[Android] l10n: Arabic update
VideoLAN
git at videolan.org
Sun Nov 23 00:17:55 CET 2014
vlc-ports/android | branch: 1.0.x | VideoLAN <videolan at videolan.org> | Sat Nov 22 05:07:01 2014 -0500| [1bf6207b8a3d9c1ff4994db8ade7919581634f1d] | committer: Christoph Miebach
l10n: Arabic update
Signed-off-by: Christoph Miebach <christoph.miebach at web.de>
> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc-ports/android.git/?a=commit;h=1bf6207b8a3d9c1ff4994db8ade7919581634f1d
---
vlc-android/res/values-ar/strings.xml | 23 +++++++++++++++++++++++
1 file changed, 23 insertions(+)
diff --git a/vlc-android/res/values-ar/strings.xml b/vlc-android/res/values-ar/strings.xml
index 90adb86..79b65b4 100644
--- a/vlc-android/res/values-ar/strings.xml
+++ b/vlc-android/res/values-ar/strings.xml
@@ -34,6 +34,7 @@
<string name="ringtone_error">حدث خطأ أثناء ضبطها للرّنين.</string>
<string name="pause">ألبِث</string>
<string name="not_show_again">لا تُظهر هذه الرّسالة مجددًا.</string>
+ <string name="info_title">VLC</string>
<string name="unknown_artist">مؤدّ غير معروف</string>
<string name="unknown_album">مجموعة غير معروفة</string>
<string name="unknown_genre">أسلوب غير معروف</string>
@@ -100,6 +101,7 @@
<string name="mediafiles">ملفات الوسائط</string>
<string name="notavailable">غير مُتاح</string>
<string name="nosubdirectory">ليست مجلدات ثانوية.</string>
+ <string name="directorynotfound">لم يعثر على دليل المجلد \'%1$s\'.</string>
<string name="nohistory">لم تمتلك تأريخَ تشغيلٍ بعد.</string>
<string name="validation">هل أنت متأكد؟</string>
<string name="cover_art">الغطاء الفنّي</string>
@@ -122,8 +124,15 @@
<string name="track_video">مقطع مرئي</string>
<string name="track_text">مقطع التّرجمة</string>
<string name="track_unknown">مقطع غير معروف</string>
+ <string name="track_codec_info">مرماز : %1$s\n</string>
+ <string name="track_language_info">اللغة : %1$s\n</string>
<string name="volume">حجم الصّوت</string>
+ <string name="sound_on">الصوت مفعَّل</string>
+ <string name="sound_off">الصوت غير مفعَّل</string>
<string name="brightness">السّطوع</string>
+ <string name="track_samplerate_info">معدل الاعتيان : %1$d Hz\n</string>
+ <string name="track_resolution_info">الميز : %1$dx%2$d\n</string>
+ <string name="track_framerate_info">معدل الإطار : %1$.3f\n</string>
<string name="tools">الأدوات</string>
<string name="playback_speed">سرعة التّشغيل</string>
<string name="sleep_title">مؤقّت النّوم</string>
@@ -138,7 +147,9 @@
<string name="open_mrl_dialog_msg">أدخل MRL شبكي: مثل http://، mms:// أو rtsp://</string>
<string name="error_not_compatible">عذرًا، جهازك غير مدعوم حاليًا بهذه الإصدارة من VLC للأندرويد™.</string>
<string name="error_problem">عذرًا، حدثت مشكلة أثناء تحميل للأندرويد و يجب إغلاقه.</string>
+ <string name="error_message_is">رسالة الخطأ هي (يُرجى ذكر هذا عند التنقيح) :\n</string>
<string name="encountered_error_title">خطأ تشغيلي</string>
+ <string name="encountered_error_message">صادف VLC خطأ عند قراءة هذا الوسيط.\nيُرجى إعادة إنعاش مكتبة الوسائط.</string>
<string name="invalid_location">لا يمكن قراءة الموقع %1$s .</string>
<string name="search">ابحث</string>
