<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/loose.dtd">
<html lang="en">
<head>
<meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
<title>
GitLab
</title>

</head>
<body>
<style type="text/css">
img {
max-width: 100%; height: auto;
}
</style>
<div class="content">
<h3>
Christoph Miebach pushed to branch master
at <a href="https://code.videolan.org/VideoLAN.org/websites">VideoLAN organization / websites</a>
</h3>
<h4>
Commits:
</h4>
<ul>
<li>
<strong><a href="https://code.videolan.org/VideoLAN.org/websites/commit/16a2020bacc23e0b083859983e81865734bc81b6">16a2020b</a></strong>
<div>
<span>by Christoph Miebach</span>
<i>at 2016-04-24T10:34:04-04:00</i>
</div>
<pre class="commit-message" style="white-space: pre-wrap">l10n: update bs</pre>
</li>
<li>
<strong><a href="https://code.videolan.org/VideoLAN.org/websites/commit/7186e7e203d78ffb2345cb4fcde05f26f6c1b4c5">7186e7e2</a></strong>
<div>
<span>by Christoph Miebach</span>
<i>at 2016-04-24T10:34:36-04:00</i>
</div>
<pre class="commit-message" style="white-space: pre-wrap">l10n: update cs</pre>
</li>
</ul>
<h4>2 changed files:</h4>
<ul>
<li class="file-stats">
<a href="#620f2ecad2bb6f74b2fcd0134963a841" style="text-decoration: none">
www.videolan.org/locale/bs/LC_MESSAGES/website.po
</a>
</li>
<li class="file-stats">
<a href="#ad29afc395839758d41094872298bd0d" style="text-decoration: none">
www.videolan.org/locale/cs/LC_MESSAGES/website.po
</a>
</li>
</ul>
<h4>Changes:</h4>
<li id="620f2ecad2bb6f74b2fcd0134963a841">
<a href="https://code.videolan.org/VideoLAN.org/websites/compare/28f148da35f7938cb7604ed2b2ba589835d9eb60...7186e7e203d78ffb2345cb4fcde05f26f6c1b4c5#diff-0">
<strong>
www.videolan.org/locale/bs/LC_MESSAGES/website.po
</strong>
</a>
<hr>
<pre class="highlight"><code><span style="background: #ffdddd; color: #000000">--- a/www.videolan.org/locale/bs/LC_MESSAGES/website.po
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+++ b/www.videolan.org/locale/bs/LC_MESSAGES/website.po
</span><span style="color: #aaaaaa">@@ -1,267 +1,276 @@
</span> # Bosnian translation
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-# Copyright (C) 2014 VideoLAN
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+# Copyright (C) 2016 VideoLAN
</span> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-# Adnan Memija <sream_92@live.com>, 2012-2014
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+# Adnan Memija <sream_92@live.com>, 2012-2014,2016
</span> msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-"POT-Creation-Date: 2014-05-18 08:05-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-19 14:07+0000\n"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+"POT-Creation-Date: 2016-02-16 04:20-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-24 12:27+0000\n"
</span> "Last-Translator: Adnan Memija <sream_92@live.com>\n"
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/bs/)\n"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/yaron/vlc-trans/language/bs/)\n"
</span> "Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:221
-msgid "A project and a"
-msgstr "Projekat i"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/header.php:291
+msgid "a project and a"
+msgstr "projekat i"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:221
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/header.php:291
</span> msgid "non-profit organization"
 msgstr "neprofitabilna organizacija"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:222
-msgid "composed of volunteers, developing and promoting free, open-source multimedia solutions."
-msgstr "sastavljeni od volontera, koji razvijaju i unaprijeÄ‘uju besplatna, multimedijalna rjeÅ¡enja otvorenog-koda."
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:27
+msgid "Team &amp; Organization"
+msgstr "Tim i Organizacija"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:228 include/header.php:242 include/header.php:256
-#: index.php:107
-msgid "donate"
-msgstr "doniraj"
-
-#: include/header.php:228
-msgid "why?"
-msgstr "zaÅ¡to?"
