[Android] res: Add Khmer (Cambodian) translation
Khoem Sokhem
git at videolan.org
Fri Jul 13 04:32:27 CEST 2012
android | branch: master | Khoem Sokhem <khoemsokhem at khmeros.info> | Thu Jul 12 22:25:08 2012 -0400| [d87b97814345f4fbcb84fcd46fe1f68028680c52] | committer: Edward Wang
res: Add Khmer (Cambodian) translation
Signed-off-by: Edward Wang <edward.c.wang at compdigitec.com>
> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/android.git/?a=commit;h=d87b97814345f4fbcb84fcd46fe1f68028680c52
---
vlc-android/res/values-km/strings.xml | 119 +++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 119 insertions(+)
diff --git a/vlc-android/res/values-km/strings.xml b/vlc-android/res/values-km/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..5a6593a
--- /dev/null
+++ b/vlc-android/res/values-km/strings.xml
@@ -0,0 +1,119 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+ <!--Main VLC Interface-->
+ <string name="filebrowser_sdfail">មិនអាចបើកកាតអេសឌីបានទេ ។ សូមពិនិត្យមើលថាតើ វាត្រូវបានម៉ោនត្រឹមត្រូវដែរឬទេ ។\n</string>
+ <string name="filebrowser_root">Root</string>
+ <string name="filebrowser_parent">..</string>
+ <string name="filebrowser_title">ជ្រើសមេឌៀ ដើម្បីចាក់</string>
+ <string name="ml_no_media_dir">គ្មានថតមេឌៀ</string>
+ <string name="sortby">តម្រៀបតាម...</string>
+ <string name="sortby_name">ឈ្មោះ</string>
+ <string name="sortby_length">រយៈពេល</string>
+ <string name="searchable_hint">ស្វែងរក...</string>
+ <string name="search_history">ប្រវត្តិ</string>
+ <string name="search_found_results">រកឃើញលទ្ធផល %1$d</string>
+ <string name="show_player">បង្ហាញកម្មវិធីចាក់</string>
+ <string name="hide_mini_player">លាក់កម្មវិធីចាក់តូច</string>
+ <string name="play">ចាក់</string>
+ <string name="play_as_audio">ចាក់ជាអូឌីយ៉ូ</string>
+ <string name="play_as_video">ចាក់ជាវីដេអូ</string>
+ <string name="append">បន្ថែមទៅចុង</string>
+ <string name="play_all">ចាក់ទាំងអស់</string>
+ <string name="append_all">បន្ថែមទៅចុងទាំងអស់</string>
+ <string name="delete">លុប</string>
+ <string name="info">ព័ត៌មាន</string>
+ <string name="confirm_delete">លុបឯកសារនេះ ?</string>
+ <string name="pause">ផ្អាក</string>
+ <string name="close">បិទ</string>
+ <string name="not_show_again">កុំបង្ហាញសារនេះម្ដងទៀត ។</string>
+ <string name="beta_warning">នេះជាកំណែបែតា ។\n\nកំណែនេះមិនឋិតថេរទេ !\n\nកុំប្រើវា លុះត្រាតែអ្នកដឹងនូវអ្វីដែលអ្នកកំពុងធ្វើ ។\n\nវាអាចបំផ្លាញអ្វីៗដែលអ្នកមាន ។\nប្រើវាប្រឈមនឹងគ្រោះថ្នាក់ ។\n\nសូមរីករាយ ! :)</string>
+ <string name="info_title">VLC បែតា</string>
+ <string name="unknown_artist">មិនស្គាល់សិល្បករ</string>
+ <string name="unknown_album">មិនស្គាល់អាល់ប៊ុម</string>
+ <string name="unknown_genre">មិនស្គាល់ចង្វាក់</string>
+ <string name="songs">បទចម្រៀង</string>
+ <plurals name="songs_quantity">
+ <item quantity="other">%d បទ</item>
+ </plurals>
+ <string name="artists">សិល្បករ</string>
+ <string name="albums">អាល់ប៊ុម</string>
+ <plurals name="albums_quantity">
+ <item quantity="other">%d អាល់ប៊ុម</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="subfolders_quantity">
+ <item quantity="other">ថតរង %d</item>
+ </plurals>
+ <string name="parent_folder">ទៅថតមេ</string>
+ <string name="all_albums">គ្រប់អាល់ប៊ុម</string>
+ <string name="genres">ចង្វាក់</string>
+ <string name="playlists">បញ្ជីចាក់</string>
+ <string name="time_0">0:00</string>
+ <string name="title">ចំណងជើង</string>
+ <string name="artist">សិល្បករ</string>
+ <string name="album">អាល់ប៊ុម</string>
+ <string name="directory">ថត</string>
+ <string name="directories">ថត</string>
+ <string name="loading">កំពុងផ្ទុក...</string>
