[Android] l10n: Hebrew update
Yaron Shahrabani
git at videolan.org
Thu Jul 2 06:47:57 CEST 2020
vlc-android | branch: master | Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com> | Wed Jul 1 07:02:04 2020 +0200| [dd2c2197a6c515ecccd52716e65d573584762b85] | committer: Michał Trzebiatowski
l10n: Hebrew update
100% translated
Signed-off-by: Michał Trzebiatowski <michtrz at gmail.com>
> https://code.videolan.org/videolan/vlc-android/commit/dd2c2197a6c515ecccd52716e65d573584762b85
---
.../resources/src/main/res/values-he/strings.xml | 55 +++++++++++-----------
1 file changed, 27 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/application/resources/src/main/res/values-he/strings.xml b/application/resources/src/main/res/values-he/strings.xml
index e8c5168c5..78fc86283 100644
--- a/application/resources/src/main/res/values-he/strings.xml
+++ b/application/resources/src/main/res/values-he/strings.xml
@@ -25,27 +25,27 @@
<item quantity="other">נמצאו %d תוצאות</item>
</plurals>
- <string name="play">נגינה</string>
+ <string name="play">לנגן</string>
<string name="playback">נגינה</string>
<string name="playback_controls">פקדי נגינה</string>
<string name="medialibrary_scan">סריקת ספריית מדיה</string>
<string name="Medialibrary_progress">עדכוני תהליך סריקת ספריית מדיה</string>
<string name="play_from_start">לנגן מההתחלה</string>
- <string name="play_as_audio">השמעה</string>
- <string name="play_as_video">נגינה כווידאו</string>
+ <string name="play_as_audio">להשמיע</string>
+ <string name="play_as_video">לנגן כווידאו</string>
<string name="video_app_switch_title">מצב רקע/חלון בתוך חלון</string>
<string name="video_app_switch_summary">נא לבחור מה תהיה ההתנהגות של VLC בעת מעכבר ליישומון אחר במהלך נגינת וידאו</string>
- <string name="play_pip_title">נגינת וידאו במצב תמונה בתוך תמונה</string>
- <string name="play_as_audio_background">נגינת סרטוני וידאו ברקע</string>
- <string name="append">הוספה</string>
+ <string name="play_pip_title">לנגן וידאו במצב תמונה בתוך תמונה</string>
+ <string name="play_as_audio_background">לנגן סרטוני וידאו ברקע</string>
+ <string name="append">להוסיף</string>
<string name="insert_next">להכניס כבא בתור</string>
- <string name="play_all">נגינת הכול</string>
- <string name="append_all">הוספת הכול</string>
+ <string name="play_all">לנגן הכול</string>
+ <string name="append_all">להוסיף הכול</string>
<string name="resume_playback_short_title">להמשיך בנגינה</string>
<string name="resume_playback_long_title">להמשיך בנגינה של מה שהתנגן קודם</string>
- <string name="delete">מחיקה</string>
- <string name="remove">הסרה</string>
- <string name="set_song">הגדרה כצלצול</string>
+ <string name="delete">למחוק</string>
+ <string name="remove">להסיר</string>
+ <string name="set_song">להגדיר כצלצול</string>
<string name="set_song_question">להגדיר את ‚%1$s’ כצלצול?</string>
<string name="info">מידע</string>
<string name="confirm_delete">למחוק את הקובץ „%1$s“?</string>
@@ -143,8 +143,6 @@
<string name="firstsong">השיר הראשון ברשימת הנגינה</string>
<string name="lastsong">השיר האחרון ברשימת הנגינה</string>
- <string name="locked">נעול</string>
- <string name="unlocked">משוחרר</string>
<string name="surface_best_fit">התאמה מיטבית</string>
<string name="surface_fit_screen">התאמה למסך</string>
<string name="surface_fill">מילוי</string>
@@ -164,9 +162,6 @@
<string name="brightness">בהירות</string>
<string name="advanced">אפשרויות מתקדמות</string>
<string name="audio_boost_warning">יש להחליק כלפי מעלה שוב כדי לעלות מעבר ל־100%</string>
- <string name="locked_in_portrait_mode">נעול במצב אנכי\n(לחיצה ארוכה על הכפתור כדי לבטל)</string>
- <string name="locked_in_landscape_mode">נעול במצב אופקי\n(לחיצה ארוכה על הכפתור כדי לבטל)</string>
- <string name="reset_orientation">איפוס כיוון</string>
<plurals name="track_channels_info_quantity">
<item quantity="one">ערוץ אחד\n</item>
@@ -196,16 +191,16 @@
<string name="password">ססמה</string>
<string name="search_no_result">לא נמצאה מדיה</string>
- <string name="favorites_add">הוספה למועדפים</string>
- <string name="favorites_remove">הסרה מהמועדפים</string>
- <string name="favorites_edit">עריכה</string>
+ <string name="favorites_add">להוסיף למועדפים</string>
