[Android] res: i10n: Add Walloon translation

Gaetan Rousseaux git at videolan.org
Sun Jul 15 22:10:22 CEST 2012


android | branch: master | Gaetan Rousseaux <gaytan at skynet.be> | Sun Jul 15 16:03:51 2012 -0400| [adbbb9acde9e57a6d879c97835c794541fdfcc65] | committer: Edward Wang

res: i10n: Add Walloon translation

Signed-off-by: Edward Wang <edward.c.wang at compdigitec.com>

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/android.git/?a=commit;h=adbbb9acde9e57a6d879c97835c794541fdfcc65
---

 vlc-android/res/values-wa/strings.xml |  122 +++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 122 insertions(+)

diff --git a/vlc-android/res/values-wa/strings.xml b/vlc-android/res/values-wa/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..c215708
--- /dev/null
+++ b/vlc-android/res/values-wa/strings.xml
@@ -0,0 +1,122 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+  <!--Main VLC Interface-->
+  <string name="filebrowser_sdfail">Dji n\' sai drovi l\' cwåte SD. Si vs plait clitchîz si elle est montêye comifåt.</string>
+  <string name="filebrowser_root">Raecene</string>
+  <string name="filebrowser_parent">..</string>
+  <string name="filebrowser_title">Tchoezi l\' media a djouwer</string>
+  <string name="ml_no_media_dir">Nou ridant d\' media</string>
+  <string name="sortby">Relére sol</string>
+  <string name="sortby_name">No</string>
+  <string name="sortby_length">Longueu</string>
+  <string name="searchable_hint">Cweri...</string>
+  <string name="search_history">Istwere</string>
+  <string name="search_found_results">%1$d rizultats trovés</string>
+  <string name="show_player">Mostrer l\' djouweu</string>
+  <string name="hide_mini_player">Catchî l\' mini djouweu</string>
+  <string name="play">Djouwer</string>
+  <string name="play_as_audio">Djouwer come odio</string>
+  <string name="play_as_video">Djouwer come videyo</string>
+  <string name="append">Adjouter</string>
+  <string name="play_all">Djouwer tot</string>
+  <string name="append_all">Adjouter tot</string>
+  <string name="delete">Disfacer</string>
+  <string name="info">Informåcion</string>
+  <string name="confirm_delete">Disfacer ci fitchî?</string>
+  <string name="pause">Djoker</string>
+  <string name="close">Clôre</string>
+  <string name="not_show_again">Ni pus måy mostrer ci messaedje ci.</string>
+  <string name="beta_warning">Çouci est ene modêye beta.\n\nCisse modêye n\' est NÉN STOCAESSE!\n\nÈn nén eployî, såf si vs savoz bén çou k\' vos fIjhoz.\n\nI  pôrè moudri vosse marcou, distrûre vosse måjhon et cmincî l\' apocalipe mayin.\nA eployî a vosse risse.\n\nÅyoz bråmint do plaijhi! :)</string>
+  <string name="info_title">VLC Beta</string>
+  <string name="unknown_artist">Årtisse nén knoxhou</string>
+  <string name="unknown_album">Albom nén knoxhou</string>
+  <string name="unknown_genre">Djinre nén knoxhou</string>
+  <string name="songs">Tchansons</string>
+  <plurals name="songs_quantity">
+    <item quantity="one">1 tchanson</item>
+    <item quantity="other">%d tchansons</item>
+  </plurals>
+  <string name="artists">Årtisses</string>
+  <string name="albums">Alboms</string>
+  <plurals name="albums_quantity">
+    <item quantity="one">1 albom</item>
+    <item quantity="other">%d alboms</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="subfolders_quantity">
+    <item quantity="one">1 sorridant</item>
+    <item quantity="other">%d sorridants</item>
+  </plurals>
+  <string name="parent_folder">Disk\' å ridant parint</string>
+  <string name="all_albums">Tos les albums</string>
+  <string name="genres">Djinres</string>
+  <string name="playlists">Djivêyes a djouwer</string>
+  <string name="time_0">0:00</string>
+  <string name="title">Tite</string>
+  <string name="artist">Årtisse</string>
+  <string name="album">Albom</string>
+  <string name="directory">Ridant</string>
+  <string name="directories">Ridants</string>