-
-#: include/header.php:275
-msgid "Home"
-msgstr "Početna"
-
-#: include/header.php:278 include/header.php:425
-msgid "News"
-msgstr "Novosti"
-
-#: include/header.php:283 include/header.php:415
-msgid "Project and Organization"
-msgstr "Projekat i Organizacija"
-
-#: include/header.php:284 include/header.php:416
-msgid "Team"
-msgstr "Tim"
-
-#: include/header.php:285 include/header.php:418
-msgid "Contact us"
-msgstr "Kontakt"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:28
+msgid "Consulting Services &amp; Partners"
+msgstr "Savjetodavni Servisi i Partneri"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:286 include/header.php:419
-msgid "Partners"
-msgstr "Partneri"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:29 include/footer.php:69
+msgid "Events"
+msgstr "DogaÄ‘aji"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:287 include/header.php:420
-msgid "Mirrors"
-msgstr "Linkovi"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:30 include/footer.php:64 include/footer.php:98
+msgid "Legal"
+msgstr "Pravno"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:288 include/header.php:421
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:31 include/footer.php:68
</span> msgid "Press center"
 msgstr "Centar za Å¡tampu"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:289 include/header.php:422
-msgid "Events"
-msgstr "DogaÄ‘aji"
-
-#: include/header.php:290 include/header.php:423
-msgid "Security center"
-msgstr "Centar za sigurnost"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:32 include/footer.php:65
+msgid "Contact us"
+msgstr "Kontakt"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:296
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:38 include/os-specific.php:260
</span> msgid "Download"
 msgstr "Preuzmi"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:297 include/header.php:378 index.php:28 vlc/index.php:22
-#: vlc/index.php:39
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:39 include/footer.php:24
</span> msgid "Features"
 msgstr "Mogućnosti"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:298 include/header.php:379 index.php:29 vlc/index.php:23
-#: vlc/index.php:65
-msgid "Screenshots"
-msgstr "Slikovni prikazi"
-
-#: include/header.php:299 include/header.php:376 index.php:30 vlc/index.php:24
-msgid "Skins"
-msgstr "Skinovi"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:40 vlc/index.php:57 vlc/index.php:63
+msgid "Customize"
+msgstr "Prilagodi"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:300 include/header.php:377
-msgid "Extensions"
-msgstr "ProÅ¡irenja"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:42 include/footer.php:56
+msgid "Get Goodies"
+msgstr "Dobijte Podobnosti"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:304
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:46
</span> msgid "Projects"
 msgstr "Projekti"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:322 include/header.php:383
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:64 include/footer.php:30
</span> msgid "All Projects"
 msgstr "Svi Projekti"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:326 index.php:119
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:68 index.php:164
</span> msgid "Contribute"
 msgstr "Doprinesi"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:328 include/header.php:408
-msgid "Donate time"
-msgstr "Uloži vrijeme"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:70
+msgid "Getting started"
+msgstr "Započnite"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:329 include/header.php:407
-msgid "Donate money"
-msgstr "Doniraj novac"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:71 include/menus.php:89
+msgid "Donate"
+msgstr "Doniraj"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:330 include/header.php:409
-msgid "Get Goodies"
-msgstr "Dobijte Podobnosti"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:72
+msgid "Report a bug"
+msgstr "Prijavi greÅ¡ku"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:334
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:76
</span> msgid "Support"
 msgstr "PodrÅ¡ka"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:336
-msgid "Support center"
-msgstr "Centar za podrÅ¡ku"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:22
+msgid "Skins"
+msgstr "Skinovi"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:337 include/header.php:406
-msgid "FAQ"
-msgstr "ÄŒesta Pitanja"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:23
+msgid "Extensions"
+msgstr "ProÅ¡irenja"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:338 include/header.php:417 include/header.php:446
-msgid "Legal"
-msgstr "Pravno"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:25 vlc/index.php:83
+msgid "Screenshots"
+msgstr "Slikovni prikazi"
+
+#: include/footer.php:48
+msgid "Community"
+msgstr "Zajednica"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:340 include/header.php:404
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:51
</span> msgid "Forums"
 msgstr "Forumi"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:341 include/header.php:405
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:52
</span> msgid "Mailing-Lists"
 msgstr "Lista za PoÅ¡iljke"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:342
-msgid "Report a bug"
-msgstr "Prijavi greÅ¡ku"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:53
+msgid "FAQ"
+msgstr "ÄŒesta Pitanja"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:346
-msgid "Dev' Zone"
-msgstr "Programerska Zona"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:54
+msgid "Donate money"
+msgstr "Doniraj novac"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:401
-msgid "Community"
-msgstr "Zajednica"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:55
+msgid "Donate time"
+msgstr "Uloži vrijeme"
+
+#: include/footer.php:62
+msgid "Project and Organization"
+msgstr "Projekat i Organizacija"
+
+#: include/footer.php:63
+msgid "Team"
+msgstr "Tim"
+
+#: include/footer.php:66
+msgid "Partners"
+msgstr "Partneri"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:424
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:67
+msgid "Mirrors"
+msgstr "Linkovi"
+
+#: include/footer.php:70
+msgid "Security center"
+msgstr "Centar za sigurnost"
+
+#: include/footer.php:71
</span> msgid "Get Involved"
 msgstr "Uključi Se"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/os-specific.php:93 vlc/index.php:27
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:72
+msgid "News"
+msgstr "Novosti"
+
+#: include/os-specific.php:91
</span> msgid "Download VLC"
 msgstr "Preuzmi VLC"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/os-specific.php:99 vlc/index.php:34 vlc/index.php:127
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/os-specific.php:97 include/os-specific.php:276 vlc/index.php:168
</span> msgid "Other Systems"
 msgstr "Drugi Sistemi"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:3
-msgid "VLC: Official site - Free multimedia solutions for all OS!"
-msgstr "VLC: Oficijelna stranica - Besplatno multimedijalno rjeÅ¡enje za sve OS-e!"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/os-specific.php:241
+msgid "downloads so far"
+msgstr "preuzimanja do sada."