+ <string name="favorites_remove">להסיר מהמועדפים</string>
+ <string name="favorites_edit">לערוך</string>
<string name="favorite_added">נשמר למועדפים</string>
<string name="favorite_removed">הוסר מהמועדפים</string>
<string name="streams">תזרימים</string>
- <string name="open_mrl_dialog_msg">הזנת כתובת הרשת: למשל http://, mms:// או rtsp://</string>
+ <string name="open_mrl_dialog_msg">להזין כתובת הרשת: למשל http://, mms:// או rtsp://</string>
<string name="encountered_error_title">שגיאת נגינה</string>
- <string name="encountered_error_message">תכנת VLC גילתה שגיאה עם המדיה הזאת.\nנא לנסות לרענן את ספריית המדיה.</string>
+ <string name="encountered_error_message">התכנית VLC גילתה שגיאה עם המדיה הזאת.\nנא לנסות לרענן את ספריית המדיה.</string>
<string name="invalid_location">לא ניתן לנגן את המיקום %1$s.</string>
<string name="search">חיפוש</string>
@@ -229,7 +224,7 @@
<string name="ok_got_it">הבנתי, אפשר להעיף את זה</string>
<string name="playlist_tips">עצות רשימת נגינה</string>
- <string name="remove_song">הסרת שיר</string>
+ <string name="remove_song">להסיר שיר</string>
<string name="remove_playlist_item">%1$s הוסר מרשימת הנגינה</string>
<string name="rearrange_order">שינוי הסדר</string>
<string name="hold_to_seek">יש להחזיק כדי לגלול</string>
@@ -237,11 +232,11 @@
<string name="audio_player_tips">עצות לנגן המדיה</string>
<string name="previous_next_song">השיר הבא/הקודם</string>
<string name="show_playlist">הצגת רשימת נגינה</string>
- <string name="hold_to_stop">יש להחזיק כדי לעצור</string>
+ <string name="hold_to_stop">להחזיק לעצירה</string>
<!-- About -->
- <string name="app_name_full">VLC לאנדרויד</string>
- <string name="licence">רשיון</string>
+ <string name="app_name_full">VLC ל־Android</string>
+ <string name="licence">רישיון</string>
<string name="revision">מהדורה</string>
<string name="about">על אודות</string>
<string name="about_text">VLC ל־Android™ הנו הסבה של נגן המדיה VLC הפופולרי בקוד פתוח. גרסת ה־Android™ יכולה לקרוא את רוב הקבצים וסוגי תזרימי הרשת</string>
@@ -255,7 +250,7 @@
<string name="directories_summary">נא לבחור את התיקיות שיכללו בספריית המדיה</string>
<string name="add_custom_path">הוספת נתיב מותאם אישית</string>
<string name="add_custom_path_description">נא להזין תיקיית מותאמת אישית נוספת לסריקה:</string>
- <string name="remove_custom_path">הסרת נתיב מותאם אישית</string>
+ <string name="remove_custom_path">להסיר נתיב מותאם אישית</string>
<string name="hardware_acceleration">האצת חומרה</string>
<string name="hardware_acceleration_summary">מושבת: יציב יותר\nפענוח: עשוי לשפר ביצועים\nמלא: עשוי לשפר ביצועים אף יותר</string>
<string name="hardware_acceleration_disabled">מושבת</string>
@@ -504,7 +499,7 @@
<string name="network_shared_folders">תיקיות משותפות</string>
<string name="encryption_warning">אזהרה, הצפנה אינה זמינה בגרסה זו של אנדרואיד, הססמה תישמר במרחב פרטי אך ללא הצפנה</string>
<string name="store_password">שמירת הססמה</string>
- <string name="add_to_playlist">הוספה לקשימת הנגינה</string>
+ <string name="add_to_playlist">להוסיף לרשימת הנגינה</string>
<string name="popup_playback_title">נגינת סרטונים במצב חלונית</string>
<string name="popup_playback">מתנגן במצב חלונית</string>
<string name="popup_expand">הרחבת הסרטון</string>
@@ -521,7 +516,7 @@
<string name="ml_parse_media">המדיה עוברת ניתוח</string>
<string name="ml_discovering">מתבצע גילוי</string>
<string name="resume">המשך</string>
- <string name="length">אורך</string>
+ <string name="length">משך</string>
<string name="tv_settings_hint">יש ללחוץ לחיצה ארוכה כדי לסמן/לבטל סימון על תיקיות</string>
<string name="ml_external_storage_title">זוהה התקן אחסון חיצוני</string>
<string name="ml_external_storage_msg">להנחות את VLC להוסיף את ההתקן %1$s לתיקיית המדיה שלך?</string>
@@ -738,4 +733,8 @@
<string name="group_similar">קיבוץ אוטומטי מחדש</string>
<string name="no_favorite">אין מועדפים</string>
<string name="empty_directory">ריקה</string>
+ <string name="no_track">אין רצועה</string>
+
+ <string name="swipe_unlock">יש להחליק לשחרור</string>
+ <string name="swipe_unlock_no_touch">לחיצה ארוכה לשחרור</string>
</resources>
More information about the Android
mailing list