[Android] res: Add Ukrainian translation (Oleksandr Natalenko)

Edward Wang git at videolan.org
Tue Jul 3 22:34:31 CEST 2012


android | branch: master | Edward Wang <edward.c.wang at compdigitec.com> | Tue Jul  3 16:34:29 2012 -0400| [62e092c72b611843194685fb954c42a78327cdda] | committer: Edward Wang

res: Add Ukrainian translation (Oleksandr Natalenko)

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/android.git/?a=commit;h=62e092c72b611843194685fb954c42a78327cdda
---

 vlc-android/res/values-uk/strings.xml |  134 +++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 134 insertions(+)

diff --git a/vlc-android/res/values-uk/strings.xml b/vlc-android/res/values-uk/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..42ba713
--- /dev/null
+++ b/vlc-android/res/values-uk/strings.xml
@@ -0,0 +1,134 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<resources>
+    <!--  Main VLC Interface  -->
+    <string name="filebrowser_sdfail">Не вдалося відкрити картку SD. Перевірте, чи правильно її підключено.</string>
+    <string name="filebrowser_root">Корінь</string>
+    <string name="filebrowser_parent">..</string>
+    <string name="filebrowser_title">Виберіть медіафайл</string>
+    <string name="ml_no_media_dir">Медіакаталог не вибрано</string>
+    <string name="sortby">Сортувати за…</string>
+    <string name="sortby_name">назвою</string>
+    <string name="sortby_length">довжиною</string>
+    <string name="searchable_hint">Триває пошук…</string>
+    <string name="search_history">Історія</string>
+    <string name="search_found_results">Знайдено результатів: %1$d</string>
+    <string name="show_player">Показати плеєр</string>
+    <string name="hide_mini_player">Приховати мініплеєр</string>
+    <string name="play">Відтворити</string>
+    <string name="append">Додати</string>
+    <string name="play_all">Відтворити все</string>
+    <string name="append_all">Додати все</string>
+    <string name="delete">Видалити</string>
+    <string name="info">Інформація</string>
+    <string name="confirm_delete">Видалити цей файл?</string>
+    <string name="pause">Пауза</string>
+    <string name="close">Закрити</string>
+    <string name="not_show_again">«Не показувати це повідомлення знову».</string>
+    <string name="beta_warning">Це бета-версія.\n\nЦя версія НЕ Є СТАБІЛЬНОЮ!\n\nНЕ використовуйте її, якщо не розумієте того, що робите.\n\nІнакше ваше кошеня може вмерти, будинок буде знищено, і почнеться апокаліпсис, передбачений майя.\nВикористовуйте на свій ризик.\n\nНасолоджуйтеся! :)</string>
+    <string name="info_title">VLC бета</string>
+    <string name="unknown_artist">Невідомий виконавець</string>
+    <string name="unknown_album">Невідомий альбом</string>
+    <string name="unknown_genre">Невідомий жанр</string>
+    <string name="songs">Пісні</string>
+    <plurals name="songs">
+        <item quantity="one">1 пісня</item>
+        <item quantity="few">%d пісні</item>
+        <item quantity="other">%d пісень</item>
+    </plurals>
+    <string name="artists">Виконавці</string>
+    <string name="albums">Альбоми</string>
+    <plurals name="albums">
+        <item quantity="one">1 альбом</item>
+        <item quantity="few">%d альбоми</item>
+        <item quantity="other">%d альбомів</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="subfolders">
+        <item quantity="one">1 підкаталог</item>
+        <item quantity="few">%d підкаталога</item>
+        <item quantity="other">%d підкаталогів</item>
+    </plurals>
+    <string name="parent_folder">До батьківського каталогу</string>
+    <string name="all_albums">Усі альбоми</string>
+    <string name="genres">Жанри</string>
+    <string name="playlists">Списки відтворення</string>
+    <string name="time_0">0:00</string>
+    <string name="title">Назва</string>
+    <string name="artist">Виконавець</string>
+    <string name="album">Альбом</string>
+    <string name="directory">Каталог</string>
+    <string name="directories">Каталоги</string>
+    <string name="loading">Триває завантаження…</string>
+    <string name="nomedia">Медіафайлів не знайдено. Перемістіть файли на пристрій або змініть параметри.</string>
+    <string name="mediafiles">Медіафайли</string>
+    <string name="notavailable">недоступно</string>
+    <string name="nosubdirectory">Немає підкаталогів.</string>
+    <string name="validation">Ви впевнені?</string>