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:26 vlc/index.php:20
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/os-specific.php:629
</span> msgid "VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework that plays most multimedia files as well as DVDs, Audio CDs, VCDs, and various streaming protocols."
 msgstr "VLC  je besplatan i viÅ¡e-platformski medijski izvoÄ‘ač otvorenog koda i okruženje koje izvodi većinu multimedijskih datoteka kao Å¡to su DVD, Zvučni CD, VCD, i različite protokole za strujanje."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:36
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/os-specific.php:633
+msgid "VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework that plays most multimedia files, and various streaming protocols."
+msgstr "VLC  je besplatan i viÅ¡e-platformski medijski izvoÄ‘ač otvorenog koda i okruženje koje izvodi većinu multimedijskih datoteka, i različitih protokola strujanja."
+
+#: index.php:4
+msgid "VLC: Official site - Free multimedia solutions for all OS!"
+msgstr "VLC: Oficijelna stranica - Besplatno multimedijalno rjeÅ¡enje za sve OS-e!"
+
+#: index.php:25
</span> msgid "Other projects from VideoLAN"
 msgstr "Drugi projekti od VideoLAN-a"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:38
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:29
</span> msgid "For Everyone"
 msgstr "Za Sve"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:44
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:39
</span> msgid "VLC is a powerful media player playing most of the media codecs and video formats out there."
 msgstr "VLC je moćan medijski izvoÄ‘ač koji producira većinu medijskih kodeka i video formata koji postoje."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:53
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:52
</span> msgid "VideoLAN Movie Creator is a non-linear editing software for video creation."
 msgstr "VideoLAN Movie Creator je nelinearni softver za ureÄ‘ivanje video kreacija."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:60
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:61
</span> msgid "For Professionals"
 msgstr "Za Profesionalce"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:66
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:71
</span> msgid "DVBlast is a simple and powerful MPEG-2/TS demux and streaming application."
 msgstr "DVBlast je jednostavan i moćan MPEG-2/TS demukser i aplikacija za strujanje."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:74
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:81
</span> msgid "multicat is a set of tools designed to easily and efficiently manipulate multicast streams and TS."
 msgstr "multicat je komplet alata koji su dizajnirani za jednostavno i efikasno manipuliranje multicast strujanja i TS-a."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:83
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:94
</span> msgid "x264 is a free application for encoding video streams into the H.264/MPEG-4 AVC format."
 msgstr "x264 je besplatna aplikacija za kodiranje video strujanja u H.264/MPEG-4 AVC format."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:91
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:103
</span> msgid "For Developers"
 msgstr "Za Programere"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:102
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:136
</span> msgid "View All Projects"
 msgstr "Pogledaj Sve Projekte"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:105
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:140
</span> msgid "Help us out!"
 msgstr "Pomozi nam!"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:111
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:144
+msgid "donate"
+msgstr "doniraj"
+
+#: index.php:152
</span> msgid "VideoLAN is a non-profit organization."
 msgstr "VideoLAN je neprofitabilna organizacija."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:112
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:153
</span> msgid " All our costs are met by donations we receive from our users. If you enjoy using a VideoLAN product, please donate to support us."
 msgstr "Svi naÅ¡i troÅ¡kovi su pokriveni sa donacijama koje primamo od naÅ¡ih korisnika. Ako uživaÅ¡ koristeći VideoLAN proizvod, molimo da doniraÅ¡ kako bi nas podržao."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:114 index.php:126 index.php:137
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:156 index.php:176 index.php:194
</span> msgid "Learn More"
 msgstr "Nauči ViÅ¡e"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:123
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:172
</span> msgid "VideoLAN is open-source software."
 msgstr "VideoLAN je softver otvorenog-koda."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:124
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:173
</span> msgid "This means that if you have the skill and the desire to improve one of our products, your contributions are welcome"
 msgstr "To znači ako posjedujeÅ¡ vjeÅ¡tinu i Å¾elju da napredujeÅ¡ jedan od naÅ¡ih proizvoda, tvoji doprinosi su dobrodoÅ¡li."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:131
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:183
</span> msgid "Spread the Word"
 msgstr "Å iri Riječ"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:135
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:191
</span> msgid "We feel that VideoLAN has the best video software available at the best price: free. If you agree please help spread the word about our software."
 msgstr "Smatramo da VideoLAN ima najbolji video softver dostupan za najbolju cijenu: besplatno. Ako se slažeÅ¡ molimo da Å¡iriÅ¡ riječi o naÅ¡em softveru."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:147
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:211
</span> msgid "News &amp; Updates"
 msgstr "Novosti i Ažuriranja"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:151
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:214
+msgid "More News"
+msgstr "ViÅ¡e Novosti"
+
+#: index.php:218
</span> msgid "Development Blogs"
 msgstr "Blogovi za Razvoj"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:176
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:247
</span> msgid "Social media"
 msgstr "DruÅ¡tveni mediji"
 
<span style="color: #aaaaaa">@@ -269,66 +278,130 @@ msgstr "DruÅ¡tveni mediji"
</span> msgid "Official page for VLC media player, the Open Source video framework!"
 msgstr "Oficijelna stranica za VLC medijski izvoÄ‘ač, video okruženje otvorenog koda!"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:40
-msgid "Simple, fast and powerful media player."