<string name="search_history">تأريخ البحث</string>
@@ -146,6 +157,7 @@
<string name="hardware_acceleration_error_message">حدث خطأ في تسريع العتاد. هل تريد تعطيله والمحاولة مرة أخرى؟</string>
<!--Tips-->
<string name="video_player_tips">نصائح حول مُشغّل المرئيات :</string>
+ <string name="seek">سعي</string>
<string name="subtitles">التّرجمات</string>
<string name="resize">غيّر الحجم</string>
<string name="options">خيارات</string>
@@ -154,7 +166,9 @@
<string name="playlist_tips">نصائح حول قائمة التشغيل</string>
<string name="remove_song">أزِل الأغنية</string>
<string name="rearrange_order">أعِد الترتيب</string>
+ <string name="hold_to_seek">علِّق للسعي</string>
<string name="audio_player_tips">نصائح حول قارئ الأصوات</string>
+ <string name="previous_next_song">الأغنية السابقة/اللاحقة</string>
<string name="show_playlist">أظهِر قائمة التشغيل</string>
<string name="hold_to_stop">أبقِ للتوقيف</string>
<!-- About -->
@@ -173,6 +187,7 @@
<string name="add_custom_path_description">أدخِل دليلًا مخصّصًا إضافيًا لرؤيته:</string>
<string name="remove_custom_path">أزِل مسارًا مخصّصًا</string>
<string name="hardware_acceleration">ترميز مُسرّع عتاديًا</string>
+ <string name="hardware_acceleration_summary">غير مفعَّل : ثبات أكثر./nفك الترميز : قد يرفع الأداء./nكامل : قد يرفع الأداء بشكل أفضل.</string>
<string name="hardware_acceleration_disabled">تعطيل</string>
<string name="hardware_acceleration_decoding">يجري فك ترميز التسريع</string>
<string name="hardware_acceleration_full">تسريع كامل</string>
@@ -198,10 +213,16 @@
<string name="enable_brightness_gesture_summary">تحكّم بالسّطوع بالإشارة أثناء التّشغيل المرئي</string>
<string name="enable_jump_buttons">فعّل أزرار القفز</string>
<string name="enable_jump_buttons_summary">أظهِر أزرار التّقدّم و العودة في واجهة المرئيات</string>
+ <string name="audio_title_alignment">محاذاة عنوان الصوت</string>
<string name="enable_headset_detection">افحص مجموعة الرأس</string>
<string name="enable_headset_detection_summary">ألبِث عند إزالة مجموعة الرّأس، و استمر عند إعادتها</string>
<string name="enable_steal_remote_control">حصر التّحكم بمجموعة الرّأس عن بُعد</string>
<string name="enable_steal_remote_control_summary">تجنّب التّعارضات التي قد تحدث عند التّحكم عن بُعد بتطبيقاتٍ أُخرى. يمنع هذا الطلب بالنّقر المزدوج المتوفر في هواتف HTC.</string>
+ <string name="audio_title_alignment_default">افتراضي</string>
+ <string name="audio_title_alignment_left">اليسار</string>
+ <string name="audio_title_alignment_centre">الوسط</string>
+ <string name="audio_title_alignment_right">اليمين</string>
+ <string name="audio_title_alignment_marquee">سُرادِق</string>
<string name="performance_prefs_category">الأداء</string>
<string name="chroma_format">قوّ الصّفاء المرئي</string>
<string name="deblocking">إعدادات مُرشّح فك ضغط المرئيات</string>
@@ -249,4 +270,6 @@
<string name="restart_vlc">أعد تشغيل VLC</string>
<string name="send_log">أرسل السجل</string>
<string name="sending_log">يجري إرسال التقرير...</string>
+ <string name="drawer_open">افتح ساحب التصفح</string>
+ <string name="drawer_close">أغلق ساحب التصفح</string>
</resources>
More information about the Android
mailing list