[Android] res: Add Estonian translation
Mihkel Kirjutas
git at videolan.org
Fri Jul 6 23:26:28 CEST 2012
android | branch: master | Mihkel Kirjutas <turakas at gmail.com> | Fri Jul 6 15:42:05 2012 -0400| [51c1d76374b79ef36f720268be367d98c6ae1b3e] | committer: Edward Wang
res: Add Estonian translation
Signed-off-by: Edward Wang <edward.c.wang at compdigitec.com>
> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/android.git/?a=commit;h=51c1d76374b79ef36f720268be367d98c6ae1b3e
---
vlc-android/res/values-et/strings.xml | 130 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 130 insertions(+)
diff --git a/vlc-android/res/values-et/strings.xml b/vlc-android/res/values-et/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..bd4bf76
--- /dev/null
+++ b/vlc-android/res/values-et/strings.xml
@@ -0,0 +1,130 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+ <!-- Main VLC Interface -->
+ <string name="filebrowser_sdfail">SD-kaardi avamine nurjus. Palun kontrolli, kas ta on korralikult haagitud.</string>
+ <string name="filebrowser_root">Juur</string>
+ <string name="filebrowser_parent">..</string>
+ <string name="filebrowser_title">Vali esitatav meedia</string>
+ <string name="ml_no_media_dir">Pole meediakataloogi</string>
+ <string name="sortby">Sorteeri…</string>
+ <string name="sortby_name">Nimi</string>
+ <string name="sortby_length">Kestus</string>
+ <string name="searchable_hint">Otsi…</string>
+ <string name="search_history">Ajalugu</string>
+ <string name="search_found_results">Leiti %1$d vastet</string>
+ <string name="show_player">Kuva esitaja</string>
+ <string name="hide_mini_player">Peida miniesitaja</string>
+ <string name="play">Esita</string>
+ <string name="append">Liida</string>
+ <string name="play_all">Esita kõik</string>
+ <string name="append_all">Liida kõik</string>
+ <string name="delete">Kustuta</string>
+ <string name="info">Informatsioon</string>
+ <string name="confirm_delete">Kustuta see fail?</string>
+ <string name="pause">Paus</string>
+ <string name="close">Sulge</string>
+ <string name="not_show_again">"Ära seda teadet enam kuva."</string>
+ <string name="beta_warning">See on beeta versioon.\n\nSee versioon ei ole STABIILNE!\n\nÄra kasuta, kui sa ei tea, mida teed.\n\nTa võib surmata kassipoja, hävitada su maja ja algatakata maiade apokalüpsise.\nKasuta ainult omal vastutusel.\n\nHoia kõva! :)</string>
+ <string name="info_title">VLC beeta</string>
+ <string name="unknown_artist">Tundmatu artist</string>
+ <string name="unknown_album">Tundmatu album</string>
+ <string name="unknown_genre">Tundmatu stiil</string>
+ <string name="songs">Lood</string>
+ <plurals name="songs">
+ <item quantity="one">1 lugu</item>
+ <item quantity="other">%d lugu</item>
+ </plurals>
+ <string name="artists">Artistid</string>
+ <string name="albums">Albumid</string>
+ <plurals name="albums">
+ <item quantity="one">1 album</item>
+ <item quantity="other">%d albumit</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="subfolders">
+ <item quantity="one">1 alamkataloog</item>
+ <item quantity="other">%d alamkataloogi</item>
+ </plurals>
+ <string name="parent_folder">Ülemisse kataloogi</string>
+ <string name="all_albums">Kõik albumid</string>
+ <string name="genres">Stiilid</string>
+ <string name="playlists">Esitusloend</string>
+ <string name="time_0">0:00</string>
+ <string name="title">Pealkiri</string>
+ <string name="artist">Artist</string>
+ <string name="album">Album</string>
+ <string name="directory">Kataloog</string>
+ <string name="directories">Kataloogid</string>
+ <string name="loading">Laadimine…</string>
+ <string name="nomedia">Ühtegi meediafaili ei leitud. Palun kanna failid oma seadmesse või kohanda oma eelistusi.</string>
+ <string name="mediafiles">Meediafailid</string>
+ <string name="notavailable">pole saadaval</string>
