<div dir="ltr">Approved!<br>Welcome to the vlc-trans team, please keep in mind that the translations are not committed to git automatically so you'll have to notify the devs subscribed to this list that you updated.<br>
<br>Kind regards,<br clear="all"><div dir="ltr"><span style="font-size:large"><font color="#990000">Yaron</font><font color="#330000"> Shahrabani</font></span><blockquote style="margin:0 0 0 40px;border:none;padding:0px">
<div><font color="#666666"><span style="font-size:x-small"><font color="#FF0000"><</font></span>Hebrew translator<span style="font-size:x-small"><font color="#FF0000">></font></span></font></div></blockquote></div>
<br>
<br><br><div class="gmail_quote">On Wed, Mar 14, 2012 at 7:44 AM, Denis ARNAUD <span dir="ltr"><<a href="mailto:denisarnuad@yahoo.fr">denisarnuad@yahoo.fr</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Hello,<br>
I requested the creation of a Breton language translation on Transifex, nickname bibar.<br>
<br>
The git file seems to be a good basis to work on Transifex. <br>
Regards,<br>
<br>
<br>
Denis ARNAUD<br>
<br>
================================<br>
Kevredigezh « An Drouizig »<br>
Difazier & Meziantoù e brezhoneg<br>
Firefox, LibreOffice, Thunderbird, Gimp, GCompris ha traoù...<br>
<a href="http://www.drouizig.org" target="_blank">http://www.drouizig.org</a> <br>
_______________________________________________<br>
Translators mailing list<br>
<a href="mailto:Translators@videolan.org">Translators@videolan.org</a><br>
<a href="http://mailman.videolan.org/listinfo/translators" target="_blank">http://mailman.videolan.org/listinfo/translators</a><br>
</blockquote></div><br></div>