[Translators] [vlc-devel] ANLoc Localisation Project

Jojoo Imbeah jojoo.imbeah at kasahorow.com
Wed Apr 27 11:58:03 CEST 2011


+bcc: ANLoc tech team

On Tue, Apr 26, 2011 at 10:42 PM, Christophe Mutricy <xtophe at chewa.net>wrote:

> Hello,
>
> On Fri, Apr 22, 11 at 17:29 +0000, Jojoo Imbeah wrote:
> > A number of our language teams have successfully completed translating
> > trimmed down versions of the full VLC .po file
> >
> > Please find the translations (from
> > http://pootle.locamotion.org/projects/mini_vlc) of the following
> languages
> > attached.
> >
> > af - Afrikaans
> > ach - Acholi
> > am - Ahmaric
> > cgg - Chiga
> > lg - Luganda
> > zu - Zulu
>
> Busy recovering from long week-end. Will look at these later.
>
> > Some of the teams also want to be able to communicate directly with VLC
> > developers. Do they need to join the developer list in order to be able
> to
> > do this? Or can they simply send you direct email? I want to know if it
> is
> > OK for me to send them your email address.
>
> The best is to write to translators at videolan.org . You don't need to
> subscribe but it speeds up thing because it avoid moderation.
>

Thanks for this. I will communicate the email address to the translation
teams


>
> You can also write to vlc-devel at videolan.org if it's very technical.
>

I subscribed to this list and will communicate technical issues as they com
up


>
> > How soon can we get all these languages included in the next VLC release?
>
> I (or someone else) should committhem this week. That will activate them
> automatically for Linux. For Win and Mac we usually activate them only
> if a majority of the "normal" GUI is translated. If you selcted the
> strings for vlc_mini correctly it should be ok
>

Thanks for committing to commit the files this week ;). I am positive that
the strings we generated are going to cover most of the "normal" GUI as one
of our most experienced experts (Friedel Wolff) did the trimming. I hope you
are able to release for Mac and Win quickly if the "normal" GUI looks mostly
translated?


>
> Then we need a release: we reached the point in the 1.1.x branch where
> we only release if we accumulated anough bug fixes or if someone
> discover a securit issue. That makes date difficult to predict.
>

We are patient, but of course, the sooner the languages get released, the
better. The source files change as we get more updates. Is there an easy way
for me to, for example, commit changes, so we move more quickly on this?


>
> Thanks for your work
>
>
Thanks much for your work also. VLC rocks!


> --
> Xtophe
>



-- 
Jojoo Imbeah | kasahorow Communication Group | +233 (0)26 2766490
kasahorow - Enabling Communication!
http://kasahorow.com
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mailman.videolan.org/pipermail/translators/attachments/20110427/6836cca1/attachment.html>


More information about the Translators mailing list