[vlc-commits] l10n: Estonian update

Ivar Smolin git at videolan.org
Sat Dec 7 15:53:24 CET 2013


vlc/vlc-2.1 | branch: master | Ivar Smolin <okul at linux.ee> | Sat Dec  7 13:18:51 2013 +0100| [1bb6f7e64ba49cbebd9e5892d8322455e9afdaca] | committer: Christoph Miebach

l10n: Estonian update

Signed-off-by: Christoph Miebach <christoph.miebach at web.de>

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=1bb6f7e64ba49cbebd9e5892d8322455e9afdaca
---

 po/et.po |   26 ++++++++++++--------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 949b390..f1f0b37 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel at videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-11 19:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-25 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: mihkel <turakas at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-08 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/"
 "language/et/)\n"
 "Language: et\n"
@@ -18474,10 +18474,6 @@ msgid ""
 "that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS encapsulated in "
 "HTTP)."
 msgstr ""
-"Kasuta seda, et voogedastada Microsoft MMS protokolliga paljudesse "
-"arvutitesse. Seda protokolli kasutatakse kui transpordi meetodit paljudes "
-"Microsofti tarkvarades. Pea meeles, et ainult väike osa MMS protokollist on "
-"toetatud (MMS HTTP sees)."
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:270 modules/gui/macosx/wizard.m:280
 msgid "Enter the address of the computer to stream to."
@@ -19841,6 +19837,8 @@ msgid ""
 "Playlist is currently empty.\n"
 "Drop a file here or select a media source from the left."
 msgstr ""
+"Esitusnimekiri on hetkel tühi.\n"
+"Lohista siia mõni fail või vali vasakult meediaallikas."
 
 #: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.hpp:156
 msgid "Icons"
@@ -20798,7 +20796,7 @@ msgstr "Subtii&ter"
 
 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:335 modules/gui/qt4/menus.cpp:1068
 msgid "T&ools"
-msgstr "T%ööriistad"
+msgstr "T&ööriistad"
 
 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:338 modules/gui/qt4/menus.cpp:1103
 msgid "V&iew"
@@ -27981,9 +27979,8 @@ msgid "Default caching policy"
 msgstr "Vaikimisi puhverdamise reegel"
 
 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:514
-#, fuzzy
 msgid "Menus language:"
-msgstr "Audio keel"
+msgstr "Menüüde keel:"
 
 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:515
 msgid "Look and feel"
@@ -28360,9 +28357,6 @@ msgstr "AAAA; "
 msgid "Media Manager List"
 msgstr "Meediahalduri loend"
 
-#~ msgid "Show Details"
-#~ msgstr "Kuva detailid"
-
 #~ msgid ""
 #~ "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
 #~ "multicast UDP or RTP."
@@ -30674,6 +30668,10 @@ msgstr "Meediahalduri loend"
 #~ msgstr "Salvesta väljumisel helitugevus"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Show Details"
+#~ msgstr "Koodeki üksikasjad"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Add a subtitle file"
 #~ msgstr "Kasutatakse sub&tiitrite faili"
 
@@ -31822,7 +31820,7 @@ msgstr "Meediahalduri loend"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Tools"
-#~ msgstr "T%ööriistad"
+#~ msgstr "T&ööriistad"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Open (advanced)..."
@@ -31842,7 +31840,7 @@ msgstr "Meediahalduri loend"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Tools"
-#~ msgstr "T%ööriistad"
+#~ msgstr "T&ööriistad"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Hide VLC media player in taskbar"



More information about the vlc-commits mailing list