Hi Christoph,<br><br><br>Thanks a lot for your quick response, really appreciate that.<br><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="im">
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><br>
</blockquote>
<br></div>
Request a new team and select the best fitting language yourself. Then I only have to "accept" the request.<br>
<a href="https://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/" target="_blank">https://www.transifex.com/<u></u>projects/p/vlc-trans/</a><br></blockquote><div><br><br>Just requested. <br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<br>
Looks like the vlc translation for Malay was last updated in 2009, so if you want to check that as well, feel free to write an email to the previous translator.</blockquote><div><br>Yep, I have emailed the the translator this afternoon (your morning) and waiting for a response. Let's give it a few more days, if not I will request access and translate. <br>
<br><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="im"><br></div>
I am not really involved here, but my general statement is: We always can use more documentation.<br></blockquote><div><br><br>Okie dok.. looking forward to contribute once I am done with translation. <br> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
<br>
</font></span></blockquote></div><br>