[Translators] Fwd: [videolan] videolan website language

Dean Lee xslidian at gmail.com
Sat Jul 20 13:32:29 CEST 2013


Hi, all,

Currently only 'zh' is present on the server, so the matching order
for 'zh_CN;zh' is: zh_CN (miss), zh (HIT) => Simp Chinese, correct;
for 'zh_HK;zh' is: zh_HK (miss), zh (HIT) => Simp Chinese, should be
Trad Chinese;
for 'zh_CN' is: zh_CN (miss) => English, should be Simp Chinese (a few
old browsers are experiencing this problem)

I think duplicating some files might do the work:
1. Grab zh-CN from Transifex as 'zh_CN', and make a copy of it named 'zh';
2. Grab zh-TW from Transifex as 'zh_TW', and make two copies of it
named 'zh-HK', 'zh-MO'.
(Note: HK and TW differs a lot in terms of technical words, and this
workaround is flexible enough to allow the setup of more language
teams.)

This way, all the common language codes for Chinese
(CN,HK,MO,TW,SG,MY) will fallback to the right form.

---
Best wishes,
Dean (@xslidian)


On Sun, Apr 28, 2013 at 9:12 PM, Christoph Miebach
<christoph.miebach at web.de> wrote:
> Hello!
>
>> Begin forwarded message:
>
>
>>> *Subject:* *[videolan] videolan website language*
>>>
>>>
>>> Hello,
>>>
>>> I am from Hong Kong and have been a vlc user for a long time.
>>> Today, when  I visited the videolan website and found that it is
>>> in simplified Chinese.
>>> However, we use */Traditional Chinese/* in Hong Kong.
>>>
>>> If Traditional Chinese is not supported,
>>> can you please at least change it back to English?
>
>
> If your browser's default language is set to zh, the videolan website will
> be shown in zh_CN.
>
> If zh_TW is your default and zh_TW is not found, it will fall back to a
> different language. You might be able to solve this by adding "en" in the
> fallback list before "zh".
> I don't know the fallback rules for every browser.
>
> Can you provide this information:
> -Browser version
> -browser language setting (top 3 will do)
>
>
> At the bottom of the website you will find a list of available translations.
> Clicking on "en" will bring you to the english version.
>
>
> There exists a ~ 50% completed version for zh_TW, which could be uploaded.
> This will give an half English/half Traditional Chinese for everyone using
> zh_TW as browser default. You will most likely still see zh_CN if you only
> picked zh (and not zh_CN).
>
> Regards
>
> Christoph
> _______________________________________________
> Translators mailing list
> Translators at videolan.org
> http://mailman.videolan.org/listinfo/translators


More information about the Translators mailing list