<div dir="ltr"><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On 6 June 2013 12:41, Rafaël Carré <span dir="ltr"><<a href="mailto:funman@videolan.org" target="_blank">funman@videolan.org</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;padding-left:1ex"><div id=":2rr" style="overflow:hidden">+"<!-- VLC_PASSWORD_NOT_SET --></body></html>";<br>
+<br>
+static const char no_password_body[] = N_(<br>
"<p>Password for Web interface has not been set.</p>"<br>
"<p>Please use --http-password, or set a password in </p>"<br>
"<p>Preferences > All > Main interfaces > Lua > Lua HTTP > Password.</p>"<br>
-"<!-- VLC_PASSWORD_NOT_SET --></body></html>");<br>
+);<br>
+</div></blockquote></div><br>Hi Rafël,</div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">forgive me if I misunderstood this, but I think you are setting up this whole chunk of html to be translated.</div>
<div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra" style>the user-visible bits can certainly benefit from translation, but the comment</div><div class="gmail_extra" style><!-- VLC_PASSWORD_NOT_SET --><br></div>
<div class="gmail_extra" style><br></div><div class="gmail_extra" style>should definitely not be translated. This is designed to be a machine-readable tag so that remote control apps can readily tell what is going on.</div>
<div class="gmail_extra" style><br></div><div class="gmail_extra" style>cheers,</div><div class="gmail_extra" style><br>Rob</div><div class="gmail_extra" style><br></div><div class="gmail_extra" style><br></div><div class="gmail_extra" style>
<br></div><div class="gmail_extra"><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br><br><br><br><br><br>Hobbyist Software is a trading name of Hobbyist Software Limited. Registered office Flat 4 Eastmead Court, Bristol BS9 1HP. Registered in England. Company no:7876492
</div></div>