-msgstr "Jednostavan, brz i moćan medijski izvoÄ‘ač."
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:21
+msgid "Get VLC for"
+msgstr "Preuzmi VLC za"
+
+#: vlc/index.php:29 vlc/index.php:32
+msgid "Simple, fast and powerful"
+msgstr "Jednostavan, brz i moćan"
+
+#: vlc/index.php:35
+msgid "Plays everything"
+msgstr "Producira sve"
+
+#: vlc/index.php:35
+msgid "Files, Discs, Webcams, Devices and Streams."
+msgstr "Datoteke, Diskovi, Kamere, UreÄ‘aji i Strujanja."
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:42
-msgid "Plays everything: Files, Discs, Webcams, Devices and Streams."
-msgstr "Producira sve: Datoteke, Diskove, Kamere, UreÄ‘aje i Strujanja."
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:38
+msgid "Plays most codecs with no codec packs needed"
+msgstr "Producira većinu kodeka bez potrebe za kodek paketima"
+
+#: vlc/index.php:41
+msgid "Runs on all platforms"
+msgstr "Pokreće na svim platformama"
+
+#: vlc/index.php:44
+msgid "Completely Free"
+msgstr "Kompletno Besplatan"
</span> 
 #: vlc/index.php:44
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-msgid "Plays most codecs with no codec packs needed:"
-msgstr "Producira većinu kodeka bez potrebe za kodek paketima:"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+msgid "no spyware, no ads and no user tracking."
+msgstr "bez Å¡pijunskih programa, bez reklama i bez praćenja korisnika."
</span> 
 #: vlc/index.php:47
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-msgid "Runs on all platforms:"
-msgstr "Pokreće na svim platformama:"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+msgid "learn more"
+msgstr "nauči viÅ¡e"
+
+#: vlc/index.php:66
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:49
-msgid "Completely Free, no spyware, no ads and no user tracking."
-msgstr "Kompletno besplatno, bez Å¡pijunskih programa, bez reklama i bez praćenja korisnika."
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:66
+msgid "skins"
+msgstr "skinovi"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:51
-msgid "Can do media conversion and streaming."
-msgstr "Može konvertovati medije i strujati."
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:69
+msgid "Create skins with"
+msgstr "Kreiraj skinove sa"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:53
-msgid "Discover all features"
-msgstr "Otkrij sve mogućnosti"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:69
+msgid "VLC skin editor"
+msgstr "VLC ureÄ‘ivač skinova"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:87
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:72
+msgid "Install"
+msgstr "Instaliraj"
+
+#: vlc/index.php:72
+msgid "extensions"
+msgstr "proÅ¡irenja"
+
+#: vlc/index.php:126
</span> msgid "View all screenshots"
 msgstr "Pogledaj sve slikovne prikaze"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:94
-msgid "Get VLC for"
-msgstr "Preuzmi VLC za"
-
-#: vlc/index.php:98
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:135
</span> msgid "Official Downloads of VLC media player"
 msgstr "Oficijelna Preuzimanja VLC medijskog izvoÄ‘ača"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:104
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:146
</span> msgid "Sources"
 msgstr "Izvori"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:105
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:147
</span> msgid "You can also directly get the"
 msgstr "Možete takoÄ‘er direktno preuzeti"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:106
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:148
</span> msgid "source code"
 msgstr "izvorni kod"
 
<span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#~ msgid "A project and a"
+#~ msgstr "Projekat i"
+
+#~ msgid "composed of volunteers, developing and promoting free, open-source multimedia solutions."
+#~ msgstr "sastavljeni od volontera, koji razvijaju i unaprijeÄ‘uju besplatna, multimedijalna rjeÅ¡enja otvorenog-koda."
+
+#~ msgid "why?"
+#~ msgstr "zaÅ¡to?"
+
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "Početna"
+
+#~ msgid "Support center"
+#~ msgstr "Centar za podrÅ¡ku"
+
+#~ msgid "Dev' Zone"
+#~ msgstr "Programerska Zona"
+
+#~ msgid "Simple, fast and powerful media player."
+#~ msgstr "Jednostavan, brz i moćan medijski izvoÄ‘ač."
+
+#~ msgid "Plays everything: Files, Discs, Webcams, Devices and Streams."
+#~ msgstr "Producira sve: Datoteke, Diskove, Kamere, UreÄ‘aje i Strujanja."
+
+#~ msgid "Plays most codecs with no codec packs needed:"
+#~ msgstr "Producira većinu kodeka bez potrebe za kodek paketima:"
+
+#~ msgid "Runs on all platforms:"
+#~ msgstr "Pokreće na svim platformama:"
+
+#~ msgid "Completely Free, no spyware, no ads and no user tracking."
+#~ msgstr "Kompletno besplatno, bez Å¡pijunskih programa, bez reklama i bez praćenja korisnika."
+
+#~ msgid "Can do media conversion and streaming."
+#~ msgstr "Može konvertovati medije i strujati."
