<html lang='en'>
<head>
<meta content='text/html; charset=utf-8' http-equiv='Content-Type'>
<title>
GitLab
</title>
</meta>
</head>
<style>
img {
max-width: 100%;
height: auto;
}
p.details {
font-style:italic;
color:#777
}
.footer p {
font-size:small;
color:#777
}
pre.commit-message {
white-space: pre-wrap;
}
.file-stats a {
text-decoration: none;
}
.file-stats .new-file {
color: #090;
}
.file-stats .deleted-file {
color: #B00;
}
</style>
<body>
<div class='content'>
<h3>Christoph Miebach pushed to branch master at <a href="https://code.videolan.org/VideoLAN.org/websites">VideoLAN organization / websites</a></h3>
<h4>
Commits:
</h4>
<ul>
<li>
<strong><a href="https://code.videolan.org/VideoLAN.org/websites/commit/5a3cb3afeaf2c9df7542255a2c306b4457066457">5a3cb3af</a></strong>
<div>
<span>by Christoph Miebach</span>
<i>at 2016-01-25T09:12:10Z</i>
</div>
<pre class='commit-message'>l10n: update pl</pre>
</li>
<li>
<strong><a href="https://code.videolan.org/VideoLAN.org/websites/commit/1c78e2a42db2083151397619b809917558ef10e1">1c78e2a4</a></strong>
<div>
<span>by Christoph Miebach</span>
<i>at 2016-01-25T09:12:17Z</i>
</div>
<pre class='commit-message'>l10n: update tr</pre>
</li>
</ul>
<h4>2 changed files:</h4>
<ul>
<li class='file-stats'>
<a href='#diff-0'>
www.videolan.org/locale/pl/LC_MESSAGES/website.po
</a>
</li>
<li class='file-stats'>
<a href='#diff-1'>
www.videolan.org/locale/tr/LC_MESSAGES/website.po
</a>
</li>
</ul>
<h4>Changes:</h4>
<li id='diff-0'>
<a href='https://code.videolan.org/VideoLAN.org/websites/compare/d044eec48ab267453f32880230c802db4b8aa37a...1c78e2a42db2083151397619b809917558ef10e1#diff-0'>
<strong>
www.videolan.org/locale/pl/LC_MESSAGES/website.po
</strong>
</a>
<hr>
<pre class="highlight"><code><span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">--- a/www.videolan.org/locale/pl/LC_MESSAGES/website.po
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+++ b/www.videolan.org/locale/pl/LC_MESSAGES/website.po
</span><span style="color: #aaaaaa">@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
</span> "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-21 18:18-0500\n"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-"PO-Revision-Date: 2016-01-17 21:04+0000\n"
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+"PO-Revision-Date: 2016-01-25 11:33+0000\n"
</span> "Last-Translator: M T <michtrz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/yaron/vlc-trans/language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
<span style="color: #aaaaaa">@@ -172,9 +172,8 @@ msgid "VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framew
</span> msgstr "VLC jest darmowym i otwartym, wieloplatformowym odtwarzaczem multimedialnym i frameworkiem, który odtwarza większość plików multimedialnych oraz płyty DVD, Audio CD, VCD i różnego rodzaju strumienie."
#: include/os-specific.php:613
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-#, fuzzy
</span> msgid "VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework that plays most multimedia files, and various streaming protocols."
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr "VLC jest darmowym i otwartym, wieloplatformowym odtwarzaczem multimedialnym i frameworkiem, który odtwarza większość plików multimedialnych oraz płyty DVD, Audio CD, VCD i różnego rodzaju strumienie."
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "VLC to darmowy i otwarty, wieloplatformowy odtwarzacz multimedialny i także framework, który odtwarza większość plików multimedialnych i różnego rodzaju strumienie."
</span>
#: index.php:4
msgid "VLC: Official site - Free multimedia solutions for all OS!"
<span style="color: #aaaaaa">@@ -281,68 +280,60 @@ msgid "Get VLC for"
</span> msgstr "Pobierz VLC dla"
#: vlc/index.php:29 vlc/index.php:32
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-#, fuzzy
</span> msgid "Simple, fast and powerful"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr "Prosty, szybki i wydajny odtwarzacz multimedialny."
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "Prosty, szybki i wydajny"
</span>
#: vlc/index.php:35
msgid "Plays everything"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr ""
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "Odtwarza wszystko"
</span>
#: vlc/index.php:35
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-#, fuzzy
</span> msgid "Files, Discs, Webcams, Devices and Streams."
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr "Odtwarza wszystko: pliki, płyty, kamery internetowe, urządzenia i strumienie."
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "pliki, płyty, kamery internetowe, urządzenia i strumienie."
