I #The toolbar TOOLBAR_OPEN|Apri uno skin... TOOLBAR_SAVE|Salva modifiche skin TOOLBAR_UNDO|Annulla TOOLBAR_REDO|Ripeti TOOLBAR_MOVE|Voce che effettua il movimento TOOLBAR_PATH|cursore montaggio strumento #Risorse di wondows WIN_RES_TITLE|Risorse WIN_RES_ADD_BMP|Aggiungi una nuova Figura o SottoFigura WIN_RES_ADD_FONT|Aggiungi un nuovo Carattere WIN_RES_COPY|Crea una copia della risorsa selezionata WIN_RES_EDIT|Modifica la risorsa selezionata WIN_RES_DELETE|Cancella la risorsa selezionata WIN_RES_PU_ADD_BMP|Aggungi figura/e WIN_RES_PU_ADD_SBMP|Aggiungi sottofigura WIN_RES_BITMAPS|Figura WIN_RES_FONTS|Caratteri #Finestra finestra WIN_WIN_TITLE|Finestre WIN_WIN_ADD|Aggiungi una nuova finestra WIN_WIN_ADD_LAY|Aggiungi una nuovo schema nella finestra selezionata WIN_WIN_MOVE_UP|Muovi lo schema selezionato in alto nella gerarchia (ultimo schema e' quello di default per la finestra) WIN_WIN_MOVE_DOWN|Muovi lo schema selezionato in basso nella gerarchia(ultimo schema e' quello di default per la finestra) WIN_WIN_COPY|Crea una copia della finestra selezionata o schema WIN_WIN_EDIT|Modifica la finestra o schema selezionato WIN_WIN_DELETE|Cancella la finestra o schema selezionato #Voci finestra WIN_ITEMS_TITLE|Voci WIN_ITEMS_ADD|Aggiungi una nuova voce WIN_ITEMS_MOVE_UP|Muovi voce selezionata in alto nella gerarchia WIN_ITEMS_MOVE_DOWN|Muovi voce selezionata in basso nella gerarchia WIN_ITEMS_COPY|Crea una copia della voce selezionata WIN_ITEMS_EDIT|Modifica la voce selezionata WIN_ITEMS_DELETE|Cancella la voce selezionata WIN_ITEMS_PU_PANEL_ADD|Aggiungi il pannello selezionato #Welcome dialog WELCOME_TITLE|Benvenuti in VLC skin editor WELCOME_MSG|Cosa ti piacerebbe fare? WELCOME_NEW|Crea un nuovo skin WELCOME_OPEN|Apri uno skin esistente WELCOME_QUIT|Esci #Prefereze finestra WIN_PREFS_TITLE|Preferenze WIN_PREFS_UPDATE_L|Abilita auto-aggiornamento: WIN_PREFS_LANG_L|Lingua: WIN_PREFS_LAF_L|Aspetto programma: WIN_PREFS_TBAR_L|Visualizza toolbar: WIN_PREFS_RESTART_L|Alcune impostazioni hanno effetto solo quando il programma viene riavviato. # Modifica Sottofigure e anteprima Skin nella finestra WIN_SBMP_EDIT_TITLE|Modifica sottofigure ZOOM_FACTOR|Fattore Zoom: #Variabili Globali modifica finestra WIN_VARS_TITLE|Variabili Globali WIN_VARS_NOTE|Queste variabili riguardano solo l'anteprima.
