<div dir="ltr">This group has less resources than VLC-trans although we are not in competition, we would like to have a single project for both and get an official acknowledgement from the VLC team.<br><br>We are currently thinking about adding VLMC to our resources, this way we can have the maximum available resources that are VLC related.<br>

<br>Kind regards,<br clear="all"><div dir="ltr"><span style="font-size:large"><font color="#990000">Yaron</font><font color="#330000"> Shahrabani</font></span><blockquote style="margin:0 0 0 40px;border:none;padding:0px">

<div><font color="#666666"><span style="font-size:x-small"><font color="#FF0000"><</font></span>Hebrew translator<span style="font-size:x-small"><font color="#FF0000">></font></span></font></div></blockquote></div>
<br>

<br><br><div class="gmail_quote">On Tue, Mar 13, 2012 at 1:40 AM, Oleksandr Natalenko <span dir="ltr"><<a href="mailto:pfactum@gmail.com">pfactum@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

And what about this one:<br>
<br>
<a href="https://www.transifex.net/projects/p/vlc/" target="_blank">https://www.transifex.net/projects/p/vlc/</a><br>
<br>
?<br>
<br>
13.03.12 01:38, Christoph Miebach написав(ла):<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5">> Hello!<br>
><br>
> Am 12.03.2012 17:14, schrieb Oleksandr Natalenko:<br>
>> Is Transifex VLC account official? Will the translations from Transifex<br>
>> be merged into mainline automatically? Should we use Transifex?<br>
><br>
> If you are referring to this:<br>
> <a href="https://www.transifex.net/projects/p/vlc-trans/" target="_blank">https://www.transifex.net/projects/p/vlc-trans/</a><br>
><br>
> Yaron put vlc on transifex, since I failed putting it on launchpad.<br>
> It is not official, you don't have to use it, and most important:<br>
> It will _not_ be merged in the official vlc git automatically.<br>
><br>
> However, you are welcome to join us. If nothing breaks, then at least<br>
> the strings to translate will be updated daily. So, if you have 100%<br>
> translated in transifex, you are up to date.<br>
><br>
> Regards<br>
><br>
> Christoph<br>
> _______________________________________________<br>
> Translators mailing list<br>
> <a href="mailto:Translators@videolan.org">Translators@videolan.org</a><br>
> <a href="http://mailman.videolan.org/listinfo/translators" target="_blank">http://mailman.videolan.org/listinfo/translators</a><br>
<br>
</div></div><br>_______________________________________________<br>
Translators mailing list<br>
<a href="mailto:Translators@videolan.org">Translators@videolan.org</a><br>
<a href="http://mailman.videolan.org/listinfo/translators" target="_blank">http://mailman.videolan.org/listinfo/translators</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>