+  <string name="loading">Dji tchedje</string>
+  <string name="nomedia">Nou fitchîs media di trover, si vs plait berwetez les fitchîs viè vost éndjin ou metoz a pont vos preferinces.</string>
+  <string name="mediafiles">Fitchîs media</string>
+  <string name="notavailable">Nén disponibe</string>
+  <string name="nosubdirectory">Nou sorridants.</string>
+  <string name="validation">Estoz vs seur?</string>
+  <string name="locked">Eclawé</string>
+  <string name="unlocked">Dizeclawé</string>
+  <string name="surface_best_fit">Meyeu adjustaedje</string>
+  <string name="surface_fit_horizontal">Adjuster di coutchî</string>
+  <string name="surface_fit_vertical">Adjuster d\' astampé</string>
+  <string name="surface_fill">Rimpli</string>
+  <string name="surface_original">Mitan</string>
+  <string name="thumbnail">Prévoeyaedje</string>
+  <string name="refresh">Rafrister</string>
+  <string name="track_audio">Boket odio</string>
+  <string name="track_video">Boket videyo</string>
+  <string name="track_text">Boket sortites</string>
+  <string name="track_unknown">Boket nén knoxhou</string>
+  <string name="track_codec_info">Codec: %1$s\n</string>
+  <string name="track_language_info">Langaedje: %1$s\n</string>
+  <plurals name="track_channels_info_quantity">
+    <item quantity="one">1 canå\n</item>
+    <item quantity="other">%1$d canås\n</item>
+  </plurals>
+  <string name="track_samplerate_info">Frecwince di mostra: %1$d Hz\n</string>
+  <string name="track_resolution_info">Finté: %1$dx%2$d\n</string>
+  <string name="track_framerate_info">Frecwince do cåde: %1$.3f\n</string>
+  <string name="open">Drovi</string>
+  <string name="open_mrl">Drovi MRL</string>
+  <string name="open_mrl_dialog_title">Drovi l\' floû rantoele</string>
+  <string name="open_mrl_dialog_msg">Dinez l\' no del rantoele MRL: e.g. http://, mms:// or rtsp://</string>
+  <string name="media_library">Livreye media</string>
+  <string name="error_not_compatible">Mande escuze, mins  voste éndjole n\' est nén sopoirté pol moumint pa cisse modêye di VLC po Android™.\n\nLi messaedje d\' aroke est (si vs plait dijhoz çoula cwand vos disbuguez):\n</string>
+
+  <!--About-->
+  <string name="app_name_full">VLC po Android™</string>
+  <string name="version">Modêye</string>
+  <string name="licence">Licince</string>
+  <string name="revision">Rivizion</string>
+  <string name="about">Åd fwait</string>
+  <string name="about_text">VLC po Android™ est on pôrt do djouweu d\' media VLC, li djouweu d\' media libe et spårdou. Li modêye Android™ pout lére li plupårt des fitchîs et des floûs rantoele.</string>
+  <string name="for_android">po Android™</string>
+  <string name="compiled_by">Ci modêye di VLC est copilêye pa:</string>
+
+  <!--Preferences-->
+  <string name="preferences">Preferinces</string>
+  <string name="main_prefs_category">Mwaisse</string>
+  <string name="privacy_prefs_category">Privaceye</string>
+  <string name="clear_history">Netyî l\' istorike di cweraedje</string>
+  <string name="advanced_prefs_category">Sipepieus</string>
+  <string name="advanced_debugging">Sipepieus disbugaedje</string>
+  <string name="quit">Cwiter l\' programe</string>
+  <string name="clear_media_db">Netyî l\' båze di dnêyes media</string>
+  <string name="media_db_cleared">L\' båze di dnêyes media a stu netieye!</string>
+  <string name="detect_headset">Trover l\' casse odio</string>
+  <string name="detect_headset_detail">Djoker å bodjaedje do casse odio; riprinde å rmetaedje do casse odio</string>
+  <string name="enable_verbose_mode">Badjawe</string>
+  <string name="enable_verbose_mode_detail">Håssî l\' tchafiaedje (logcat)</string>
+  <string name="aout">Rexhowe odio</string>
+  <string name="aout_audiotrack">AudioTrack (askepyî po)</string>
+  <string name="aout_audiotrack_java">AudioTrack (Java)</string>
+  <string name="aout_opensles">OpenSL ES</string>
+</resources>



More information about the Android mailing list