Essi simulano lo stato di VLC. WIN_VARS_SLIDER|Posizione Scorrimento #Tema opzioni finestra WIN_THEME_TITLE|Settaggi Skin WIN_THEME_NAME|Nome: WIN_THEME_AUTHOR|Autore: WIN_THEME_EMAIL|Autori E-Mail: WIN_THEME_WEB|Autori webpage: WIN_THEME_MAGNET|Magnete: WIN_THEME_MAGNET_TIP|Quando la distanza tra il bordo dello schermo e un ancoraggio di una finestra e' inferiore a tale valore, la finestra che si attacchi al confine WIN_THEME_ALPHA|Opacita': WIN_THEME_ALPHA_TIP|Setta alpha transparensa della finestra. Il valore deve essere compreso tra 1 (quasi trasparenza totale) e 255 (totale opacita'). Valori bassi dovrebbero essere evitati. WIN_THEME_MOVEALPHA|Opacita' durante lo spostamento: WIN_THEME_MOVEALPHA_TIP|Imposta la trasparenza alfa delle finestre quando vengono spostati. WIN_THEME_INFO_TITLE|Informazioni Tema WIN_THEME_ATTR_TITLE|Attributi Tema #Editor Azioni WIN_ACTIONS_TITLE|Modifica sequenza azioni #Menu di scelta rapida nell'editor azione ACTIONS_PU|Azioni ACTIONS_DIALOGS|Visualizza dialogo ACTIONS_PLAYLIST|Scaletta ACTIONS_DVD|DVD ACTIONS_WINDOWS|Skin ACTIONS_VLC_PLAY|Riproduzione ACTIONS_VLC_PAUSE|Pausa ACTIONS_VLC_STOP|Stop ACTIONS_VLC_FASTER|Riproduzione veloce ACTIONS_VLC_SLOWER|riproduzione piano ACTIONS_VLC_NEXTFRAME|Riproduti nuovo frame ACTIONS_VLC_MUTE|Volume Muto ACTIONS_VLC_VOLUMEUP|Incrementa il volume ACTIONS_VLC_VOLUMEDOWN|Riduci il volume ACTIONS_VLC_FULLSCREEN|Togli schermo intero modo ACTIONS_VLC_SNAPSHOT|Prendi fotografia ACTIONS_VLC_TOGGLERECORD|Togli registra ACTIONS_VLC_ONTOP|Togli sempre in primo piano ACTIONS_VLC_MINIMIZE|Metti a icona VLC ACTIONS_VLC_QUIT|Esci VLC ACTIONS_EQ_ENABLE|Abilita Equalizzatore ACTIONS_EQ_DISABLE|Disabilita Equalizzatore ACTIONS_DIALOGS_CHANGESKIN|Cambia skin ACTIONS_DIALOGS_FILESIMPLE|Apri file (semplice) ACTIONS_DIALOGS_FILE|Apri file (esteso) ACTIONS_DIALOGS_DIRECTORY|Apri cartella ACTIONS_DIALOGS_DISC|apri disco ACTIONS_DIALOGS_NET|Apri flusso di rete ACTIONS_DIALOGS_MESSAGES|Messaggio di log ACTIONS_DIALOGS_PREFS|Preferenze ACTIONS_DIALOGS_FILEINFO|Informazioni file ACTIONS_DIALOGS_PLAYLIST|Unskinned scaletta ACTIONS_DIALOGS_STREAMINGWIZARD|Guida Flusso ACTIONS_DIALOGS_POPUP|Popup menu completo ACTIONS_DIALOGS_AUDIOPOPUP|Audio impostazioni popup menu ACTIONS_DIALOGS_VIDEOPOPUP|Impostazioni video popup menu ACTIONS_DIALOGS_MISCPOPUP|Varie impostazioni del menu popup ACTIONS_PLAYLIST_ADD|Aggiungere un nuovo elemento ACTIONS_PLAYLIST_DEL|Rimuovi elemento selezionato ACTIONS_PLAYLIST_NEXT|Riproduci nuovo elemento ACTIONS_PLAYLIST_PREVIOUS|Riproduci vecchio elemento ACTIONS_PLAYLIST_SETRANDOM|Riproduci in casuale/normale ordine ACTIONS_PLAYLIST_SETLOOP|Cicla scaletta/riproduci una volta ACTIONS_PLAYLIST_SETREPEAT|Abilita/disabilita ripetizione dell' elemento ACTIONS_PLAYLIST_SORT|Ordine alfabetico ACTIONS_PLAYLIST_LOAD|Carica da file ACTIONS_PLAYLIST_SAVE|Salva il file ACTIONS_DVD_NEXTTITLE|Nuovo titolo ACTIONS_DVD_PREVIOUSTITLE|titolo precedente ACTIONS_DVD_NEXTCHAPTER|Nuovo capitolo ACTIONS_DVD_PREVIOUSCHAPTER|Capitolo precedente ACTIONS_DVD_ROOTMENU|Menu principale ACTIONS_WINDOWS_SHOW|Visualizza finestra ACTIONS_WINDOWS_HIDE|Nascondi finestra ACTIONS_WINDOWS_MAXIMIZE|Massimizza finestra ACTIONS_WINDOWS_UNMAXIMIZE|Rimpicciolisci finestra ACTIONS_WINDOWS_SETLAYOUT|Cambia lo schema e la finestra #Descrizione Azione ACTION_DESC_NONE|Non Fare nulla. ACTION_DESC_CHANGESKIN|Mostra una finestra di dialogo