[Android] res: Add Galician translation (Goncalo Cordeiro)

Edward Wang git at videolan.org
Tue Jul 3 22:25:57 CEST 2012


android | branch: master | Edward Wang <edward.c.wang at compdigitec.com> | Tue Jul  3 16:25:31 2012 -0400| [318566ce656fcf07f31b82e3efb2058f2ca3ae23] | committer: Edward Wang

res: Add Galician translation (Goncalo Cordeiro)

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/android.git/?a=commit;h=318566ce656fcf07f31b82e3efb2058f2ca3ae23
---

 vlc-android/res/values-gl/strings.xml |  133 +++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 133 insertions(+)

diff --git a/vlc-android/res/values-gl/strings.xml b/vlc-android/res/values-gl/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..47dd6c4
--- /dev/null
+++ b/vlc-android/res/values-gl/strings.xml
@@ -0,0 +1,133 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<resources>
+    <!--  Main VLC Interface  -->
+    <string name="filebrowser_sdfail">Non foi posíbel abrir a tarxeta SD. Verifique que está montada correctamente.</string>
+    <string name="filebrowser_root">Raíz</string>
+    <string name="filebrowser_parent">..</string>
+    <string name="filebrowser_title">Seleccione o medio para reproducir</string>
+    <string name="ml_no_media_dir">Non hai ningún directorio de medios</string>
+    <string name="sortby">Ordenar por…</string>
+    <string name="sortby_name">Nome</string>
+    <string name="sortby_length">Lonxitude</string>
+    <string name="searchable_hint">Buscar…</string>
+    <string name="search_history">Historial</string>
+    <string name="search_found_results">encontráronse %1$d resultados</string>
+    <string name="show_player">Mostrar o reprodutor</string>
+    <string name="hide_mini_player">Ocultar o minireprodutor</string>
+    <string name="play">Reproducir</string>
+    <string name="append">Anexar</string>
+    <string name="play_all">Reproducir todos</string>
+    <string name="append_all">Anexar todos</string>
+    <string name="delete">Eliminar</string>
+    <string name="info">Información</string>
+    <string name="confirm_delete">Quere eliminar este ficheiro?</string>
+    <string name="pause">En pausa</string>
+    <string name="close">Pechar</string>
+    <string name="not_show_again">\"Non mostrar esta mensaxe de novo.\"</string>
+    <string name="beta_warning">Esta é unha versión beta.\n\nEsta versión NON é estábel!\n\nNON a use a menos que saiba o que está a facer.\n\nPode matar o seu gato, destruír a súa casa e iniciar a apocalipse dos maias.\nÚsea baixo a súa responsabilidade.\n\nDivírtase! :) </string>
+    <string name="info_title">VLC Beta</string>
+    <string name="unknown_artist">Artista descoñecido</string>
+    <string name="unknown_album">Álbum descoñecido</string>
+    <string name="unknown_genre">Xénero descoñecido</string>
+    <string name="songs">Cancións</string>
+    <plurals name="songs">
+        <item quantity="one">1 canción</item>
+        <item quantity="other">%d cancións</item>
+    </plurals>
+    <string name="artists">Artistas</string>
+    <string name="albums">Álbumes</string>
+    <plurals name="albums">
+        <item quantity="one">1 álbum</item>
+        <item quantity="other">%d álbumes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="subfolders">
+        <item quantity="one">1 subcartafol</item>
+        <item quantity="other">%d subcartafoles</item>
+    </plurals>
+    <string name="parent_folder">Ir arriba ao cartafol pai</string>
+    <string name="all_albums">Todos os álbumes</string>
+    <string name="genres">Xéneros</string>
+    <string name="playlists">Listas de reprodución</string>
+    <string name="time_0">0:00</string>
+    <string name="title">Título</string>
+    <string name="artist">Artista</string>
+    <string name="album">Álbum</string>
+    <string name="directory">Directorio</string>
+    <string name="directories">Directorios</string>
+    <string name="loading">Cargando…</string>
+    <string name="nomedia">Non se encontraron ficheiros multumedia. Por favor, transfira os ficheiros ao seu dispositivo ou axuste as súas preferencias.</string>
+    <string name="mediafiles">Ficheiros multimedia</string>
+    <string name="notavailable">non está dispoñíbel</string>
+    <string name="nosubdirectory">Non hai subdirectorios.</string>
+    <string name="validation">Está seguro?</string>
+    <string name="locked">Bloqueado</string>
+    <string name="unlocked">Desbloqueado</string>
+    <string name="surface_best_fit">Mellor axuste</string>