+
+#~ msgid "Discover all features"
+#~ msgstr "Otkrij sve mogućnosti"
+
</span> #~ msgid "DONATE"
 #~ msgstr "DONIRAJ"
 
 #~ msgid "Other Systems and Versions"
 #~ msgstr "Drugi sistemi i verzije"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#~ msgid "Donate"
-#~ msgstr "Doniraj"
-
</span> #~ msgid "Other OS"
 #~ msgstr "Drugi OS-i"
</code></pre>

<br>
</li>
<li id="ad29afc395839758d41094872298bd0d">
<a href="https://code.videolan.org/VideoLAN.org/websites/compare/28f148da35f7938cb7604ed2b2ba589835d9eb60...7186e7e203d78ffb2345cb4fcde05f26f6c1b4c5#diff-1">
<strong>
www.videolan.org/locale/cs/LC_MESSAGES/website.po
</strong>
</a>
<hr>
<pre class="highlight"><code><span style="background: #ffdddd; color: #000000">--- a/www.videolan.org/locale/cs/LC_MESSAGES/website.po
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+++ b/www.videolan.org/locale/cs/LC_MESSAGES/website.po
</span><span style="color: #aaaaaa">@@ -1,267 +1,278 @@
</span> # Czech translation
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-# Copyright (C) 2014 VideoLAN
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+# Copyright (C) 2016 VideoLAN
</span> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
<span style="background: #ddffdd; color: #000000">+# Michal Vašíček <michalvasicek@icloud.com>, 2016
</span> # Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2012-2014
<span style="background: #ddffdd; color: #000000">+# Tomas Michalek <tomas.michalek.st@vsb.cz>, 2016
</span> msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-"POT-Creation-Date: 2014-05-18 08:05-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-19 07:26+0000\n"
-"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/cs/)\n"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+"POT-Creation-Date: 2016-02-16 04:20-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-23 13:08+0000\n"
+"Last-Translator: Tomas Michalek <tomas.michalek.st@vsb.cz>\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/yaron/vlc-trans/language/cs/)\n"
</span> "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:221
-msgid "A project and a"
-msgstr "Projekt a"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/header.php:291
+msgid "a project and a"
+msgstr "projekt a"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:221
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/header.php:291
</span> msgid "non-profit organization"
 msgstr "nezisková organizace"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:222
-msgid "composed of volunteers, developing and promoting free, open-source multimedia solutions."
-msgstr "skládající se z dobrovolníků vyvíjejících a propagujících svobodná (s otevÅ™eným kódem) multimediální Å™eÅ¡ení."
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:27
+msgid "Team &amp; Organization"
+msgstr "Team &amp; Organizace"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:228 include/header.php:242 include/header.php:256
-#: index.php:107
-msgid "donate"
-msgstr "darovat"
-
-#: include/header.php:228
-msgid "why?"
-msgstr "proč?"
-
-#: include/header.php:275
-msgid "Home"
-msgstr "Domů"
-
-#: include/header.php:278 include/header.php:425
-msgid "News"
-msgstr "Novinky"
-
-#: include/header.php:283 include/header.php:415
-msgid "Project and Organization"
-msgstr "Projekt a organizace"
-
-#: include/header.php:284 include/header.php:416
-msgid "Team"
-msgstr "Tým"
-
-#: include/header.php:285 include/header.php:418
-msgid "Contact us"
-msgstr "Kontaktujte nás"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:28
+msgid "Consulting Services &amp; Partners"
+msgstr "Poradenské služby &amp; PartneÅ™i"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:286 include/header.php:419
-msgid "Partners"
-msgstr "PartneÅ™i"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:29 include/footer.php:69
+msgid "Events"
+msgstr "Události"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:287 include/header.php:420
-msgid "Mirrors"
-msgstr "Zrcadla"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:30 include/footer.php:64 include/footer.php:98
+msgid "Legal"
+msgstr "Právní informace"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:288 include/header.php:421
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:31 include/footer.php:68
</span> msgid "Press center"
 msgstr "Tiskové centrum"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:289 include/header.php:422
-msgid "Events"
-msgstr "Události"
-
-#: include/header.php:290 include/header.php:423
-msgid "Security center"
-msgstr "Bezpečnostní centrum"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:32 include/footer.php:65
+msgid "Contact us"
+msgstr "Kontaktujte nás"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:296
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:38 include/os-specific.php:260
</span> msgid "Download"
 msgstr "Stáhnout"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:297 include/header.php:378 index.php:28 vlc/index.php:22
-#: vlc/index.php:39
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:39 include/footer.php:24
</span> msgid "Features"
 msgstr "Vlastnosti"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:298 include/header.php:379 index.php:29 vlc/index.php:23
-#: vlc/index.php:65
-msgid "Screenshots"
-msgstr "Snímky obrazovky"
-
-#: include/header.php:299 include/header.php:376 index.php:30 vlc/index.php:24
-msgid "Skins"
-msgstr "Rozšíření vzhledu"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:40 vlc/index.php:57 vlc/index.php:63
+msgid "Customize"
+msgstr "PÅ™izpůsobit"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:300 include/header.php:377
-msgid "Extensions"
-msgstr "Rozšíření"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:42 include/footer.php:56