per caricare un nuovo skin.ACTION_DESC_FILESIMPLE|Mostra il semplice "Apri File" finestra di dialogo. ACTION_DESC_FILE|Mostra esteso "Apri File" finestra di dialogo. ACTION_DESC_DIRECTORY|Mostra del "Apri Directory" finestra di dialogo. ACTION_DESC_DISC|Mostra del "Apri Disco" finestra di dialogo. ACTION_DESC_NET|Mostra della "Rete Apri Stream" finestra di dialogo. ACTION_DESC_MSG|Mostra la finestra di log dei messaggi di dialogo. ACTION_DESC_PREFS|Mostra finestra di dialogo Preferenze. ACTION_DESC_FILEINFO|Mostra le informazioni del file finestra di dialogo. ACTION_DESC_PLAYLIST|Mostra il (non scuoiati) finestra di scaletta predefinite. ACTION_DESC_WIZARD|Mostra il "Streaming Wizard" finestra di dialogo. ACTION_DESC_POPUP|Mostra il menu completo. ACTION_DESC_AUDIOPU|Mostra l'audio popup impostazioni del menu. ACTION_DESC_VIDEOPU|Mostra il video popup impostazioni del menu. ACTION_DESC_MISCPU|Mostra un menu popup contenente il controllo della riproduzione e le opzioni generali. ACTION_DESC_EQENABLE|Abilita il filtro equalizzatore audio. ACTION_DESC_EQDISABLE|Disattivare il filtro equalizzatore audio. ACTION_DESC_PLAY|Ascolta la voce corrente scaletta. ACTION_DESC_PAUSE|Mettere in pausa la riproduzione. ACTION_DESC_STOP|interrompere la riproduzione. ACTION_DESC_FASTER|riproduci più velocemente. ACTION_DESC_SLOWER|riproduci più lento. ACTION_DESC_NEXTFRAME|Anticipi la riproduzione di un fotogramma (fotogramma per fotogramma la riproduzione). ACTION_DESC_MUTE|Toggle muting audio. ACTION_DESC_VOLUP|Aumenta il volume. ACTION_DESC_VOLDOWN|Ridurre il volume. ACTION_DESC_FULLSCREEN|Attiva o disattiva la modalita' a schermo intero. ACTION_DESC_SNAPSHOT|Scatta una foto del video. ACTION_DESC_TOGGLERECORD|Attiva registrazione della riproduzione. ACTION_DESC_ONTOP|Togli "sempre in primo piano" di stato. ACTION_DESC_MIN|Minimizzare VLC. ACTION_DESC_QUIT|Uscire da VLC. ACTION_PL_ADD|Aggiungi un nuovo elemento alla scaletta. ACTION_PL_DEL|Rimuovi gli elementi selezionati della . ACTION_PL_NEXT|Riproduci l'elemento successivo nella . ACTION_PL_PREV|Riproduci l'elemento precedente nella . ACTION_PL_SORT|ordinare la in ordine alfabetico. ACTION_PL_LOAD|Caricare un file di esterno. ACTION_PL_SAVE|Salva la corrente in un file. ACTION_DVD_NEXTT|Vai al titolo del DVD. ACTION_DVD_PREVT|Vai al titolo precedente sul DVD. ACTION_DVD_NEXTC|Vai al capitolo successivo del DVD. ACTION_DVD_PREVC|Vai al capitolo precedente del DVD. ACTION_DVD_MENU|Vai al menu principale del DVD.#%S = Selettore con ACTION_ACTIVATE e ACTION_DEACTIVE come scelte.#%= Le finestre ID file di testoldLayout #%l = ID file di testold ACTION_ACTIVATE|Attiva ACTION_DEACTIVATE|Disattivare ACTION_RANDOM |%s che gli elementi nella lista di brani vengono riprodotti in ordine casuale. ACTION_LOOP |%s che la viene ripetuta quando la sua fine e' raggiunto. ACTION_REPEAT |%s che la voce corrente e' ripetuto dopo la sua fine e' raggiunto. ACTION_SHOW|Mostra la finestra con l'i%ID ACTION_HIDE|nascondi la finestra con l'i%ID ACTION_MAXIMIZE|Massimizzare la finestra con l'i%ID ACTION_UNMAXIMIZE|Minimizzare la finestra con l'i%ID ACTION_LAYOUT|Impostare il layout della finestra con l'i%ID per l% # Generatore sfondo scorrimento SBGGEN_TITLE|scorrimento sfondo generatore SBGGEN_PREV|Precedente SBGGEN_NEXT|Avanti SBGGEN_CANCEL|Cancella SBGGEN_FINISH|Fine SBGGEN_DESCR|Benvenuti al generatore di fondo di scorrimento. Vi Aiuto per