<!DOCTYPE html><html><head><title></title><style type="text/css">p.MsoNormal,p.MsoNoSpacing{margin:0}</style></head><body><div>Would it be easier if we move to weblate?<br></div><div><br></div><div>On Fri, 4 Dec 2020, at 10:56, Yaron Shahrabani wrote:<br></div><blockquote type="cite" id="qt" style=""><div dir="ltr"><div class="qt-gmail_default" style="font-family:tahoma, sans-serif;">VLC is using GitLab, let's try and create such a feature, even if it won't be straightforward we can still use a feature branch and use it for translation.<br></div><div class="qt-gmail_default" style="font-family:tahoma, sans-serif;"><br></div><div class="qt-gmail_default" style="font-family:tahoma, sans-serif;">I think that VLC has some Docker scripts for building their products, maybe we can try and use this repository to push the pot while the project is building.<br></div><div class="qt-gmail_default" style="font-family:tahoma, sans-serif;"><br></div><div class="qt-gmail_default" style="font-family:tahoma, sans-serif;">Great idea, is anyone here familiar with what I've mentioned and want to assist?<br></div><div><div dir="ltr" class="qt-gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><span style=""><span class="size" style="font-size:large;"><span style=""><span class="font" style="font-family:georgia, serif;"><span class="colour" style="color:#990000;">Yaron</span></span></span><span class="colour" style="color:#330000;"><span style=""><span class="font" style="font-family:georgia, serif;"> <span class="size" style="font-size:18px;"><span style=""><span class="font" style="font-family:times new roman, serif;">Shahrabani</span></span></span></span></span></span></span></span><br></div><blockquote style="margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:0px;margin-left:40px;border-top-color:currentcolor;border-top-style:none;border-top-width:medium;border-right-color:currentcolor;border-right-style:none;border-right-width:medium;border-bottom-color:currentcolor;border-bottom-style:none;border-bottom-width:medium;border-left-color:currentcolor;border-left-style:none;border-left-width:medium;border-image-outset:0;border-image-repeat:stretch;border-image-slice:100%;border-image-source:none;border-image-width:1;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;"><div><span class="colour" style="color:#666666;"><span style=""><span class="size" style="font-size:x-small;"><span class="colour" style="color:#FF0000;"><</span></span></span><span class="size" style="font-size:13px;"><span style=""><span class="font" style="font-family:monospace;">DevOps</span></span> - <span style=""><span class="font" style="font-family:garamond, serif;">Hebrew translator</span></span></span><span style=""><span class="size" style="font-size:x-small;"><span class="colour" style="color:#FF0000;">></span></span></span></span><br></div></blockquote></div></div></div></div></div></div></div><div><br></div></div><div><br></div><div class="qt-gmail_quote"><div dir="ltr" class="qt-gmail_attr">On Fri, Dec 4, 2020 at 7:04 AM Thomas De Rocker <<a href="mailto:thomasderocker@outlook.com">thomasderocker@outlook.com</a>> wrote:<br></div><blockquote class="qt-gmail_quote" style="margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0.8ex;border-left-color:rgb(204, 204, 204);border-left-style:solid;border-left-width:1px;padding-left:1ex;"><div dir="ltr"><div style="font-family:Verdana, Geneva, sans-serif;font-size:10pt;color:rgb(0, 0, 0);background-color:rgb(255, 255, 255);">Hello<br></div><div style="font-family:Verdana, Geneva, sans-serif;font-size:10pt;color:rgb(0, 0, 0);background-color:rgb(255, 255, 255);"><br></div><div style="font-family:Verdana, Geneva, sans-serif;font-size:10pt;color:rgb(0, 0, 0);background-color:rgb(255, 255, 255);">I have a question about the possibility to translate the VLC (desktop) <b>development version</b> in <i>realtime</i>. Right now, the VLC 3.0 .pot file hasn't been updated in quite some time. I fear that when the .pot file for 4.0 will be generated, translators will have lots of work at once. We also can't test translations because we need an updated .pot to
 be able to generate them.<br></div><div style="font-family:Verdana, Geneva, sans-serif;font-size:10pt;color:rgb(0, 0, 0);background-color:rgb(255, 255, 255);"><br></div><div style="font-family:Verdana, Geneva, sans-serif;font-size:10pt;color:rgb(0, 0, 0);background-color:rgb(255, 255, 255);">In Audacity for example, the same question was asked because some translators like to work in a more continuous way, independent of string freezes. One of the Italian translators, Michele Locati, created a GitHub project that automatically updates the Audacity
 source .pot every day. He used GitHub actions to automate this (see attached pdf for more information if you're interested). Transifex imports that file, enabling very fast translation updates.<br></div><div style="font-family:Verdana, Geneva, sans-serif;font-size:10pt;color:rgb(0, 0, 0);background-color:rgb(255, 255, 255);"><br></div><div style="font-family:Verdana, Geneva, sans-serif;font-size:10pt;color:rgb(0, 0, 0);background-color:rgb(255, 255, 255);">In short:<br></div><div style="font-family:Verdana, Geneva, sans-serif;font-size:10pt;color:rgb(0, 0, 0);background-color:rgb(255, 255, 255);"><ul><li>can the vlc development .pot be updated more frequently (weekly, monthly)? Could this be automated?<br></li><li>can the Transifex project add an extra resource file (vlc development .pot, additional to the current vlc 3.0 maintenance .pot)?<br></li></ul><div>Thanks in advance!<br></div><div><br></div><div>Thomas De Rocker - Dutch translator<br></div></div><div style="font-family:Verdana, Geneva, sans-serif;font-size:10pt;color:rgb(0, 0, 0);background-color:rgb(255, 255, 255);"><br></div><div style="font-family:Verdana, Geneva, sans-serif;font-size:10pt;color:rgb(0, 0, 0);background-color:rgb(255, 255, 255);"><br></div></div><div>_______________________________________________<br></div><div> Translators mailing list<br></div><div> <a href="mailto:Translators@videolan.org" target="_blank">Translators@videolan.org</a><br></div><div> <a href="https://mailman.videolan.org/listinfo/translators" rel="noreferrer" target="_blank">https://mailman.videolan.org/listinfo/translators</a><br></div></blockquote></div><div>_______________________________________________<br></div><div>Translators mailing list<br></div><div><a href="mailto:Translators@videolan.org">Translators@videolan.org</a><br></div><div><a href="https://mailman.videolan.org/listinfo/translators">https://mailman.videolan.org/listinfo/translators</a><br></div><div><br></div></blockquote><div><br></div><div id="sig60240713"><div class="signature">--<br></div><div class="signature">Jean-Baptiste Kempf -  President<br></div><div class="signature">+33 672 704 734<br></div><div class="signature"> <br></div><div class="signature"><br></div></div></body></html>