+ <string name="nomedia">រកមិនឃើញឯកសារមេឌៀ សូមផ្ទេរឯកសារទៅឧបករណ៍របស់អ្នក ឬកែសម្រួលចំណូលចិត្តរបស់អ្នក ។</string>
+ <string name="mediafiles">ឯកសារមេឌៀ</string>
+ <string name="notavailable">មិនអាចប្រើបាន</string>
+ <string name="nosubdirectory">គ្មានថតរង ។</string>
+ <string name="validation">តើអ្នកប្រាកដឬ ?</string>
+ <string name="locked">បានចាក់សោ</string>
+ <string name="unlocked">បានដោះសោ</string>
+ <string name="surface_best_fit">សមបំផុត</string>
+ <string name="surface_fit_horizontal">ផ្ដេកឲ្យសម</string>
+ <string name="surface_fit_vertical">បញ្ឈរឲ្យសម</string>
+ <string name="surface_fill">បំពេញ</string>
+ <string name="surface_original">កណ្ដាល</string>
+ <string name="thumbnail">រូបភាពតូចៗ</string>
+ <string name="refresh">ផ្ទុកឡើងវិញ</string>
+ <string name="track_audio">បទអូឌីយ៉ូ</string>
+ <string name="track_video">បទវីដេអូ</string>
+ <string name="track_text">បទចំណងជើងរង</string>
+ <string name="track_unknown">មិនស្គាល់បទ</string>
+ <string name="track_codec_info">កូឌិក ៖ %1$s\n</string>
+ <string name="track_language_info">ភាសា ៖ %1$s\n</string>
+ <plurals name="track_channels_info_quantity">
+ <item quantity="other">%1$d ឆានែល\n</item>
+ </plurals>
+ <string name="track_samplerate_info">អត្រាគំរូ ៖ %1$d Hz\n</string>
+ <string name="track_resolution_info">គុណភាពបង្ហាញ ៖ %1$dx%2$d\n</string>
+ <string name="track_framerate_info">អត្រាស៊ុម ៖ %1$.3f\n</string>
+ <string name="open">បើក</string>
+ <string name="open_mrl">បើក MRL</string>
+ <string name="open_mrl_dialog_title">បើកស្ទ្រីមបណ្ដាញ</string>
+ <string name="open_mrl_dialog_msg">បញ្ចូល MRL បណ្ដាញ ៖ ឧ. http://, mms:// ឬ rtsp://</string>
+ <string name="media_library">បណ្ណាល័យមេឌៀ</string>
+ <string name="error_not_compatible">Sorry, but your device is currently not supported by this version of VLC សម្រាប់ Android™ ។\n\nសារកហុសគឺ (សូមបញ្ជាក់វា នៅពេលកែ) ៖\n</string>
+ <!--About-->
+ <string name="app_name_full">VLC សម្រាប់ Android™</string>
+ <string name="version">កំណែ</string>
+ <string name="licence">អាជ្ញាប័ណ្ណ</string>
+ <string name="revision">ការពិនិត្យ</string>
+ <string name="about">អំពី</string>
+ <string name="about_text">VLC សម្រាប់ Android™ គឺជាកម្មវិធីចាក់មេឌៀ VLC ដែលជាកម្មវិធីមេឌៀកូដចំហដ៏មានប្រជាប្រិយ ។ Android™ អាចអានឯកសារ និងស្ទ្រីមបណ្ដាញភាគច្រើន ។</string>
+ <string name="for_android">សម្រាប់ Android™</string>
+ <string name="compiled_by">VLC កំណែនេះត្រូវបានចងក្រងដោយ ៖</string>
+
+ <!--Preferences-->
+ <string name="preferences">ចំណូលចិត្ត</string>
+ <string name="main_prefs_category">ចម្បង</string>
+ <string name="privacy_prefs_category">ឯកជន</string>
+ <string name="clear_history">សម្អាតប្រវត្តិស្វែងរក</string>
+ <string name="advanced_prefs_category">កម្រិតខ្ពស់</string>
+ <string name="enable_iomx">អនុញ្ញាតឲ្យផ្នែករឹងបង្កើនល្បឿនឌិកូដ</string>
+ <string name="advanced_debugging">ការកែកំហុសកម្រិតខ្ពស់</string>
+ <string name="quit">ចេញពីកម្មវិធី</string>
+ <string name="clear_media_db">សម្អាតមូលដ្ឋានទិន្នន័យមេឌៀ</string>
+ <string name="media_db_cleared">មូលដ្ឋានទិន្នន័យមេឌៀបានសម្អាត !</string>
+ <string name="detect_headset">រកកាស</string>
+ <string name="detect_headset_detail">ផ្អាកនៅពេលដកកាស បន្តនៅពេលដោតកាស</string>
+ <string name="enable_wheel_bar">បើករបារបង្វិល</string>
+ <string name="enable_verbose_mode">បរិយាយ</string>
+ <string name="enable_verbose_mode_detail">បង្កើនការបរិយាយ (logcat)</string>
+ <string name="aout">លទ្ធផលអូឌីយ៉ូ</string>
+ <string name="aout_audiotrack">AudioTrack (ដើម)</string>
+ <string name="aout_audiotrack_java">AudioTrack (Java)</string>
+ <string name="aout_opensles">OpenSL ES</string>
+</resources>
More information about the Android
mailing list