creare un cursore accurato dalle vostre immagini, in pochi passi. SBGGEN_FIRST|Come primo passo, si prega di scegliere se il cursore va da sinistra a destra o dal basso verso l'alto e di che dimensioni lo sfondo dovrebbe avere. SBGGEN_WIDTH|Larghezza: SBGGEN_HEIGHT|Altezza: SBGGEN_LEFT_M|Margine sinistro: SBGGEN_RIGHT_M|margine destro: SBGGEN_TOP_M|Margine superiore: SBGGEN_BTM_M|Margine inferiore: SBGGEN_SECOND|Nella fase successiva si dovra' scegliere l'immagine corretta file associati alle diverse parti del cursore. SBGGEN_NOTE|Nota che le icone sono solo esempi per illustrare ciò che rappresentano le diverse parti. Essi non sono un'anteprima delle immagini che saranno utilizzate nella generazione di sfondo. SBGGEN_IMAGE|Image file: SBGGEN_OPEN|Apri ... SBGGEN_RESIZE|Ridimensiona comportamento: SBGGEN_TILE|Tile SBGGEN_STRETCH|Stretch SBGGEN_BG|sfondo SBGGEN_OVERLAY|sovrapposizione di immagini SBGGEN_LEFT_E|Sinistra bordo SBGGEN_RIGHT_E|Diritto bordo SBGGEN_TOP_E|bordo superiore SBGGEN_BTM_E|bordo inferiore SBGGEN_MIDDLE|Medio parte SBGGEN_PROGRESS|Generazione sullo sfondo ...# Messaggio di dialoghi#%V - version ABOUT_TITLE|A proposito di VLC Modificaor v Skin% #%Y - anno in corso#%W - sito web ABOUT_MSG|

Copyright 2007-%y Il team VideoLAN Rilasciato sotto licenza GPL 2 +
programmatore
Lead: Daniel Dreibrodt (daniel.dreibrodt @ gmail.com)
Sito web: %w
CrModificas :
Timothy Gerard Endres per l'accesso al registro di sistema e supporto TAR (Public Domain)
Il Tango! Desktop Project (http://tango.freedesktop.org) per alcune icone (Creative Commons BY-SA 2.5)
Cyril Deguet (asmax@via.ecp.fr) e Olivier Teulie're (ipkiss@via.ecp.fr) per l'espressione booleana Evaluator e il codice di Bezier (GPL 2 +) VLT_EX_TITLE|Importazione di un file VLT#%F - nome della cartella VLT_EX_MSG|Il file VLT sara' scompattato in una sottocartella denominata "%f" \n Si desidera continuare.? VLT_EX_YES|Si, decomprimere VLT_EX_NO|No, Cancella VLT_EX_PROGRESS|Disimballaggio VLT file ... XML_PARSING_PROGRESS|XML Parsing ... ADD_BMP_FILE_FILTER_DESC|*.png (Portable Network Graphic) all'interno della directory del file XML ADD_FONT_FILE_FILTER_DESC|*.otf / *.ttf (apri & font true type) all'interno della directory del file XML DUPLICATE_MSG|Inserisci il modello per rinominare gli oggetti duplicati \n%oldid% sara' sostituito dal vecchio ID dell'oggetto.. DEL_CONFIRM_TITLE|Cancellazione conferma DEL_CONFIRM_MSG|Sei sicuro di voler eliminare "%n"? EXIT_CONFIRM_TITLE|Le modifiche apportate non sono state salvate EXIT_CONFIRM_MSG|Volete salvare la pelle prima di uscire? UPDATE_TITLE|Aggiornamento trovato UPDATE_MSG|C'e' un aggiornamento disponibile per l'editor di skin \ nIl versione: %v \ versione nLatest:%c \ nSi desidera aggiornare l'editor di skin ora.? VLT_PROGRESS|Creare file VLT ... VLT_SUCCESS_MSG|file VLT e' stato creato con successo. VLT_SUCCESS_TITLE|VLT file creato DOWNLOAD_PROGRESS|Download ... CONNECT_PROGRESS|Connessione in corso ... UPDATE_SUCCESS_TITLE|Finito l'aggiornamento UPDATE_SUCCESS_MSG|aggiornamento e' stato scaricato e installato con successo \ nVLC Skin Editor verra' riavviato ora.