[Android] l10n: Icelandic update
VideoLAN
git at videolan.org
Mon Aug 17 17:57:48 CEST 2020
vlc-android | branch: master | VideoLAN <videolan at videolan.org> | Thu Aug 13 10:48:51 2020 +0200| [fc4cfbce7a066248d54e52cc6bd4ef7fc8970b8c] | committer: Michał Trzebiatowski
l10n: Icelandic update
87% translated
Signed-off-by: Michał Trzebiatowski <michtrz at gmail.com>
> https://code.videolan.org/videolan/vlc-android/commit/fc4cfbce7a066248d54e52cc6bd4ef7fc8970b8c
---
application/resources/src/main/res/values-is/strings.xml | 11 +++++++++++
1 file changed, 11 insertions(+)
diff --git a/application/resources/src/main/res/values-is/strings.xml b/application/resources/src/main/res/values-is/strings.xml
index 8b473ae32..0867d9005 100644
--- a/application/resources/src/main/res/values-is/strings.xml
+++ b/application/resources/src/main/res/values-is/strings.xml
@@ -38,6 +38,8 @@
<string name="insert_next">Setja inn næsta</string>
<string name="play_all">Spila allt</string>
<string name="append_all">Bæta öllu við</string>
+ <string name="resume_playback_short_title">Halda afspilun áfram</string>
+ <string name="resume_playback_long_title">Halda áfram afspilun síðasta spilunarlista</string>
<string name="delete">Eyða</string>
<string name="remove">Fjarlægja</string>
<string name="set_song">Setja sem hringitón</string>
@@ -98,6 +100,7 @@
<string name="please_wait">Bíddu aðeins…</string>
<string name="nomedia">Engar margmiðlunarskrár fundust, færðu skrár yfir á tækið eða lagaðu stillingarnar þínar.</string>
<string name="noplaylist">Enginn spilunarlisti fannst.</string>
+ <string name="nosubfolder">Engar undirmöppur</string>
<string name="directorynotfound">Skráaslóðin \'%1$s\' fannst ekki.</string>
<string name="nohistory">Enginn afspilunarferill er til staðar.</string>
<string name="validation">Ertu viss?</string>
@@ -168,6 +171,7 @@
<string name="favorite_added">Vistað í eftirlæti</string>
<string name="favorite_removed">Fjarlægt úr eftirlætum</string>
+ <string name="streams">Straumar</string>
<string name="open_mrl_dialog_msg">Settu inn netslóð: t.d. http://, mms:// eða rtsp://</string>
<string name="encountered_error_title">Afspilunarvilla</string>
<string name="encountered_error_message">VLC rakst á villu í þessum miðli.\nReyndu að endurlesa margmiðlunarsafnið.</string>
@@ -241,6 +245,8 @@
<string name="interface_prefs_screen">Viðmót</string>
<string name="interface_secondary_display_category_title">Aukaskjár</string>
<string name="enable_clone_mode">Velja frekar klón</string>
+ <string name="enable_clone_mode_summary">Klóna skjá tækisins án fjarstýringar</string>
+
<string name="video_prefs_category">Myndskeið</string>
<string name="video_min_group_length_title">Hópa myndskeið</string>
<string name="video_min_group_length_disable">Ekki hópa myndskeið</string>
@@ -254,6 +260,7 @@
<string name="media_seen_summary">Merkja myndskeið sem séð þegar þú ert búinn að spila það til enda</string>
<string name="force_play_all_summary">Spila öll myndskeið, byrja á því sem þú smelltir á</string>
<string name="force_play_all_title">Hamur fyrir spilunarlista myndskeiða</string>
+ <string name="save_brightness_title">Vista birtustig</string>
<string name="save_audiodelay_summary">Vista sérstaka töf á hljóði fyrir hvert myndskeið</string>
<string name="save_audiodelay_title">Vista hljóðtöf</string>
<string name="enable_brightness_gesture_title">Birtustigsbending</string>
@@ -302,6 +309,7 @@
<string name="enable_play_on_headset_insertion">Halda áfram þegar heyrnartól eru tengd</string>
<string name="enable_play_on_headset_insertion_summary">Annars setja í bið</string>
<string name="aout">Hljóðúttak</string>
+ <string name="aout_summary">Breyttu aðferðinni sem VLC notar til að senda út hljóð.</string>
<string name="audio_ducking_title">Lækka hljóðstyrk VLC við tilkynningar</string>
<string name="audio_ducking_summary">Gerir auðveldara að heyra raddtilkynningar, leiðbeiningar við leiðsögn eða aðra raddaðstoð</string>
<string name="casting_category">Útvörpun (casting)</string>
@@ -334,7 +342,10 @@
<string name="deblocking_nonkey">Lítil afblokkun</string>
<string name="deblocking_all">Engin afblokkun (hraðast)</string>
<string name="enable_frame_skip">Rammaslepping</string>
+ <string name="enable_frame_skip_summary">Hraðari afkóðun en gæti minnkað gæði myndmerkis</string>
<string name="enable_time_stretching_audio">Tímaaðlögun hljóðs (time streching)</string>
+ <string name="enable_time_stretching_audio_summary">Hraða og hægja hljóð án þess að breyta tónhæð (krefst hraðvirks tækis)</string>
+
<string name="advanced_prefs_category">Nánar</string>
<string name="auto_rescan">Sjálfvirk endurskönnun</string>
<string name="auto_rescan_summary">Skanna tækið sjálfvirkt við ræsingu forritsins eftir nýjum eða eyddum margmiðlunargögnum</string>
More information about the Android
mailing list