</span>
#: vlc/index.php:38
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-#, fuzzy
</span> msgid "Plays most codecs with no codec packs needed"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr "Odtwarza większość kodeków bez potrzebnych pakietów:"
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "Odtwarza większość kodeków bez potrzebnych pakietów"
</span>
#: vlc/index.php:41
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-#, fuzzy
</span> msgid "Runs on all platforms"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr "Działa na wszystkich platformach:"
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "Działa na wszystkich platformach"
</span>
#: vlc/index.php:44
msgid "Completely Free"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr ""
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "Całkowicie darmowy"
</span>
#: vlc/index.php:44
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-#, fuzzy
</span> msgid "no spyware, no ads and no user tracking."
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr "Całkowicie za darmo, bez oprogramowania szpiegującego, bez reklam i bez śledzenia użytkownika."
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "bez oprogramowania szpiegującego, bez reklam i bez śledzenia użytkownika."
</span>
#: vlc/index.php:47
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-#, fuzzy
</span> msgid "learn more"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr "Dowiedz się więcej"
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "dowiedz się więcej"
</span>
#: vlc/index.php:66
msgid "Add"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr ""
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "Dodaj"
</span>
#: vlc/index.php:66
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-#, fuzzy
</span> msgid "skins"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr "Skóry"
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "skóry"
</span>
#: vlc/index.php:69
msgid "Create skins with"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr ""
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "Utwórz skóry z"
</span>
#: vlc/index.php:69
msgid "VLC skin editor"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr ""
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "edytorem skór VLC"
</span>
#: vlc/index.php:72
msgid "Install"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr ""
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "Zainstaluj"
</span>
#: vlc/index.php:72
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-#, fuzzy
</span> msgid "extensions"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr "Rozszerzenia"
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "rozszerzenia"
</span>
#: vlc/index.php:126
msgid "View all screenshots"
</code></pre>
<br>
</li>
<li id='diff-1'>
<a href='https://code.videolan.org/VideoLAN.org/websites/compare/d044eec48ab267453f32880230c802db4b8aa37a...1c78e2a42db2083151397619b809917558ef10e1#diff-1'>
<strong>
www.videolan.org/locale/tr/LC_MESSAGES/website.po
</strong>
</a>
<hr>
<pre class="highlight"><code><span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">--- a/www.videolan.org/locale/tr/LC_MESSAGES/website.po
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+++ b/www.videolan.org/locale/tr/LC_MESSAGES/website.po
</span><span style="color: #aaaaaa">@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
</span> "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-21 18:18-0500\n"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-"PO-Revision-Date: 2016-01-22 00:53+0000\n"
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+"PO-Revision-Date: 2016-01-25 13:59+0000\n"
</span> "Last-Translator: Ozancan Karataş <ozancankaratas96@outlook.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/yaron/vlc-trans/language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
<span style="color: #aaaaaa">@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "ayrıntılı bilgi"
</span>
#: vlc/index.php:66
msgid "Add"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr "Ekle"
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "Dış görünümleri"
</span>
#: vlc/index.php:66
msgid "skins"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr "dış görünümler"
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "edinin"
</span>
#: vlc/index.php:69
msgid "Create skins with"
<span style="color: #aaaaaa">@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "VLC dış görünüm düzenleyicisi ile oluşturun"
</span>
#: vlc/index.php:72
msgid "Install"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr "Kur"
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "Eklentileri"
</span>
#: vlc/index.php:72
msgid "extensions"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr "eklentiler"
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "kurun"
</span>
#: vlc/index.php:126
msgid "View all screenshots"
<span style="color: #aaaaaa">@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Tüm ekran görüntülerine bakın"
</span>
#: vlc/index.php:135
msgid "Official Downloads of VLC media player"
<span style="color: #000000;background-color: #ffdddd">-msgstr "Resmî VLC ortam oynatıcı indirmeleri"
</span><span style="color: #000000;background-color: #ddffdd">+msgstr "Resmî VLC ortam oynatıcısı indirmeleri"
</span>
#: vlc/index.php:146
msgid "Sources"
</code></pre>
<br>
</li>
</div>
<div class='footer' style='margin-top: 10px;'>
<p>
—
<br>
<a href="https://code.videolan.org/VideoLAN.org/websites/compare/d044eec48ab267453f32880230c802db4b8aa37a...1c78e2a42db2083151397619b809917558ef10e1">View it on GitLab</a>
<br>
You're receiving this email because of your account on <a href="https://code.videolan.org/">code.videolan.org</a>.
If you'd like to receive fewer emails, you can adjust your notification settings.
<script type="application/ld+json">{"@context":"http://schema.org","@type":"EmailMessage","action":{"@type":"ViewAction","name":["merge_requests","issues","commit"],"url":"https://code.videolan.org/VideoLAN.org/websites/compare/d044eec48ab267453f32880230c802db4b8aa37a...1c78e2a42db2083151397619b809917558ef10e1"}}</script>
</p>
</div>
</body>
</html>