[Android] l10n: Hebrew update

Yaron Shahrabani git at videolan.org
Fri Jan 25 18:14:00 CET 2013


vlc-ports/android | branch: master | Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com> | Fri Jan 25 14:33:20 2013 +0100| [00c7786e4697fba6540a75094a7542107dad6527] | committer: Edward Wang

l10n: Hebrew update

Signed-off-by: Edward Wang <edward.c.wang at compdigitec.com>

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc-ports/android.git/?a=commit;h=00c7786e4697fba6540a75094a7542107dad6527
---

 vlc-android/res/values-he/strings.xml |   73 +++++++++++++++++++++++++--------
 1 file changed, 55 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/vlc-android/res/values-he/strings.xml b/vlc-android/res/values-he/strings.xml
index f04bd90..6288616 100644
--- a/vlc-android/res/values-he/strings.xml
+++ b/vlc-android/res/values-he/strings.xml
@@ -1,33 +1,35 @@
-<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <resources>
-    <!--Main VLC Interface-->
-    <string name="filebrowser_sdfail"> לא ניתן לפתוח את כרטיס הזיכרון. נא לבדוק שהכרטיס עוגן בהצלחה.</string>
-    <string name="filebrowser_root">תיקיית העל</string>
+
+    <!-- Main VLC Interface -->
+    <string name="ok">אישור</string>
+    <string name="cancel">ביטול</string>
+    <string name="other">אחר</string>
     <string name="filebrowser_title">נא לבחור קובץ מדיה לנגינה</string>
-    <string name="ml_no_media_dir">אין תיקיית מדיה</string>
     <string name="sortby">סידור לפי…</string>
     <string name="sortby_name">שם</string>
     <string name="sortby_length">משך</string>
     <string name="searchable_hint">חיפוש…</string>
     <string name="history">היסטוריה</string>
+
     <plurals name="search_found_results_quantity">
         <item quantity="one">נמצאה תוצאה אחת</item>
         <item quantity="other">נמצאו %d תוצאות</item>
     </plurals>
-    <string name="show_player">הצגת הנגן</string>
-    <string name="hide_mini_player">הסתרת הנגן המוקטן</string>
+
     <string name="play">נגינה</string>
+    <string name="play_from_start">לנגן מההתחלה</string>
     <string name="play_as_audio">השמעה</string>
     <string name="play_as_video">נגינה כווידאו</string>
     <string name="append">הוספה</string>
     <string name="play_all">נגינת הכול</string>
     <string name="append_all">הוספת הכול</string>
+    <string name="last_playlist">רשימת הנגינה האחרונה</string>
     <string name="delete">מחיקה</string>
     <string name="set_song">הגדרה כצלצול</string>
     <string name="info">מידע</string>
     <string name="confirm_delete">מחיקת קובץ זה?</string>
     <string name="pause">השהיה</string>
-    <string name="close">סגירה</string>
     <string name="not_show_again">אין להציג הודעה זו שוב.</string>
     <string name="beta_warning">זו גרסת בטא.\n\nגרסה זו אינה יציבה!\n\nאין להשתמש בה, אלא אם כן הסיכונים ברורים לך לחלוטין.\n\nגרסה זו עלולה לרצוח את החתלתול שלך, להשמיד את הבית שלך ולטפטף לך מים על ניר הטואלט בשירותים.\nהשימוש הוא על אחריותך.\n\nיאללה בלגן! :)</string>
     <string name="info_title">VLC בטא</string>
@@ -35,12 +37,15 @@
     <string name="unknown_album">אלבום בלתי ידוע</string>
     <string name="unknown_genre">סגנון בלתי ידוע</string>
     <string name="songs">שירים</string>
+