# I messaggi di errore ERROR_FILENEXIST_TITLE|Errore durante l'apertura del file ERROR_FILENEXIST_MSG|Il "%f" file non esiste e quindi non può essere aperto! ERROR_VLT_UNPACK_TITLE|Impossibile decomprimere file VLT ERROR_VLT_UNPACK_MSG|file VLT non potrebbe essere spacchettato! ERROR_VLT_NOTHEME_TITLE|Impossibile trovare theme.xml ERROR_VLT_NOTHEME_MSG|Impossibile trovare "theme.xml" all'interno del contenuto del file scompattato VLT \ apertura nProva manualmente.. ERROR_VLC_LAUNCH_TITLE|Errore ERROR_VLC_LAUNCH_MSG|VLC media player, non potrebbe essere lanciato ERROR_BROWSE_TITLE|Non e' stato possibile lanciare il browser ERROR_BROWSE_MSG|Il browser non potrebbe essere lanciato \ nPer favore vai alla seguente URL manualmente: \%u n. ERROR_ADD_SBMP_TITLE|Impossibile aggiungere SubBitmap ERROR_ADD_SBMP_NOBMP|Nessun genitore Bitmap e' stata selezionata! ERROR_ADD_SBMP_NOTBMP|La risorsa selezionata non e' una bitmap! ERROR_RES_DEL_TITLE|Impossibile cancellare risorsa ERROR_RES_DEL_INUSE|risorse e' ancora usato nella pelle, quindi non può essere eliminato. ERROR_ADD_LAYOUT_TITLE|Impossibile aggiungere layout ERROR_ADD_LAYOUT_MSG|Nessun finestra padre selezionata! ERROR_UPDATE_TITLE|Errore durante l'aggiornamento! ERROR_SAVEPNG_TITLE|Errore durante il salvataggio di immagini ERROR_SAVEPNG_MSG|Impossibile salvare l'immagine. ERROR_NEWSKIN_TITLE|Errore durante la creazione del nuovo file di pelle! ERROR_NEWSKIN_MSG|Il file di nuova pelle non può essere creata. ERROR_HEADER_INVALID|file non sembra essere un valido tema VLC \ intestazione nInvalid:! ERROR_SKIN_INVALID|file selezionato non e' un valido file skin VLC! ERROR_VERSION_UNSUPPORTED|La versione del tema utilizzato nella pelle selezionata non e' ancora supportato! ERROR_SAVE_TITLE|Errore durante il salvataggio del file pelle! ERROR_SAVE_MSG|file della pelle non può essere salvato. ERROR_ALPHA_TITLE|Opacita' valore non valido ERROR_ALPHA_MSG|Inserisci un opacita' valido! (0-255) ERROR_SBGGEN_MIDDLE_MSG|Impossibile caricare l'immagine centrale \ nat almeno la parte centrale del dispositivo di scorrimento e' necessario per generare un cursore sullo sfondo!. ERROR_VLT_TITLE|Impossibile creare il file VLT ERROR_VLT_MSG|file VLT non può essere creato! ERROR_ID_INVALID_TITLE|non valido documento di identita' ERROR_ID_INVALID_MSG|Si prega di inserire un ID valido! ERROR_ID_EXISTS_MSG|Il "%i" ID esiste gia' \ nPer favore sceglierne un altro.. ERROR_WIDTH_INVALID_TITLE|larghezza non valida ERROR_WIDTH_INVALID_MSG|Si prega di inserire una larghezza valida! ERROR_HEIGHT_INVALID_TITLE|Altezza non valida ERROR_HEIGHT_INVALID_MSG|Inserisci un altezza valida! ERROR_FILE_INVALID_TITLE|File non valido ERROR_FILE_INVALID_MSG|Scegliere un file valido! ERROR_BITMAP_INVALID_MSG|Il file bitmap dato non può essere caricato \ nPer favore scegliere un altro!. ERROR_NBFRAMES_TITLE|numero di fotogrammi non valido ERROR_NBFRAMES_MSG|Il numero di fotogrammi non può essere inferiore a 1 ERROR_OTF_TITLE|OTF non supportato ERROR_OTF_MSG|Hai scelto un Caratteri ApriType, VLC lo visualizzera' correttamente, ma l'editor di skin non e' possibile visualizzare \ nNon sara' vedere un altro Caratteri in anteprima.. ERROR_SIZE_INVALID_TITLE|valide dimensione ERROR_SIZE_INVALID_MSG|Inserisci un formato valido. ERROR_OUTSIDE_TITLE|Dimensioni non e' valido ERROR_OUTSIDE_MSG|Dimensioni indicate sono al di fuori della bitmap genitore! ERROR_BITMAP_NEXIST|Il%i bitmap non esiste. ERROR_BITMAP_NEXIST_TITLE|Immagine non valida! ERROR_BITMAP_LOAD|Il file di immagine per l'%i immagine non potrebbe essere caricato. ERROR_BITMAP_LOAD_TITLE|Errore durante il caricamento di immagini ERROR_NOSTATE|Si prega di fornire la condizione di stato! ERROR_NOSTATE_TITLE|Stati