+ <string name="nosubdirectory">Puuduvad alamkataloogid.</string>
+ <string name="validation">Oled sa kindel?</string>
+ <string name="locked">Lukustatud</string>
+ <string name="unlocked">Lukust lahti võetud</string>
+ <string name="surface_best_fit">Parim sobitus</string>
+ <string name="surface_fit_horizontal">Sobita horisontaalselt</string>
+ <string name="surface_fit_vertical">Sobita vertikaalselt</string>
+ <string name="surface_fill">Täida</string>
+ <string name="surface_original">Keskel</string>
+ <string name="thumbnail">Pisipilt</string>
+ <string name="refresh">Värskenda</string>
+ <string name="track_audio">Audio rada</string>
+ <string name="track_video">Video rada</string>
+ <string name="track_text">Subtiitrite rada</string>
+ <string name="track_unknown">Tundmatu rada</string>
+ <string name="track_codec_info">Koodek: %1$s\n</string>
+ <string name="track_language_info">Keel: %1$s\n</string>
+ <plurals name="track_channels_info">
+ <item quantity="one">1 kanal\n</item>
+ <item quantity="other">%1$d kanalit\n</item>
+ </plurals>
+ <string name="track_samplerate_info">Diskreetimissagedus: %1$d Hz\n</string>
+ <string name="track_resolution_info">Eraldusvõime: %1$dx%2$d\n</string>
+ <string name="track_framerate_info">Kaadrisagedus: %1$.3f\n</string>
+ <string name="open">Ava</string>
+ <string name="open_mrl">Ava MRL</string>
+ <string name="open_mrl_dialog_title">Ava võrguvoog</string>
+ <string name="open_mrl_dialog_msg">Sisesta võrgu MRL: nt. http://, mms:// või rtsp://</string>
+ <string name="media_library">Meediakogu</string>
+ <string name="error_not_compatible">Kahjuks pole sinu seade selle VLC Androidi™ versiooni poolt hetkel toetatud.\n\nVeateade on (palun maini seda silumisel):\n</string>
+
+ <!-- About -->
+ <string name="app_name_full">VLC Androidile™</string>
+ <string name="version">Versioon</string>
+ <string name="licence">Litsents</string>
+ <string name="revision">Revisioon</string>
+ <string name="about">Programmist</string>
+ <string name="about_text">VLC Androidile™ on VLC meediaesitaja, populaarse meediaesitaja, port. Androidi™ versioon suudab avada enamikke meediafaile ja võrguvoogusid.</string>
+ <string name="for_android">Androidile™</string>
+ <string name="compiled_by">Selle VLC versiooni kompilleerisid:</string>
+
+ <!-- Preferences -->
+ <string name="preferences">Eelistused</string>
+ <string name="main_prefs_category">Peamine</string>
+ <string name="privacy_prefs_category">Privaatsus</string>
+ <string name="clear_history">Puhasta otsingu ajalugu</string>
+ <string name="advanced_prefs_category">Täpsustatud</string>
+ <string name="enable_iomx">Võimalda riistavaraline kiirendus dekodeerimisel</string>
+ <string name="advanced_debugging">Täpsustatud silumine</string>
+ <string name="quit">Sulge rakendus</string>
+ <string name="clear_media_db">Puhasta meedia andmebaas</string>
+ <string name="detect_headset">Tuvasta kõrvaklapid</string>
+ <string name="detect_headset_detail">Kõrvaklapide eemaldamisel pausi; jätka klapide ühendamisel</string>
+ <string name="enable_wheel_bar">Võimalda juhtnupud</string>
+ <string name="enable_verbose_mode">Jutukas</string>
+ <string name="enable_verbose_mode_detail">Suurenda jutukust (logcat)</string>
+ <string name="aout">Audioväljund</string>
+ <string name="aout_audiotrack">AudioTrack (native)</string>
+ <string name="aout_audiotrack_java">AudioTrack (Java)</string>
+ <string name="aout_opensles">OpenSL ES</string>
+ <string-array name="aouts_froyo">
+ <item>@string/aout_audiotrack_java</item>
+ <item>@string/aout_audiotrack</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="aouts">
+ <item>@string/aout_audiotrack_java</item>
+ <item>@string/aout_audiotrack</item>
+ <item>@string/aout_opensles</item>
+ </string-array>
+</resources>
More information about the Android
mailing list