     <plurals name="songs_quantity">
         <item quantity="one">שיר אחד</item>
         <item quantity="other">%d שירים</item>
     </plurals>
+
     <string name="artists">אמנים</string>
     <string name="albums">אלבומים</string>
+
     <plurals name="albums_quantity">
         <item quantity="one">אלבום אחד</item>
         <item quantity="other">%d אלבומים</item>
@@ -49,6 +54,12 @@
         <item quantity="one">תת־תיקייה אחת</item>
         <item quantity="other">%d תת־תיקיות</item>
     </plurals>
+    <plurals name="mediafiles_quantity">
+        <item quantity="one">קובץ מדיה אחד</item>
+        <item quantity="other">%d קובצי מדיה</item>
+    </plurals>
+
+    <string name="internal_memory">זיכרון פנימי</string>
     <string name="parent_folder">חזרה לתיקיית ההורה</string>
     <string name="audio">שמע</string>
     <string name="video">וידאו</string>
@@ -67,8 +78,14 @@
     <string name="mediafiles">קובצי מדיה</string>
     <string name="notavailable">אינם זמינים</string>
     <string name="nosubdirectory">אין תיקיות משנה.</string>
+    <string name="nohistory">אין לך היסטוריית נגינה עדיין.</string>
     <string name="validation">בטוח?</string>
-    <string name="lock_rotation">נעילת היפוך המסך</string>
+    <string name="cover_art">האומנות על העטיפה</string>
+    <string name="shuffle">ערבוב</string>
+    <string name="repeat">לחזור על כלום/בודד/הכול</string>
+    <string name="previous">הקודם</string>
+    <string name="stop">עצירה</string>
+    <string name="next">הבא</string>
     <string name="locked">נעול</string>
     <string name="unlocked">משוחרר</string>
     <string name="surface_best_fit">התאמה מיטבית</string>
@@ -84,37 +101,44 @@
     <string name="track_unknown">רצועה בלתי ידועה</string>
     <string name="track_codec_info">מקודד: %1$s\n</string>
     <string name="track_language_info">שפה: %1$s\n</string>
+    <string name="volume">עצמת שמע</string>
+    <string name="brightness">בהירות</string>
+
     <plurals name="track_channels_info_quantity">
         <item quantity="one">ערוץ אחד\n</item>
         <item quantity="other">%1$d ערוצים\n</item>
     </plurals>
+
     <string name="track_samplerate_info">קצב דגימה: %1$d הרץ\n</string>
     <string name="track_resolution_info">רזולוציה: %1$dx%2$d\n</string>
     <string name="track_framerate_info">קצב שקופיות: %1$.3f\n</string>
+    <string name="tools">כלים</string>
+    <string name="playback_speed">מהירות הנגינה</string>
+    <string name="sleep_title">לישון</string>
+    <string name="sleep_cancel">להתעורר</string>
     <string name="open">פתיחה</string>
     <string name="open_mrl">פתיחת כתובת מדיה</string>
     <string name="open_mrl_dialog_title">פתיחת תזרים רשת</string>
     <string name="open_mrl_dialog_msg">נא להזין קישור למדיה מוזרמת: לדוגמהhttp://, mms:// או rtsp://</string>
-    <string name="media_library">ספריית מדיה</string>
     <string name="error_not_compatible">ההתקן שלך אינו נתמך על ידי גרסה זו של VLC ל־Android™, עמך הסליחה.</string>
     <string name="error_problem">VLC לאנדרויד נתקבל בשגיאה והיה עליו להיסגר, עמך הסליחה.</string>
     <string name="error_message_is">הודעת השגיאה היא (נא לציין אותה לצורך ניפוי שגיאות):\n</string>
-    <string name="playback_speed">מהירות הנגינה</string>
 