+msgid "Get Goodies"
+msgstr "Získat dobroty"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:304
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:46
</span> msgid "Projects"
 msgstr "Projekty"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:322 include/header.php:383
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:64 include/footer.php:30
</span> msgid "All Projects"
 msgstr "VÅ¡echny projekty"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:326 index.php:119
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:68 index.php:164
</span> msgid "Contribute"
 msgstr "PÅ™ispívat"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:328 include/header.php:408
-msgid "Donate time"
-msgstr "Darovat Äas"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:70
+msgid "Getting started"
+msgstr "Začínáme"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:329 include/header.php:407
-msgid "Donate money"
-msgstr "Darovat peníze"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:71 include/menus.php:89
+msgid "Donate"
+msgstr "Darujte"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:330 include/header.php:409
-msgid "Get Goodies"
-msgstr "Získat dobroty"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:72
+msgid "Report a bug"
+msgstr "Nahlásit chybu"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:334
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/menus.php:76
</span> msgid "Support"
 msgstr "Podpora"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:336
-msgid "Support center"
-msgstr "Centrum podpory"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:22
+msgid "Skins"
+msgstr "Rozšíření vzhledu"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:337 include/header.php:406
-msgid "FAQ"
-msgstr "FAQ"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:23
+msgid "Extensions"
+msgstr "Rozšíření"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:338 include/header.php:417 include/header.php:446
-msgid "Legal"
-msgstr "Právní informace"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:25 vlc/index.php:83
+msgid "Screenshots"
+msgstr "Snímky obrazovky"
+
+#: include/footer.php:48
+msgid "Community"
+msgstr "Komunita"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:340 include/header.php:404
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:51
</span> msgid "Forums"
 msgstr "Fórum"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:341 include/header.php:405
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:52
</span> msgid "Mailing-Lists"
 msgstr "E-mailová konference"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:342
-msgid "Report a bug"
-msgstr "Nahlásit chybu"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:53
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:346
-msgid "Dev' Zone"
-msgstr "Vývojářská zóna"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:54
+msgid "Donate money"
+msgstr "Darovat peníze"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:401
-msgid "Community"
-msgstr "Komunita"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:55
+msgid "Donate time"
+msgstr "Darovat Äas"
+
+#: include/footer.php:62
+msgid "Project and Organization"
+msgstr "Projekt a organizace"
+
+#: include/footer.php:63
+msgid "Team"
+msgstr "Tým"
+
+#: include/footer.php:66
+msgid "Partners"
+msgstr "PartneÅ™i"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/header.php:424
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:67
+msgid "Mirrors"
+msgstr "Zrcadla"
+
+#: include/footer.php:70
+msgid "Security center"
+msgstr "Bezpečnostní centrum"
+
+#: include/footer.php:71
</span> msgid "Get Involved"
 msgstr "PÅ™idejte se"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/os-specific.php:93 vlc/index.php:27
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/footer.php:72
+msgid "News"
+msgstr "Novinky"
+
+#: include/os-specific.php:91
</span> msgid "Download VLC"
 msgstr "Stáhnout VLC"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: include/os-specific.php:99 vlc/index.php:34 vlc/index.php:127
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/os-specific.php:97 include/os-specific.php:276 vlc/index.php:168
</span> msgid "Other Systems"
 msgstr "Další systémy"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:3
-msgid "VLC: Official site - Free multimedia solutions for all OS!"
-msgstr "VLC: oficiální stránka - svobodná multimediální Å™eÅ¡ení pro vÅ¡echny OS!"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/os-specific.php:241
+msgid "downloads so far"
+msgstr "stažení"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:26 vlc/index.php:20
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/os-specific.php:629
</span> msgid "VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework that plays most multimedia files as well as DVDs, Audio CDs, VCDs, and various streaming protocols."
 msgstr "VLC je svobodný multiplatformní multimediální pÅ™ehrávač a framework s otevÅ™eným zdrojovým kódem, který pÅ™ehraje vÄ›tÅ¡inu multimediálních souborů, DVD, Zvukových CD, VCD a různých proudových protokolů."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:36
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: include/os-specific.php:633
+msgid "VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework that plays most multimedia files, and various streaming protocols."
+msgstr "VLC je svobodný, multiplatformní multimediální pÅ™ehrávač a framework, schopný pÅ™ehrát vÄ›tÅ¡inu multimediálních souborů a různých proudových protokolů."
+
+#: index.php:4
+msgid "VLC: Official site - Free multimedia solutions for all OS!"
+msgstr "VLC: oficiální stránka - svobodná multimediální Å™eÅ¡ení pro vÅ¡echny OS!"
