<div dir="ltr">Hey Vincenzo, please request again as Italian, Instead of Italian (Italy).<div><br></div><div>Kind regards,</div></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div dir="ltr"><span style="font-size:large"><font color="#990000">Yaron</font><font color="#330000"> Shahrabani</font></span><blockquote style="margin:0 0 0 40px;border:none;padding:0px">

<div><font color="#666666"><span style="font-size:x-small"><font color="#FF0000"><</font></span>Hebrew translator<span style="font-size:x-small"><font color="#FF0000">></font></span></font></div></blockquote></div>
<br>

<br><br><div class="gmail_quote">On Wed, Nov 21, 2012 at 1:28 PM, Christoph Miebach <span dir="ltr"><<a href="mailto:christoph.miebach@web.de" target="_blank">christoph.miebach@web.de</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

<div><div style="font-family:Verdana;font-size:12.0px"><div>Hello!<br></div><div><br></div><div>That's rather easy:<br></div><div>-Create a transifex account (keep in mind that the email address used for login will be shon in the po file headers)<br>

</div><div>-Set a real name somewhere in the settings<br></div><div>(log out and log back in, for I am not sure the real name settings take effect instantly)<br></div><div>-Browse to the vlc trans project<br></div><div>-request a new team (Italian in your case) <br>

</div><div><br></div><div>You will be approved if your request looks like it's from a current maintainer as soon as I find the time.<br></div><div>Setting a real name "Vinvenzo Reale" should suffice to convince me you are the current maintainer ;-)<br>

</div><div><br></div><div>Just don't start translating everything again on transifex. You can simply import (upload) the files.<br></div><div><br></div><div>Regards<br></div><div><br></div><div>Christoph<br></div><div>

<br>
<br></div><div name="quote" style="margin:10px 5px 5px 10px;padding:10px 0 10px 10px;border-left:2px solid #c3d9e5;word-wrap:break-word">
    <div style="margin:0 0 10px 0">
        <b>Gesendet:</b> Mittwoch, 21. November <a href="tel:2012" value="+9722012" target="_blank">2012</a> um 10:20 Uhr<br>
        <b>Von:</b> "Vincenzo Reale" <<a href="mailto:smart2128@baslug.org" target="_blank">smart2128@baslug.org</a>><br>
        <b>An:</b> <a href="mailto:translators@videolan.org" target="_blank">translators@videolan.org</a><br>
        
        <b>Betreff:</b> [Translators] Transifex translation
    </div>
    <div name="quoted-content">
        Hi guys,<br>
I'm the current Italian translation maintainer for VLC and VLC Android and I'd <br>
like to add the Italian team to VLC - Trans project on Transifex.<br>
Where can I find more detailed info about preliminary steps and merging <br>
process?<br>
<br>
Thank you in advance,<br>
Vincenzo<br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Translators mailing list<br>
<a href="mailto:Translators@videolan.org" target="_blank">Translators@videolan.org</a><br>
<a href="http://mailman.videolan.org/listinfo/translators" target="_blank">http://mailman.videolan.org/listinfo/translators</a><br>

    </div>
</div><div><br><br></div></div></div>
<br>_______________________________________________<br>
Translators mailing list<br>
<a href="mailto:Translators@videolan.org">Translators@videolan.org</a><br>
<a href="http://mailman.videolan.org/listinfo/translators" target="_blank">http://mailman.videolan.org/listinfo/translators</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>