[vlc-commits] l10n: Update Bosnian translation

Adnan Memija git at videolan.org
Sun Oct 14 23:23:11 CEST 2012


vlc/vlc-2.0 | branch: master | Adnan Memija <sream_92 at live.com> | Sun Oct 14 23:22:59 2012 +0200| [f84d7e628971b7b644b695b9f2a426fdf67982b1] | committer: Christoph Miebach

l10n: Update Bosnian translation

Signed-off-by: Christoph Miebach <christoph.miebach at web.de>

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=f84d7e628971b7b644b695b9f2a426fdf67982b1
---

 po/bs.po |   54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 20e299e..75f7276 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel at videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-07-18 21:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-07 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-12 22:40+0000\n"
 "Last-Translator: Adnan Memija <sream_92 at live.com>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/"
 "language/bs/)\n"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:209
 msgid "Encoders settings"
-msgstr ""
+msgstr "Postavke dekodera"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:211
 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr ""
 #: include/vlc_intf_strings.h:117 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:140
 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1394
 msgid "Waves"
-msgstr ""
+msgstr "Valovi"
 
 #: include/vlc_intf_strings.h:118
 msgid "\"Waves\" video distortion effect"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
 
 #: include/vlc_intf_strings.h:122
 msgid "Image colors inversion"
-msgstr ""
+msgstr "Inverzija boja slike"
 
 #: include/vlc_intf_strings.h:124
 msgid "Split the image to make an image wall"
@@ -737,11 +737,11 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/common.c:122 modules/audio_filter/equalizer.c:76
 #: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:102
 msgid "Equalizer"
-msgstr ""
+msgstr "Ekvalajzer"
 
 #: src/audio_output/common.c:141 src/libvlc-module.c:345
 msgid "Audio filters"
-msgstr ""
+msgstr "Zvučni filteri"
 
 #: src/audio_output/common.c:153
 msgid "Replay gain"
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/config/file.c:531 src/config/help.c:467
 msgid "integer"
-msgstr ""
+msgstr "integer"
 
 #: src/config/file.c:539 src/config/help.c:497
 msgid "float"
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/config/file.c:552 src/config/help.c:446
 msgid "string"
-msgstr ""
+msgstr "string"
 
 #: src/config/help.c:125
 msgid "To get exhaustive help, use '-H'."
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Oznaka"
 
 #: src/input/var.c:172 src/libvlc-module.c:723
 msgid "Programs"
-msgstr ""
+msgstr "Programi"
 
 #: src/input/var.c:182 modules/gui/macosx/MainMenu.m:289
 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:290 modules/gui/macosx/open.m:148
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:203
 msgid "Interface module"
-msgstr ""
+msgstr "Modul interfejsa"
 
 #: src/libvlc-module.c:205
 msgid ""
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:218
 msgid "You can select control interfaces for VLC."
-msgstr ""
+msgstr "Možeš izabrati kontrolna okruženja za VLC."
 
 #: src/libvlc-module.c:220
 msgid "Verbosity (0,1,2)"
@@ -1538,13 +1538,13 @@ msgstr ""
 #: src/libvlc-module.c:342 modules/access/dtv/access.c:92
 #: modules/access/v4l2/video.c:219
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Uključeno"
 
 #: src/libvlc-module.c:342 modules/access/dtv/access.c:92
 #: modules/access/v4l2/video.c:145 modules/access/v4l2/video.c:219
 #: modules/video_filter/deinterlace/algo_phosphor.h:55
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Isključeno"
 
 #: src/libvlc-module.c:347
 msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering."
@@ -1660,7 +1660,7 @@ msgstr ""
 #: modules/visualization/projectm.cpp:65
 #: modules/visualization/visual/visual.c:52
 msgid "Video height"
-msgstr ""
+msgstr "Visina videa"
 
 #: src/libvlc-module.c:414
 msgid ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:417
 msgid "Video X coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Video X koordinata"
 
 #: src/libvlc-module.c:419
 msgid ""
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:422
 msgid "Video Y coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Video Y koordinata"
 
 #: src/libvlc-module.c:424
 msgid ""
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:427
 msgid "Video title"
-msgstr ""
+msgstr "Naslov videa"
 
 #: src/libvlc-module.c:429
 msgid ""
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:432
 msgid "Video alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Video podešavanje"
 
 #: src/libvlc-module.c:434
 msgid ""
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr ""
 #: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:170
 #: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173
 msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Centar"
 
 #: src/libvlc-module.c:439 src/libvlc-module.c:517 modules/codec/dvbsub.c:102
 #: modules/codec/zvbi.c:77 modules/gui/fbosd.c:163
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1354
 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1365
 msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Vrh"
 
 #: src/libvlc-module.c:439 src/libvlc-module.c:517 modules/codec/dvbsub.c:102
 #: modules/codec/zvbi.c:77 modules/gui/fbosd.c:163
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr ""
 #: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173
 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1315
 msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Dno"
 
 #: src/libvlc-module.c:440 src/libvlc-module.c:518 modules/codec/dvbsub.c:103
 #: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164
@@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:451
 msgid "Embedded video"
-msgstr ""
+msgstr "Prošireni video"
 
 #: src/libvlc-module.c:453
 msgid "Embed the video output in the main interface."
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:468
 msgid "Enable wallpaper mode "
-msgstr ""
+msgstr "Uključi pozadinski mod"
 
 #: src/libvlc-module.c:470
 msgid ""
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:473
 msgid "Show media title on video"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaži naslov medija na videu"
 
 #: src/libvlc-module.c:475
 msgid "Display the title of the video on top of the movie."
@@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:477
 msgid "Show video title for x milliseconds"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaži naslov videa za x milisekundi"
 
 #: src/libvlc-module.c:479
 msgid "Show the video title for n milliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)"
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:481
 msgid "Position of video title"
-msgstr ""
+msgstr "Pozicija video naslova"
 
 #: src/libvlc-module.c:483
 msgid "Place on video where to display the title (default bottom center)."
@@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:511 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
 msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "Linearno"
 
 #: src/libvlc-module.c:511 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58
 msgid "Phosphor"



More information about the vlc-commits mailing list