+    <string name="locked">Заблоковано</string>
+    <string name="unlocked">Розблоковано</string>
+    <string name="surface_best_fit">Найкраще</string>
+    <string name="surface_fit_horizontal">Допасовувати горизонтально</string>
+    <string name="surface_fit_vertical">Допасовувати вертикально</string>
+    <string name="surface_fill">Заповнювати</string>
+    <string name="surface_original">Центрувати</string>
+    <string name="thumbnail">Мініатюра</string>
+    <string name="refresh">Оновити</string>
+    <string name="track_audio">Звукова доріжка</string>
+    <string name="track_video">Відеодоріжка</string>
+    <string name="track_text">Доріжка субтитрів</string>
+    <string name="track_unknown">Невідома доріжка</string>
+    <string name="track_codec_info">Кодек: %1$s\n</string>
+    <string name="track_language_info">Мова: %1$s\n</string>
+    <plurals name="track_channels_info">
+        <item quantity="one">%1$d канал\n</item>
+        <item quantity="few">%1$d канали\n</item>
+        <item quantity="other">%1$d каналів\n</item>
+    </plurals>
+    <string name="track_samplerate_info">Частота дискретизації: %1$d Гц\n</string>
+    <string name="track_resolution_info">Роздільна здатність: %1$d×%2$d\n</string>
+    <string name="track_framerate_info">Частота кадрів: %1$.3f\n</string>
+    <string name="open">Відкрити</string>
+    <string name="open_mrl">Відкрити MRL</string>
+    <string name="open_mrl_dialog_title">Відкрити мережевий потік</string>
+    <string name="open_mrl_dialog_msg">Уведіть мережеву MRL-адресу, наприклад, http://, mms:// або rtsp://</string>
+    <string name="media_library">Медіатека</string>
+
+    <!-- About -->
+    <string name="app_name_full">VLC для Android™</string>
+    <string name="version">Версія</string>
+    <string name="licence">Ліцензія</string>
+    <string name="revision">Збірка</string>
+    <string name="about">Про програму</string>
+    <string name="about_text">VLC для Android™ ­— це порт медіаплеєра VLC, відомого плеєра з відкритим вихідним кодом. Версія для Android™ може відтворювати більшість файлів і мережевих потоків.</string>
+    <string name="for_android">для Android™</string>
+    <string name="compiled_by">Цю версію VLC скомпільовано:</string>
+    <string name="authors" translatable="false">Sébastien Toque, Rafaël Carré, Jean-Baptiste Kempf, Edward Wang, Michael Merg, Ludovic Fauvet, Adrien Maglo, Rémi Duraffort, Dominique Martinet, Jean-Philippe André, Martin Storsjö, Alexandre Perraud, Hugo Beauzée-Luyssen, Felix Paul Kühne, John Mooring, Pavol Rusnak, Rohit Yadav, Tanguy Pruvot, Thomas Clavier, Asad Mehmood, Christoph Miebach, David Carré, Garret Kelly, Philipp Dreimann, Walter Heck.\nVLC Authors.</string>
+
+    <!--  Preferences -->
+    <string name="preferences">Параметри</string>
+    <string name="main_prefs_category">Головні</string>
+    <string name="privacy_prefs_category">Приватність</string>
+    <string name="clear_history">Очистити історію пошуку</string>
+    <string name="advanced_prefs_category">Експертні</string>
+    <string name="enable_iomx">Увімкнути декодування з апаратним прискоренням</string>
+    <string name="advanced_debugging">Експертне відлагоджування</string>
+    <string name="quit">Вийти із програми</string>
+    <string name="clear_media_db">Очистити медіабазу</string>
+    <string name="detect_headset">Визначити гарнітуру</string>
+    <string name="detect_headset_detail">Зупиняти після від’єднання гарнітури; продовжувати після під’єднання гарнітури</string>
+    <string name="enable_wheel_bar">Увімкнути коліщатко</string>
+    <string name="enable_verbose_mode">Інформативність</string>
+    <string name="enable_verbose_mode_detail">Збільшити рівень інформативності (logcat)</string>
+    <string name="aout">Виведення звуку</string>
+    <string name="aout_audiotrack">AudioTrack (рідне)</string>
+    <string name="aout_audiotrack_java">AudioTrack (Java)</string>
+    <string name="aout_opensles">OpenSL ES</string>
+    <string-array name="aouts_froyo">
+        <item>@string/aout_audiotrack_java</item>
+        <item>@string/aout_audiotrack</item>
+    </string-array>
+    <string-array name="aouts">
+        <item>@string/aout_audiotrack_java</item>
+        <item>@string/aout_audiotrack</item>
+        <item>@string/aout_opensles</item>
+    </string-array>
+</resources>



More information about the Android mailing list