[Android] l10n: Finnish update
Kimmo Kujansuu
git at videolan.org
Mon Mar 22 06:08:07 UTC 2021
vlc-android | branch: master | Kimmo Kujansuu <mrkujansuu at gmail.com> | Sun Mar 21 17:45:49 2021 +0100| [8dadc5218ac576f3d96faf15d57e2060e74f0244] | committer: Nicolas Pomepuy
l10n: Finnish update
77% translated
Signed-off-by: Michał Trzebiatowski <michtrz at gmail.com>
> https://code.videolan.org/videolan/vlc-android/commit/8dadc5218ac576f3d96faf15d57e2060e74f0244
---
.../resources/src/main/res/values-fi/strings.xml | 80 ++++++++++++++++++++++
1 file changed, 80 insertions(+)
diff --git a/application/resources/src/main/res/values-fi/strings.xml b/application/resources/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 0b0bb1c41..d08016830 100644
--- a/application/resources/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/application/resources/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -533,7 +533,87 @@ Käynnistä uudelleen nyt?</string>
<string name="renderer_list_title">Näytöt</string>
<string name="sdcard_permission_dialog_title">Sinun on myönnettävä VLC:lle kirjoitusoikeus SD-kortillesi</string>
<string name="dialog_sd_wizard">Näytä minulle</string>
+ <string name="renderers_disconnect">Katkaise</string>
+ <string name="audio_digital_failed">Digitaalisen äänen ulostulon tilan vaihto epäonnistui </string>
+ <string name="audio_digital_output_enabled">Digitaalisen äänen ulostulo käytössä</string>
+ <string name="audio_digital_output_disabled">Digitaalisen äänen ulostulo suljettu</string>
+ <string name="audio_digital_title">Digitaalisen äänen ulostulon (läpivienti)</string>
+ <string name="audio_task_cleared_title">Lopeta sovellus pyyhkäisyllä</string>
+ <string name="audio_task_cleared_summary">Lopeta toisto, kun sovellus poistuu</string>
+ <string name="audio_resume_card_title">Näytä soittolistan vinkki</string>
+ <string name="audio_resume_card_summary">Näyttää vihjeen, joka auttaa sinua jatkamaan äänentoistoa kun sovellus käynnistyy</string>
+ <string name="playback_rewind">Taaksepäin</string>
+ <string name="playback_forward">Nopea eteenpäin</string>
+ <string name="tv_my_new_videos">Minun uudet videot</string>
+ <string name="cast_option_title">Lähetä mediaa toiselle näytölle</string>
+ <string name="otg_device_title">OTG laite</string>
+ <string name="browser">Selain</string>
+ <string name="ab_repeat">Toisto A-B</string>
+ <string name="stop_after_this">Pysähdy tämän raidan jälkeen</string>
+ <string name="time_category_new">Uusi media</string>
+ <string name="time_category_current_month">Tässä kuussa</string>
+ <string name="time_category_current_year">Tämä vuosi</string>
+ <string name="time_category_last_year">Viime vuonna</string>
+ <string name="time_category_older">Vanhempi media</string>
+ <string name="rename">Nimeä</string>
+ <string name="rename_media">Niemeä %1$s</string>
+ <string name="manual_search">Manuaalinen haku</string>
+ <string name="subtitle_search_name_hint">Nimi</string>
+ <string name="subtitle_search_episode_hint">Jakso</string>
+ <string name="subtitle_search_season_hint">Kausi</string>
+ <string name="language_to_download">Kieli</string>
+ <string name="delete_the_selected">Poista valinta</string>
+ <string name="download_the_selected">Lataa valinta</string>
<string name="next">Seuraava</string>
<string name="download">Lataa</string>
+ <string name="ctx_player_video_track">Valitse videoraita</string>
+ <string name="ctx_player_audio_track">Ääniraita</string>
+ <string name="ctx_player_subs_track">Tekstitysraita</string>
+ <string name="ctx_pip_title">Soitin ikkunassa</string>
+ <string name="device_dialog_title">Ulkoinen laite asetettu</string>
+ <string name="videos_folders_title">Videot kansioittain</string>
+ <string name="videos_groups_title">Videot ryhmittäin</string>
+ <string name="video_save_clone_mode">Aktivoidaanko kloonitila automaattisesti?</string>
+ <string name="video_remote_enable">Vaihda kaukosäätötilaan</string>
+ <string name="video_remote_disable">Kopioi näyttö</string>
+ <string name="removed_from_playlist_anonymous">Kohteet poistettiin soittolistalta</string>
+ <string name="welcome_title">Tervetuloa! soittimeen VLC</string>
+ <string name="welcome_subtitle">Ilmainen ja avoimen lähdekoodin multimediasoitin</string>
+ <string name="permission_media">VLC tarvitsee luvan päästäksesi laitteesi mediaan</string>
+ <string name="medialibrary_scan_explanation">VLC voi hakea laitteesi median automaattisesti ja järjestää sen kokoelmaksi.</string>
+ <string name="onboarding_theme_title">Ole kuin kotonasi</string>
+ <string name="done">Valmis</string>
+ <string name="onboarding_scan_title">Löydä media automaattisesti</string>
+ <string name="daynight_system_explanation">VLC käyttää automaattisesti tummaa tilaa vastaavasti järjestelmän asetusten kanssa</string>
+ <string name="daynight_legacy_explanation">VLC siirtyy automaattisesti yötilaan sopivana ajankohtana</string>
+ <string name="onboarding_scanning_enable">Anna VLC:n etsiä laitteen mediasisältöä</string>
+ <string name="onboarding_scan_customize">Haluan valita, mitkä kansiot VLC saa hakea</string>
+ <string name="button_medialibrary_preferences">Siirry mediakirjaston asetuksiin</string>
+ <string name="light_theme">Kirkas teema</string>
+ <string name="add">Lisää</string>
+ <string name="add_to_new_playlist">Lisää uuteen soittolistaan</string>
+ <string name="resume_card_message">Jatkatko toistoa %1$s?</string>
+ <string name="misc">Sekalaiset</string>
+ <string name="popup_force_legacy_title">Käytä mukautettua kuva kuvassa ikkunaa</string>
+ <string name="popup_force_legacy_summary">Käytä mukautettavaa kuva kuvassa ikkunan kokoa</string>
+ <string name="device_default">Laitteen oletus</string>
+ <string name="track_number">%d raitaa</string>
+ <string name="jump_to">Hyppää</string>
+ <string name="show_video_thumbnails_summary">Näytä videon pienoiskuvat luetteloissa</string>
+ <string name="show_video_thumbnails">Videon pienoiskuvat</string>
+ <string name="enable_equalizer">Käytä</string>
+ <string name="preamp">Esivahvistin</string>
+ <string name="presets">Esiasetukset</string>
+ <string name="reset">Nollaa</string>
+ <plurals name="tracks_inserted">
+ <item quantity="one">%d kappaletta lisätty</item>
+ <item quantity="other">%d kappaletta lisätty</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="tracks_appended">
+ <item quantity="one">%d kappaleita liitetty</item>
+ <item quantity="other">%d Tracks appended</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_current">Poista nykyinen</string>
+ <string name="validation_delete_playlist">Haluatko varmasti poistaa tämän soittolistan?</string>
<string name="casting">Suoratoisto</string>
</resources>
More information about the Android
mailing list