[Translators] PO file for malayalam translation

Sreejith P sreejithpro at gmail.com
Mon Apr 5 11:30:53 CEST 2010


@akhilesh
     You can download the po file from below

VLC.PO <http://conmixer.vndv.com/vlc.po>

2010/4/4 Gonçalo Cordeiro <gzcordeiro at gmail.com>

> Hello Christophe,
>
> I've updated Galician translation.
>
> Please get the following po file for 1.1.0:
> http://dl.dropbox.com/u/5064867/videolan.gl.po
>
> Also, if it is possible, update the translation maintainers page [1] with
> my name (Gonçalo Cordeiro) and email (gzcordeiro at gmail.com) and remove old
> maintainer (Iván Seoane Pardo).
>
> Regards,
> Gonçalo Cordeiro
>
> [1] http://www.videolan.org/developers/i18n/
>
>
> Christophe Mutricy escreveu:
>
> Hello,
>>
>> First allow me to apologize if you receive several times this messages
>> or if you are no longer involved in VLC translation and I failed to
>> maintain accurate records.
>>
>> VLC media player 1.1.0 development period is entering its last phase and
>> the string freeze will be decreted next week as well as a preview
>> released.
>>
>> Due to the way our translation framework operate, I had to port the
>> translation of the 1.0.x series to the new 1.1.0.
>> I have done this operation for all languages except for a few because
>> their translators had provided translation for the 1.1.0-git. Such
>> languages are: Estonian, Chinese, Ukranian, French, Japanese, Swedish.
>>
>>
>> You can download the PO files from:
>> http://git.videolan.org/gitweb.cgi?p=vlc.git;a=tree;f=po
>>
>> and click on "raw" to donload your .po .
>>
>> If you have pending modification on your translation and you don't know
>> how to merge it into the 1.1.0 .po file, send me your file and I will do
>> the merging.
>>
>> If you notice that the port between 1.0.x and 1.1.0, lost a lot of
>> translations or create some problem, just tell me.
>>
>> If I ported the 1.0.x translations and I should'nt have or if I forgot
>> to port the 1.0.x translations, just tell me.
>>
>> Any other problem, just tell me.
>>
>> You can start to translate now. There might still be some small
>> adjustment to the strings but nothing major should happen.
>>
>>
>>
>> Thanks
>>
>>
>>
>
>  _______________________________________________
> Translators mailing list
> Translators at videolan.org
> http://mailman.videolan.org/listinfo/translators
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mailman.videolan.org/pipermail/translators/attachments/20100405/57254c07/attachment.htm>


More information about the Translators mailing list