+
+#: index.php:25
</span> msgid "Other projects from VideoLAN"
 msgstr "Další projekty od VideoLAN"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:38
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:29
</span> msgid "For Everyone"
 msgstr "Pro každého"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:44
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:39
</span> msgid "VLC is a powerful media player playing most of the media codecs and video formats out there."
 msgstr "VLC je výkonný pÅ™ehrávač videí, který zvládne pÅ™ehrát vÄ›tÅ¡inu známých kodeků a video formátů."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:53
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:52
</span> msgid "VideoLAN Movie Creator is a non-linear editing software for video creation."
 msgstr "VideoLAN Movie Creator je nelineární editační software pro tvorbu videí."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:60
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:61
</span> msgid "For Professionals"
 msgstr "Pro profesionály"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:66
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:71
</span> msgid "DVBlast is a simple and powerful MPEG-2/TS demux and streaming application."
 msgstr "DVBlast je jednoduchý a výkoný demultiplexer MPEG-2/TS a proudová aplikace."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:74
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:81
</span> msgid "multicat is a set of tools designed to easily and efficiently manipulate multicast streams and TS."
 msgstr "multicat je sada nástrojů vytvoÅ™ená pro jednoduchou a efektivní manipulaci s multicasty, proudy, a TS."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:83
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:94
</span> msgid "x264 is a free application for encoding video streams into the H.264/MPEG-4 AVC format."
 msgstr "x264 je svobodná aplikace pro kódování video proudů do formátu H.264/MPEG-4 AVC."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:91
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:103
</span> msgid "For Developers"
 msgstr "Pro vývojáře"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:102
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:136
</span> msgid "View All Projects"
 msgstr "Zobrazit vÅ¡echny projekty"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:105
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:140
</span> msgid "Help us out!"
 msgstr "Pomožte nám!"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:111
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:144
+msgid "donate"
+msgstr "darovat"
+
+#: index.php:152
</span> msgid "VideoLAN is a non-profit organization."
 msgstr "VideoLAN je nezisková organizace."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:112
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:153
</span> msgid " All our costs are met by donations we receive from our users. If you enjoy using a VideoLAN product, please donate to support us."
 msgstr " VÅ¡echny naÅ¡e výdaje jsou pokryty příspÄ›vky, které dostáváme od naÅ¡ich uživatelů. Pokud rádi používáte libovolný produkt VideoLAN, pÅ™ispÄ›jte na rozvoj."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:114 index.php:126 index.php:137
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:156 index.php:176 index.php:194
</span> msgid "Learn More"
 msgstr "Více informací"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:123
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:172
</span> msgid "VideoLAN is open-source software."
 msgstr "VideoLAN je software s otevÅ™eným zdrojovým kódem."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:124
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:173
</span> msgid "This means that if you have the skill and the desire to improve one of our products, your contributions are welcome"
 msgstr "To znamená, Å¾e pokud máte schopnosti a touhu vylepÅ¡ovat jeden z naÅ¡ich produktů, tak jsou VaÅ¡e příspÄ›vky vítány."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:131
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:183
</span> msgid "Spread the Word"
 msgstr "Rozšířit povÄ›domí"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:135
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:191
</span> msgid "We feel that VideoLAN has the best video software available at the best price: free. If you agree please help spread the word about our software."
 msgstr "Myslíme, Å¾e VideoLAN má nejlepší dostupný software na práci s videem za nejlepší cenu: zdarma. Pokud souhlasíte pomozte nám Å¡Ã­Å™ením informací o naÅ¡em software."
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:147
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:211
</span> msgid "News &amp; Updates"
 msgstr "Novinky &amp; Aktualizace"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:151
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:214
+msgid "More News"
+msgstr "Více novinek"
+
+#: index.php:218
</span> msgid "Development Blogs"
 msgstr "Blogy vývojářů"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: index.php:176
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: index.php:247
</span> msgid "Social media"
 msgstr "Sociální sítÄ›"
 
<span style="color: #aaaaaa">@@ -269,66 +280,130 @@ msgstr "Sociální sítÄ›"
</span> msgid "Official page for VLC media player, the Open Source video framework!"
 msgstr "Oficiální stránka pÅ™ehrávače VLC, video frameworku s otevÅ™eným zdrojovým kódem!"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:40
-msgid "Simple, fast and powerful media player."
-msgstr "Jednoduchý, rychlý, a výkonný pÅ™ehrávač."
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:21
+msgid "Get VLC for"
+msgstr "Získat VLC pro"
+
+#: vlc/index.php:29 vlc/index.php:32
+msgid "Simple, fast and powerful"
+msgstr "Jednoduchý, rychlý a výkonný"
+
+#: vlc/index.php:35
+msgid "Plays everything"
+msgstr "PÅ™ehraje cokoliv"
+
+#: vlc/index.php:35
+msgid "Files, Discs, Webcams, Devices and Streams."
+msgstr "soubory, disky, webové kamery, zažízení a proudy."
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:42
-msgid "Plays everything: Files, Discs, Webcams, Devices and Streams."
-msgstr "PÅ™ehraje vÅ¡e: soubory, disky, webkamery, zařízení a proudy."
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:38
+msgid "Plays most codecs with no codec packs needed"
+msgstr "PÅ™ehraje vÄ›tÅ¡inu kodeků bez externích závislostí"
+
+#: vlc/index.php:41
+msgid "Runs on all platforms"
+msgstr "Funguje na vÅ¡ech platformách"
+
+#: vlc/index.php:44
+msgid "Completely Free"
+msgstr "UplnÄ› zdarma"
</span> 
 #: vlc/index.php:44
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-msgid "Plays most codecs with no codec packs needed:"
-msgstr "PÅ™ehraje vÄ›tÅ¡inu kodeků bez potÅ™eby softwaru tÅ™etích stran: "
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+msgid "no spyware, no ads and no user tracking."
