[vlc-commits] l10n: Update NSIS Scots Gaelic translation

VideoLAN git at videolan.org
Thu Feb 1 17:18:40 CET 2018


vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN <videolan at videolan.org> | Wed Jan 31 14:44:16 2018 +0100| [2676f756785f809c130b3a59fe0bfb81162326f1] | committer: Marvin Scholz

l10n: Update NSIS Scots Gaelic translation

Signed-off-by: Marvin Scholz <epirat07 at gmail.com>
(cherry picked from commit 05a68c5f109fde0ab0c13c9d7aef06be6cb60b0e)
Signed-off-by: Marvin Scholz <epirat07 at gmail.com>

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=2676f756785f809c130b3a59fe0bfb81162326f1
---

 .../package/win32/NSIS/languages/ScotsGaelicExtra.nsh  | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/extras/package/win32/NSIS/languages/ScotsGaelicExtra.nsh b/extras/package/win32/NSIS/languages/ScotsGaelicExtra.nsh
index c2a5aac724..05b43dfb07 100644
--- a/extras/package/win32/NSIS/languages/ScotsGaelicExtra.nsh
+++ b/extras/package/win32/NSIS/languages/ScotsGaelicExtra.nsh
@@ -13,13 +13,13 @@ ${LangFileString} Name_SectionGroupOther "Eile"
 ${LangFileString} Name_Section07 "Clàran-taice co-theacsail"
 ${LangFileString} Name_Section08 "Sguab às na roghainnean is an tasgadan"
 ${LangFileString} Desc_Section01 "Cluicheadair nam meadhanan e fhèin."
-${LangFileString} Desc_Section02a "Cuir ìomhaigheagan ris a' chlàr-taice tòiseachaidh airson grad-inntrigeadh"
+${LangFileString} Desc_Section02a "Cuir ìomhaigheagan ris a\' chlàr-taice tòiseachaidh airson grad-inntrigeadh"
 ${LangFileString} Desc_Section02b "Cuir ìomhaigheagan air an deasg airson grad-inntrigeadh"
 ${LangFileString} Desc_Section03 "Plugan VLC airson Mozilla is Firefox"
 ${LangFileString} Desc_Section04 "Am plugan ActiveX"
 ${LangFileString} Desc_Section05 "Clàradh airson cluich DVDan is CDan"
-${LangFileString} Desc_Section06 "Suidhichidh seo cluicheadair mheadhanan VLC mar an aplacaid bhunaiteach airson a leithid ud a dh'fhaidhle."
-${LangFileString} Desc_Section07 "Cuir buill cho-theacsail ris a' chlàr-taice (\"Cluich le VLC\" agus \"Cuir ri liosta-chluiche VLC\")"
+${LangFileString} Desc_Section06 "Suidhichidh seo cluicheadair mheadhanan VLC mar an aplacaid bhunaiteach airson a leithid ud a dh\'fhaidhle."
+${LangFileString} Desc_Section07 "Cuir buill cho-theacsail ris a\' chlàr-taice (\"Cluich le VLC\" agus \"Cuir ri liosta-chluiche VLC\")"
 ${LangFileString} Desc_Section08 "Sguabaidh seo às roghainnean is faidhlichean san tasgadan aig VLC a tha air fhàgail o stàlaidhean roimhe"
 ${LangFileString} Name_Section91 "Dì-stàlaich"
 ${LangFileString} Name_Section92 "Sguab ås na roghainnean is an tasgadan"
@@ -40,18 +40,18 @@ ${LangFileString} Action_OnArrivalVideoFiles "Cluich faidhlichean video"
 ${LangFileString} Action_OnArrivalMusicFiles "Cluich faidhlichean fuaime"
 ${LangFileString} Action_OnArrivalDVDAudio "Cluich DVD fuaime"
 ${LangFileString} License_NextText "Tha thu eòlach air do chòraichean a-nis. Briog air \"Air adhart\" airson leantainn air adhart."
-${LangFileString} Detail_CheckProcesses "A' sgrùdadh an adhartais..."
-${LangFileString} MessageBox_VLCRunning "Tha coltas gu bheil VLC a' dol agus thèid a dhùnadh an-dràsta."
-${LangFileString} MessageBox_VLCUnableToClose "Cha b' urrainn dhan stàlaichear VLC a dhùnadh, feuch is dùin e thu fhèin."
+${LangFileString} Detail_CheckProcesses "A\' sgrùdadh an adhartais..."
+${LangFileString} MessageBox_VLCRunning "Tha coltas gu bheil VLC a\' dol agus thèid a dhùnadh an-dràsta."
+${LangFileString} MessageBox_VLCUnableToClose "Cha b\' urrainn dhan stàlaichear VLC a dhùnadh, feuch is dùin e thu fhèin."
 ${LangFileString} MessageBox_InstallAborted "Sguireadh dhen stàladh!"
 ${LangFileString} Reinstall_Headline "Air a stàladh mu thràth"
 ${LangFileString} Reinstall_HeadlineInstall "Cuir romhad mar a stàlaichear VLC dhut."
 ${LangFileString} Reinstall_HeadlineMaintenance "Tagh an obair-ghlèidhidh a tha ri dhèanamh."
 ${LangFileString} Reinstall_MessageOlder "Tha tionndadh nas sine de VLC stàlaichte air an t-siostam agad. Tagh an gnìomh a bu toigh leat dèanamh is briog air \"Air adhart\" gus leantainn air adhart."
-${LangFileString} Reinstall_MessageNewer "Tha tionndadh nas ùire de VLC stàlaichte mu thràth! Cha mholamaid dhut tionndadh nas sine a chur 'na àite. Tagh an gnìomh a bu toigh leat dèanamh is briog air \"Air adhart\" gus leantainn air adhart."
+${LangFileString} Reinstall_MessageNewer "Tha tionndadh nas ùire de VLC stàlaichte mu thràth! Cha mholamaid dhut tionndadh nas sine a chur \'na àite. Tagh an gnìomh a bu toigh leat dèanamh is briog air \"Air adhart\" gus leantainn air adhart."
 ${LangFileString} Reinstall_MessageSame "Tha VLC ${VERSION} air a stàladh mu thràth. Tagh an gnìomh a bu toigh leat dèanamh is briog air \"Air adhart\" gus leantainn air adhart."
-${LangFileString} Reinstall_OptionUpgrade "Àrdaich VLC, a' cleachdadh nan seann-roghainnean (mholamaid seo)"
-${LangFileString} Reinstall_OptionDowngrade "Ìslich VLC a' cleachdadh nan seann-roghainnean (mholamaid seo)"
+${LangFileString} Reinstall_OptionUpgrade "Àrdaich VLC, a\' cleachdadh nan seann-roghainnean (mholamaid seo)"
+${LangFileString} Reinstall_OptionDowngrade "Ìslich VLC a\' cleachdadh nan seann-roghainnean (mholamaid seo)"
 ${LangFileString} Reinstall_OptionComponents "Cuir ris/Thoir air falbh/Ath-stàlaich co-phàirtean"
 ${LangFileString} Reinstall_OptionAdvanced "Atharraich na roghainnean (adhartach)"
 ${LangFileString} Reinstall_OptionUninstall "Dì-stàlaich VLC"



More information about the vlc-commits mailing list