-    <!--About-->
+    <!-- About -->
     <string name="app_name_full">VLC ל־Android™</string>
-    <string name="version">גרסה</string>
     <string name="licence">רישיון</string>
     <string name="revision">מהדורה</string>
     <string name="about">על אודות</string>
     <string name="about_text">VLC ל־Android™ הנו הסבה של נגן המדיה VLC הפופולרי בקוד פתוח. גרסת ה־Android™ יכולה לקרוא את רוב הקבצים וסוגי תזרימי הרשת</string>
-    <string name="for_android">ל־Android™</string>
     <string name="compiled_by">גרסה זו של VLC הודרה על ידי:</string>
     <string name="vlc_authors">יוצרי VLC.</string>
 
-    <!--Preferences-->
+    <!-- Preferences -->
     <string name="preferences">העדפות</string>
     <string name="main_prefs_category">ראשי</string>
+    <string name="add_custom_path">הוספת נתיב מותאם אישית</string>
+    <string name="add_custom_path_description">נא להזין תיקיית מותאמת אישית נוספת לסריקה:</string>
+    <string name="remove_custom_path">הסרת נתיב מותאם אישית</string>
     <string name="privacy_prefs_category">פרטיות</string>
     <string name="clear_history">מחיקת היסטוריית החיפוש</string>
     <string name="advanced_prefs_category">מתקדם</string>
@@ -126,16 +150,29 @@
     <string name="set_locale">הגדרת המיקום והשפה</string>
     <string name="set_locale_detail">להשאיר ריק כדי לאפס</string>
     <string name="set_locale_popup">יש לצאת ולאפס את VLC כדי שהשינויים ייכנסו לתוקף.</string>
+    <string name="enable_yv12_format">אילוץ תבנית YV12</string>
+    <string name="enable_yv12_format_detail">לא להפעיל!!! יתכן שתכונה זו לא תעבוד על כל המכשירים. גרסה 2.3 ומעלה בלבד.</string>
     <string name="detect_headset">זיהוי ערכת שמע</string>
     <string name="detect_headset_detail">השהייה עם הסרת אביזר שמע; המשך בעת חיבור אביזר שמע</string>
+    <string name="steal_remote_control">שלט רחוק ייעודי לאוזניות</string>
+    <string name="steal_remote_control_detail">המנעות מהתנגשות של גניבת השלט הרחוק מיישומים אחרים. אפשרות זו מונעת חיוג עקב לחיצה כפולה בטלפונים של HTC.</string>
     <string name="enable_wheel_bar">הפעלת סרגל גלגלת</string>
     <string name="enable_gesture_brightness">הפעלת מחוות בהירות</string>
-    <string name="enable_verbose_mode">פירוט</string>
-    <string name="enable_verbose_mode_detail">הגברת הפירוט (logcat)</string>
+    <string name="screen_orientation">כיוון המסך</string>
+    <string name="screen_orientation_sensor">אוטומטית (חיישן)</string>
+    <string name="screen_orientation_start_lock">ננעל בהתחלה</string>
+    <string name="screen_orientation_portrait">לרוחב</string>
+    <string name="screen_orientation_landscape">לאורך</string>
+    <string name="screen_orientation_reverse_portrait">לרוחב הפוך</string>
+    <string name="screen_orientation_reverse_landscape">לאורך הפוך</string>
+    <string name="subtitles_prefs_category">כתוביות</string>
+    <string name="subtitles_text_encoding">קידוד טקסט</string>
     <string name="aout">פלט שמע</string>
-    <string name="aout_audiotrack">AudioTrack (native)</string>
+    <string name="aout_audiotrack">AudioTrack (ילידי)</string>
     <string name="aout_audiotrack_java">AudioTrack (Java)</string>
     <string name="aout_opensles">OpenSL ES</string>
     <string name="enable_time_stretching_audio">הפעלת מתיחת זמן השמע</string>
     <string name="enable_time_stretching_audio_detail">הגברה והנמכת המהירות מבלי לשנות את גובה הצליל (דורש התקן מהיר)</string>
+    <string name="enable_verbose_mode">פירוט</string>
+    <string name="enable_verbose_mode_detail">הגברת הפירוט (logcat)</string>
 </resources>



More information about the Android mailing list