non valida ERROR_FONT_NEXIST|%il Carattere non esiste. ERROR_FONT_NEXIST_TITLE|Caratteri non validi! ERROR_POINTS_INVALID|Si prega di inserire i punti di Bezier valido! ERROR_POINTS_INVALID_TITLE|I punti non valido! ERROR_RADIALSLIDER|scorrimentos radiali non sono ancora supportati dalla Editor di skin. ERROR_RADIALSLIDER_TITLE|Non supportato# Altre stringhe THEMEINFO_NAME_DEFAULT|Tema Unnamed THEMEINFO_AUTHOR_DEFAULT|Autore Sconosciuto THEMEINFO_EMAIL_DEFAULT|Sconosciuto# Storia HIST_ITEM_ADD|Aggiungi%t HIST_ITEM_DEL|Elimina%t HIST_ITEM_EDIT|Modifica e' t% HIST_ITEM_MOVE|Sposta%t HIST_RES_DEL|Elimina t "%i"%# Dialoghi Editing# Stringhe generale NOTE_STARRED|* attributi devono essere specificati.# Stringhe comune WIN_ITEM_GENERAL|Generale attributi WIN_ITEM_ID|ID *: WIN_ITEM_ID_TIP|Nome e l'identificazione del t.%Deve essere univoco. WIN_ITEM_X|X: WIN_ITEM_Y|Y: WIN_ITEM_WIDTH|Larghezza: WIN_ITEM_HEIGHT|Altezza: WIN_ITEM_VISIBLE|Visibilita': WIN_ITEM_LEFTTOP|Lefttop: WIN_ITEM_LEFTTOP_TIP|indicare a quale angolo del layout in alto a sinistra di questa voce e' collegata, in caso di ridimensionamento. WIN_ITEM_RIGHTBOTTOM|Rightbottom: WIN_ITEM_RIGHTBOTTOM_TIP|indicare a quale angolo del layout in basso a destra di questo articolo e' collegato a, in caso di ridimensionamento. WIN_ITEM_XKEEPRATIO|Mantieni proporzioni X: WIN_ITEM_XKEEPRATIO_TIP|Quando e' impostata su true, il comportamento del ridimensionamento orizzontale e' cambiato. Ad esempio, se inizialmente lo spazio a sinistra del controllo e' due volte più grande di quella alla sua destra, questo rimarra' lo stesso nel corso di un ridimensionamento orizzontale. La larghezza del controllo rimane costante. WIN_ITEM_YKEEPRATIO|Mantieni proporzioni Y: WIN_ITEM_YKEEPRATIO_TIP|Quando e' impostata su true, il comportamento del ridimensionamento verticale e' cambiato. Ad esempio, se inizialmente lo spazio per la parte superiore del controllo e' due volte più grande di quello al fondo, questa rimarra' la stessa nel corso di un ridimensionamento verticale. L'altezza del controllo rimane costante. WIN_ITEM_HELP|Aiuto testo: WIN_ITEM_HELP_TIP|La variabile '$ H' sara' ampliato a questo valore quando il mouse si libra il controllo corrente. WIN_ITEM_TOOLTIPTEXT|Tooltip: FILE_INDIR|nella stessa cartella del file XML# Bitmap WIN_BITMAP_TITLE|Bitmap impostazioni WIN_BITMAP_FILE|File *: WIN_BITMAP_FILE_TIP|Indica il percorso e il nome del file immagine utilizzati. WIN_BITMAP_OPEN|Apri ... WIN_BITMAP_ALPHACOLOR|Alphacolor: WIN_BITMAP_ALPHACOLOR_TIP|Trasparenza colore della bitmap in formato esadecimale. Se il file PNG specifica una maschera di trasparenza, sara' presa in considerazione anche. WIN_BITMAP_CHOOSE|Scegli ... WIN_BITMAP_NBFRAMES|Numero di fotogrammi: WIN_BITMAP_NBFRAMES_TIP|Questo attributo e' necessario per definire animati bitmap, e' il numero di frame (immagini) contenute nella vostra animazione. Tutti i telai diversi sono solo immagini fissate verticalmente nella bitmap. WIN_BITMAP_FPS|fotogrammi al secondo: WIN_BITMAP_FPS_TIP|Usato solo in bitmap animata, e' il numero di frame (immagini) per ogni secondo di animazione. WIN_BITMAP_ANIMATION|Animazione attributi WIN_BITMAP_CHOOSER_TITLE|Scegli alphacolor# SubBitmap WIN_SBMP_TITLE|SubBitmap impostazioni WIN_SBMP_BOUNDS|posizione e dimensione attributi# Caratteri WIN_FONT_TITLE|Caratteri impostazioni WIN_FONT_FILE|File *: WIN_FONT_FILE_TIP|Il file