[Android] l10n: Bosnian update
Adnan Memija
git at videolan.org
Thu Sep 4 20:51:20 CEST 2014
vlc-ports/android | branch: master | Adnan Memija <sream_92 at live.com> | Thu Sep 4 14:27:34 2014 -0400| [00722fda8c1b7c9eceb2866cac85d0817105a06c] | committer: Christoph Miebach
l10n: Bosnian update
Signed-off-by: Christoph Miebach <christoph.miebach at web.de>
> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc-ports/android.git/?a=commit;h=00722fda8c1b7c9eceb2866cac85d0817105a06c
---
vlc-android/res/values-bs/strings.xml | 40 ++++++++++++++++++++++++---------
1 file changed, 30 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/vlc-android/res/values-bs/strings.xml b/vlc-android/res/values-bs/strings.xml
index f698b6e..95e4a28 100644
--- a/vlc-android/res/values-bs/strings.xml
+++ b/vlc-android/res/values-bs/strings.xml
@@ -31,7 +31,16 @@
<string name="ringtone_error">Dogodila se greška tokom postavljanja zvona.</string>
<string name="pause">Pauziraj</string>
<string name="not_show_again">Ne prikazuj ovu poruku ponovo.</string>
- <string name="beta_warning">Ovo je beta verzija.\n\nOva verzija NIJE STABILNA!\n\nNE KORISTITE, osim ako ne znate šta radite.\n\nPostoji mogućnost da ubije vaše mačke i uništi vašu kuću.\nKoristite na svoj rizik.\n\nUživajte! :)</string>
+ <string name="beta_warning">Ovo je beta verzija.
+
+Ova verzija NIJE STABILNA!
+
+NE KORISTITE, osim ako ne znate šta radite.
+
+Postoji mogućnost da ubije vaše mačke i uništi vašu kuću.
+Koristite na svoj rizik.
+
+Uživajte! :)</string>
<string name="info_title">VLC Beta</string>
<string name="unknown_artist">Nepoznat Izvođač</string>
<string name="unknown_album">Nepoznat Album</string>
@@ -106,8 +115,10 @@
<string name="track_video">Trag videa</string>
<string name="track_text">Trag podtitlova</string>
<string name="track_unknown">Nepoznat trag</string>
- <string name="track_codec_info">Kodek: %1$s\n</string>
- <string name="track_language_info">Jezik: %1$s\n</string>
+ <string name="track_codec_info">Kodek: %1$s
+</string>
+ <string name="track_language_info">Jezik: %1$s
+</string>
<string name="volume">Glasnoća</string>
<string name="brightness">Svjetlost</string>
<plurals name="track_channels_info_quantity">
@@ -115,9 +126,12 @@
<item quantity="few">%1$d kanala</item>
<item quantity="other">%1$d kanali</item>
</plurals>
- <string name="track_samplerate_info">Brzina stope: %1$d Hz\n</string>
- <string name="track_resolution_info">Rezolucija: %1$dx%2$d\n</string>
- <string name="track_framerate_info">Brzina prikaza: %1$.3f\n</string>
+ <string name="track_samplerate_info">Brzina stope: %1$d Hz
+</string>
+ <string name="track_resolution_info">Rezolucija: %1$dx%2$d
+</string>
+ <string name="track_framerate_info">Brzina prikaza: %1$.3f
+</string>
<string name="tools">Alati</string>
<string name="playback_speed">Brzina reproduciranja</string>
<string name="sleep_title">Brojač za spavanje</string>
@@ -132,9 +146,11 @@
<string name="open_mrl_dialog_msg">Unesi mrežni MRL: npr. http://, mms:// ili rtsp://</string>
<string name="error_not_compatible">Izvinite, vaš uređaj trenutno nije podržan od ove verzije VLC-a za Android™.</string>
<string name="error_problem">Izvinite, VLC za Android je imao problem s učitavanjem i morao se zatvoriti.</string>
- <string name="error_message_is">Poruka s greškom je (molimo napomenite ovo tokom otkrivanja grešaka):\n</string>
+ <string name="error_message_is">Poruka s greškom je (molimo napomenite ovo tokom otkrivanja grešaka):
+</string>
<string name="encountered_error_title">Greška reproduciranja</string>
- <string name="encountered_error_message">VLC je naišao na grešku sa ovim medijem.\nMolimo pokušajte osvježiti medijsku biblioteku.</string>
+ <string name="encountered_error_message">VLC je naišao na grešku sa ovim medijem.
+Molimo pokušajte osvježiti medijsku biblioteku.</string>
<string name="invalid_location">Lokacija %1$s se ne može producirati.</string>
<string name="search">Pretraga</string>
<string name="search_history">Historija pretraživanja</string>
@@ -172,7 +188,9 @@
<string name="add_custom_path_description">Unesi dodatni prilagođen direktorij za skeniranje:</string>
<string name="remove_custom_path">Ukloni prilagođen put</string>
<string name="hardware_acceleration">Hardversko Ubrzanje</string>
- <string name="hardware_acceleration_summary">Isključeno: bolja stabilnost.\nDekodiranje: može poboljšati performansu.\nPuno: može dalje poboljšati dalje performansu.</string>
+ <string name="hardware_acceleration_summary">Isključeno: bolja stabilnost.
+Dekodiranje: može poboljšati performansu.
+Puno: može dalje poboljšati dalje performansu.</string>
<string name="hardware_acceleration_disabled">Isključeno</string>
<string name="hardware_acceleration_decoding">Ubrzanje dekodiranja</string>
<string name="hardware_acceleration_full">Puno ubrzanje</string>
@@ -206,7 +224,9 @@
<string name="enable_steal_remote_control_summary">Izbjegavaj konflikt preuzimanja daljinskog upravljanja od drugih aplikacija. Ovo sprječava pozivanje na dupli klik kod HTC telefona.</string>
<string name="performance_prefs_category">Performansa</string>
<string name="chroma_format">Forsiraj video krom</string>
- <string name="chroma_format_summary">RGB 32-bit: zadani krom\nRGB 16-bit: bolja performansa ali slabiji kvalitet\nYUV: najbolja performansa ali ne radi na svim uređajima. Android 2.3 i novije samo.</string>
+ <string name="chroma_format_summary">RGB 32-bit: zadani krom
+RGB 16-bit: bolja performansa ali slabiji kvalitet
+YUV: najbolja performansa ali ne radi na svim uređajima. Android 2.3 i novije samo.</string>
<string name="deblocking">Postavke filtera za deblokiranje</string>
<string name="deblocking_summary">Izmijeni postavke filtera za deblokiranje. Moguće poboljšanje kvalitete videa. Samo za napredne korisnike.</string>
<string name="deblocking_always">Puno deblokiranje (najsporije)</string>
More information about the Android
mailing list