+msgstr "žádný spyware, bez reklam a bez sledování uživatelů."
</span> 
 #: vlc/index.php:47
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-msgid "Runs on all platforms:"
-msgstr "Funguje na vÅ¡ech platformách:"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+msgid "learn more"
+msgstr "zjistit více"
+
+#: vlc/index.php:66
+msgid "Add"
+msgstr "PÅ™idat"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:49
-msgid "Completely Free, no spyware, no ads and no user tracking."
-msgstr "AbsolutnÄ› zdarma, Å¾Ã¡dný spyware, bez reklam a bez sledování uživatele."
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:66
+msgid "skins"
+msgstr "motivy"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:51
-msgid "Can do media conversion and streaming."
-msgstr "Může provádÄ›t pÅ™evody médií a proudové vysílání."
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:69
+msgid "Create skins with"
+msgstr "VytvoÅ™ motivy s"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:53
-msgid "Discover all features"
-msgstr "Prozkoumat vÅ¡echny vlastnosti"
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:69
+msgid "VLC skin editor"
+msgstr "editor VLC motivů"
</span> 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:87
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:72
+msgid "Install"
+msgstr "Instalovat"
+
+#: vlc/index.php:72
+msgid "extensions"
+msgstr "rozšíření"
+
+#: vlc/index.php:126
</span> msgid "View all screenshots"
 msgstr "Zobrazit vÅ¡echny snímky obrazovky"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:94
-msgid "Get VLC for"
-msgstr "Získat VLC pro"
-
-#: vlc/index.php:98
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:135
</span> msgid "Official Downloads of VLC media player"
 msgstr "Oficiální stažení pÅ™ehrávače VLC"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:104
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:146
</span> msgid "Sources"
 msgstr "Zdroje"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:105
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:147
</span> msgid "You can also directly get the"
 msgstr "Také můžete stáhnout"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#: vlc/index.php:106
</span><span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#: vlc/index.php:148
</span> msgid "source code"
 msgstr "zdrojový kód"
 
<span style="background: #ddffdd; color: #000000">+#~ msgid "A project and a"
+#~ msgstr "Projekt a"
+
+#~ msgid "composed of volunteers, developing and promoting free, open-source multimedia solutions."
+#~ msgstr "skládající se z dobrovolníků vyvíjejících a propagujících svobodná (s otevÅ™eným kódem) multimediální Å™eÅ¡ení."
+
+#~ msgid "why?"
+#~ msgstr "proč?"
+
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "Domů"
+
+#~ msgid "Support center"
+#~ msgstr "Centrum podpory"
+
+#~ msgid "Dev' Zone"
+#~ msgstr "Vývojářská zóna"
+
+#~ msgid "Simple, fast and powerful media player."
+#~ msgstr "Jednoduchý, rychlý, a výkonný pÅ™ehrávač."
+
+#~ msgid "Plays everything: Files, Discs, Webcams, Devices and Streams."
+#~ msgstr "PÅ™ehraje vÅ¡e: soubory, disky, webkamery, zařízení a proudy."
+
+#~ msgid "Plays most codecs with no codec packs needed:"
+#~ msgstr "PÅ™ehraje vÄ›tÅ¡inu kodeků bez potÅ™eby softwaru tÅ™etích stran: "
+
+#~ msgid "Runs on all platforms:"
+#~ msgstr "Funguje na vÅ¡ech platformách:"
+
+#~ msgid "Completely Free, no spyware, no ads and no user tracking."
+#~ msgstr "AbsolutnÄ› zdarma, Å¾Ã¡dný spyware, bez reklam a bez sledování uživatele."
+
+#~ msgid "Can do media conversion and streaming."
+#~ msgstr "Může provádÄ›t pÅ™evody médií a proudové vysílání."
+
+#~ msgid "Discover all features"
+#~ msgstr "Prozkoumat vÅ¡echny vlastnosti"
+
</span> #~ msgid "DONATE"
 #~ msgstr "DAROVAT"
 
 #~ msgid "Other Systems and Versions"
 #~ msgstr "Jiné systémy a verze"
 
<span style="background: #ffdddd; color: #000000">-#~ msgid "Donate"
-#~ msgstr "Darovat"
-
</span> #~ msgid "Other OS"
 #~ msgstr "Jiný OS"
</code></pre>

<br>
</li>

</div>
<div class="footer" style="margin-top: 10px">
<p style="color: #777; font-size: small">
—
<br>
<a href="https://code.videolan.org/VideoLAN.org/websites/compare/28f148da35f7938cb7604ed2b2ba589835d9eb60...7186e7e203d78ffb2345cb4fcde05f26f6c1b4c5">View it on GitLab</a>.
<br>
You're receiving this email because of your account on code.videolan.org.
If you'd like to receive fewer emails, you can
adjust your notification settings.

</p>
</div>
</body>
</html>