che contiene il TrueType utilizzati o Caratteri ApriType. WIN_FONT_OPEN|Apri ... WIN_FONT_SIZE|Dimensione:# Layout WIN_LAYOUT_TITLE|Layout impostazioni WIN_LAYOUT_GENERAL|Generale attributi WIN_LAYOUT_DIMENSIONS|Dimensioni WIN_LAYOUT_WIDTH|larghezza iniziale *: WIN_LAYOUT_WIDTH_TIP|larghezza iniziale del layout. WIN_LAYOUT_HEIGHT|altezza iniziale *: WIN_LAYOUT_HEIGHT_TIP|altezza iniziale del layout. WIN_LAYOUT_MINWIDTH|Larghezza minima: WIN_LAYOUT_MINWIDTH_TIP|larghezza minima del layout. Usato solo quando il ridimensionamento del layout. Se questo valore e' impostato su "-1", la larghezza iniziale sara' utilizzato come larghezza minima. WIN_LAYOUT_MINHEIGHT|Altezza minima: WIN_LAYOUT_MINHEIGHT_TIP|Altezza minima del layout. Usato solo quando il ridimensionamento del layout. Se questo valore e' impostato su "-1", l'altezza iniziale sara' utilizzato come altezza minima. WIN_LAYOUT_MAXWIDTH|Larghezza massima: WIN_LAYOUT_MAXWIDTH_TIP|Larghezza massima del layout. Usato solo quando il ridimensionamento del layout. Se questo valore e' impostato su "-1", la larghezza iniziale sara' utilizzato come larghezza massima. WIN_LAYOUT_MAXHEIGHT|Altezza massima: WIN_LAYOUT_MAXHEIGHT_TIP|L'altezza massima del layout. Usato solo quando il ridimensionamento del layout. Se questo valore e' impostato su "-1", l'altezza iniziale sara' utilizzato come altezza massima.# Window WIN_WINDOW_TITLE| Impostazioni finestra WIN_WINDOW_X_TIP|Distanza iniziale della finestra per il bordo sinistro dello schermo. WIN_WINDOW_Y_TIP|distanza iniziale della finestra verso il bordo superiore dello schermo. WIN_WINDOW_VISIBLE_TIP|Indica se la finestra deve essere visualizzato quando VLC e' avviato. Dal momento che VLC ricorda la posizione della pelle finestre e visibilita', questo attributo verra' utilizzato soltanto la prima volta che la pelle e' avviato. WIN_WINDOW_DD|Drag and drop: WIN_WINDOW_DD_TIP|Indica se il drag and drop dei file multimediali e' consentito in questa finestra. WIN_WINDOW_PD|Play in calo: WIN_WINDOW_PD_TIP|Indica se un file rilasciato viene riprodotto direttamente (true) o solo accodato (false). Questo attributo non ha effetto se dragdrop e' impostato su "false". WIN_WINDOW_DD_PANEL|Drag and drop opzioni# Anchor WIN_ANCHOR_TITLE|Ancora impostazioni WIN_ANCHOR_POINTS|Punti: WIN_ANCHOR_POINTS_TIP|punti che definiscono la curva di Bezier seguita da l'ancora. Non e' necessario cambiare questo parametro, se tutti si desidera e' una puntuale ancoraggio. WIN_ANCHOR_RANGE|Gamma: WIN_ANCHOR_RANGE_TIP|Gamma dei tasselli area di effetto, in pixel. WIN_ANCHOR_PRIORITY|Priorita' *: WIN_ANCHOR_PRIORITY_TIP|Ogni ancoraggio ha una priorita' (attributo di priorita'), e l'ancora con la priorita' più alta e' il vincitore, il che significa che quando si sposta la sua finestra tutte le altre finestre ancorate si spostera' troppo. Per spezzare l'effetto di 2 finestre ancorate, e' necessario spostare la finestra di cui ancora ha la priorita' più bassa. WIN_ANCHOR_BOUNDARIES|Confini# Button WIN_BUTTON_TITLE|impostazioni di Button WIN_BUTTON_UP|Immagine normale *: WIN_BUTTON_OVER|immagine quando si librava: WIN_BUTTON_DOWN|Image quando si fa clic: WIN_BUTTON_ACTION|Azione: WIN_BUTTON_ATTR|pulsante Attributi# Casella di controllo WIN_CHECKBOX_TITLE|Casella di controllo delle impostazioni WIN_CHECKBOX_UP|Immagine normale *: WIN_CHECKBOX_OVER|immagine quando si librava: WIN_CHECKBOX_DOWN|Image quando