+    <string name="surface_fit_horizontal">Axustar en horizontal</string>
+    <string name="surface_fit_vertical">Axustar en vertical</string>
+    <string name="surface_fill">Encher</string>
+    <string name="surface_original">Centrar</string>
+    <string name="thumbnail">Miniatura</string>
+    <string name="refresh">Actualizar</string>
+    <string name="track_audio">Pista de audio</string>
+    <string name="track_video">Pista de vídeo</string>
+    <string name="track_text">Pistas de subtítulos</string>
+    <string name="track_unknown">Pista descoñecida</string>
+    <string name="track_codec_info">Códec: %1$s\n</string>
+    <string name="track_language_info">Idioma: %1$s\n</string>
+    <plurals name="track_channels_info">
+        <item quantity="one">%1$d canle\n</item>
+        <item quantity="other">%1$d canles\n</item>
+    </plurals>
+    <string name="track_samplerate_info">Taxa de mostra: %1$d Hz\n</string>
+    <string name="track_resolution_info">Resolución: %1$dx%2$d\n</string>
+    <string name="track_framerate_info">Taxa de fotogramas: %1$.3f\n</string>
+    <string name="open">Abrir</string>
+    <string name="open_mrl">Abrir un MRL</string>
+    <string name="open_mrl_dialog_title">Abrir un fluxo de rede</string>
+    <string name="open_mrl_dialog_msg">Introduza un MRL de rede, por exemplo: http://, mms:// ou rtsp://</string>
+    <string name="media_library">Biblioteca multimedia</string>
+
+    <!-- About -->
+    <string name="app_name_full">VLC para Android™</string>
+    <string name="version">Versión</string>
+    <string name="licence">Licenza</string>
+    <string name="revision">Revisión</string>
+    <string name="about">Sobre</string>
+    <string name="about_text">VLC for Android™ é un aplicativo portado do VLC media player, o popular reprodutor multimedia de código aberto. A versión para Android™ pode ler a maioría dos ficheiros e fluxos de rede.</string>
+    <string name="about_link" translatable="false">
+        <a href=\"http://www.videolan.org/vlc/\">http://www.videolan.org/vlc/</a></string>
+    <string name="about_copyright" translatable="false">Copyleft © 1996–2012 por VideoLAN.\n</string>
+    <string name="for_android">para Android™</string>
+    <string name="compiled_by">Esta versión do VLC foi compilada por:</string>
+    <string name="authors" translatable="false">Sébastien Toque, Rafaël Carré, Jean-Baptiste Kempf, Edward Wang, Michael Merg, Ludovic Fauvet, Adrien Maglo, Rémi Duraffort, Dominique Martinet, Jean-Philippe André, Martin Storsjö, Alexandre Perraud, Hugo Beauzée-Luyssen, Felix Paul Kühne, John Mooring, Pavol Rusnak, Rohit Yadav, Tanguy Pruvot, Thomas Clavier, Asad Mehmood, Christoph Miebach, David Carré, Garret Kelly, Philipp Dreimann, Walter Heck.\nVLC Authors.</string>
+
+    <!--  Preferences -->
+    <string name="preferences">Preferencias</string>
+    <string name="main_prefs_category">Principal</string>
+    <string name="privacy_prefs_category">Privacidade</string>
+    <string name="clear_history">Limpar o historial de busca</string>
+    <string name="advanced_prefs_category">Avanzadas</string>
+    <string name="enable_iomx">Activar a descodificación acelerada por hardware</string>
+    <string name="advanced_debugging">Depuración avanzada</string>
+    <string name="quit">Saír do aplicativo</string>
+    <string name="clear_media_db">Limpar a base de datos de medios</string>
+    <string name="detect_headset">Detectar os auriculares</string>
+    <string name="detect_headset_detail">Deter ao desconectar os auriculares. Continuar ao inserir os auriculares </string>
+    <string name="enable_wheel_bar">Activar a barra de roda</string>
+    <string name="enable_verbose_mode">Detallado</string>
+    <string name="enable_verbose_mode_detail">Incrementar o nivel de detalle (logcat)</string>
+    <string name="aout">Saída de audio</string>
+    <string name="aout_audiotrack">AudioTrack (nativo)</string>
+    <string name="aout_audiotrack_java">AudioTrack (Java)</string>
+    <string name="aout_opensles">OpenSL ES</string>
+    <string-array name="aouts_froyo">
+        <item>@string/aout_audiotrack_java</item>
+        <item>@string/aout_audiotrack</item>
+    </string-array>
+    <string-array name="aouts">
+        <item>@string/aout_audiotrack_java</item>
+        <item>@string/aout_audiotrack</item>
+        <item>@string/aout_opensles</item>
+    </string-array>
+</resources>



More information about the Android mailing list