si fa clic: WIN_CHECKBOX_ACTION|Azione: WIN_CHECKBOX_CONDITION|Condizione: WIN_CHECKBOX_CONDITION_TIP|espressione booleana che specifica lo stato del CheckBox: false -> Stato # 1, true -> Stato # 2 WIN_CHECKBOX_STATE|Casella di controllo dello stato WIN_CHECKBOX_STATE1|Stato # 1 (condizione non e' soddisfatta): WIN_CHECKBOX_STATE2|Stato # 2 (condizione e' soddisfatta):# Image WIN_IMAGE_TITLE|Impostazioni immagini WIN_IMAGE_IMAGE|Image *: WIN_IMAGE_IMAGE_TIP|ID di una bitmap WIN_IMAGE_RESIZE|Ridimensiona modalita': WIN_IMAGE_RESIZE_TIP|Specificare il comportamento delle immagini quando viene ridimensionato. WIN_IMAGE_ACTION|Azione: WIN_IMAGE_ACTION_TIP|Azione attivato da un clic sull'immagine. WIN_IMAGE_ACTION2|Fare doppio clic su azione: WIN_IMAGE_ACTION2_TIP|Azione innescata da un doppio clic sull'immagine. WIN_IMAGE_ATTR|Immagine attributi WIN_IMAGE_ART|Sostituire l'immagine con copertina, se disponibile# Gruppo WIN_GROUP_TITLE|impostazioni del gruppo# Pannello WIN_PANEL_TITLE|Pannello impostazioni WIN_PANEL_DIMENSIONS|Dimensioni WIN_PANEL_WIDTH|Larghezza *: WIN_PANEL_HEIGHT|Altezza *:# Sequenza di riproduzione WIN_PLAYTREE_TITLE|Passa impostazioni WIN_PLAYTREE_FONT|Caratteri *: WIN_PLAYTREE_BGIMAGE|Immagine di sfondo: WIN_PLAYTREE_BGIMAGE_TIP|ID di una bitmap, usato come immagine di sfondo. Quando non viene specificato bitmap, lo sfondo sara' riempito con il bgcolor1 e bgcolor2 attributi. WIN_PLAYTREE_BGCOLOR1|colore di sfondo # 1: WIN_PLAYTREE_BGCOLOR2|colore di sfondo # 2: WIN_PLAYTREE_SELCOLOR|Selezione colore: WIN_PLAYTREE_FGCOLOR|Colore del testo: WIN_PLAYTREE_PLAYCOLOR|Riproduzione colore del testo: WIN_PLAYTREE_FLAT|Flat : WIN_PLAYTREE_FLAT_TIP|Indica se la deve utilizzare la struttura ad albero o essere completamente \ "flat \" (mostra solo le foglie dell'albero). WIN_PLAYTREE_ITEMIMAGE|Voce icona: WIN_PLAYTREE_OPENIMAGE|Apri cartella icona: WIN_PLAYTREE_CLOSEDIMAGE|icona di cartella di chiusura: WIN_PLAYTREE_SLIDER|Modifica lo scorrimento della scaletta(scrollbar) WIN_PLAYTREE_ATTR|Passa attributi WIN_PLAYTREE_CHOOSE|Scegli ... WIN_PLAYTREE_CHOOSER_TITLE|Scegli il colore# scorrimento WIN_SLIDER_TITLE|scorrimento impostazioni WIN_SLIDER_UP|Immagine normale *: WIN_SLIDER_OVER|immagine quando si librava: WIN_SLIDER_DOWN|Image quando si fa clic: WIN_SLIDER_POINTS|Punti *: WIN_SLIDER_THICKNESS|Spessore: WIN_SLIDER_VALUE|Valore *: WIN_SLIDER_VALUE_SCROLL|Passa scorrimento WIN_SLIDER_BG_ENABLE|Abilita sfondo WIN_SLIDER_BG_EDIT|Modifica e' ... WIN_SLIDER_ATTR|scorrimento attributi WIN_SLIDER_BG|scorrimento sfondo# Sfondo scorrimento WIN_SBG_TITLE|scorrimento impostazioni di fondo WIN_SBG_WIZARD|Apri scorrimento generatore sfondo ... WIN_SBG_IMAGE|Image *: WIN_SBG_NBHORIZ|telai orizzontali: WIN_SBG_NBVERT|telai verticali: WIN_SBG_PADHORIZ|orizzontale padding: WIN_SBG_PADVERT|verticale padding: WIN_SBG_ATTR|attributi sfondo # Testo WIN_TEXT_TITLE|Testo impostazioni WIN_TEXT_TEXT|Testo *: WIN_TEXT_FONT|Caratteri: WIN_TEXT_COLOR|Colore: WIN_TEXT_CHOOSE|Scegli ... WIN_TEXT_CHOOSER_TITLE|Scegli il colore del testo WIN_TEXT_ALIGNMENT|Allineamento: WIN_TEXT_SCROLLING|Scrolling: WIN_TEXT_ATTR|Testo attributi# Video WIN_VIDEO_TITLE|Impostazioni video WIN_VIDEO_AUTORESIZE|AutoResize: WIN_VIDEO_AUTORESIZE_TIP|Indicare se la presentazione deve essere ridimensionate automaticamente per adattarsi alle dimensioni del video riprodotto. WIN_VIDEO_ATTR|Video attributi