[vlc-commits] l10n: Persian update

Goudarz Jafari git at videolan.org
Sun May 17 11:44:00 CEST 2020


vlc/vlc-3.0 | branch: master | Goudarz Jafari <goudarz.jafari at gmail.com> | Tue Apr 14 23:08:25 2020 +0200| [447439da7d1e9f77f5bbc225aa702662a97b10d5] | committer: David Fuhrmann

l10n: Persian update

28% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski <michtrz at gmail.com>

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=447439da7d1e9f77f5bbc225aa702662a97b10d5
---

 po/fa.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 29 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 8b52190f65..31da274f64 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel at videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-19 22:50+0100\n"
-"Last-Translator: VideoLAN <videolan at videolan.org>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-14 23:08+0200\n"
+"Last-Translator: Goudarz Jafari <goudarz.jafari at gmail.com>, 2020\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/fa/)\n"
 "Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "مونو"
 
 #: src/audio_output/output.c:425
 msgid "Original"
-msgstr ""
+msgstr "اصلی"
 
 #: src/audio_output/output.c:431 src/libvlc-module.c:197
 msgid "Dolby Surround"
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/config/help.c:490
 msgid "(default enabled)"
-msgstr ""
+msgstr "(پیش‌فرض فعال)"
 
 #: src/config/help.c:491
 msgid "(default disabled)"
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "عنوان قبلی"
 
 #: src/input/var.c:278
 msgid "Menu title"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان منو"
 
 #: src/input/var.c:285
 msgid "Menu popup"
@@ -1612,11 +1612,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:142
 msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "موسیقی"
 
 #: src/libvlc-module.c:142
 msgid "Communication"
-msgstr ""
+msgstr "ارتباطات"
 
 #: src/libvlc-module.c:142 modules/meta_engine/ID3Genres.h:69
 msgid "Game"
@@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "بازی"
 
 #: src/libvlc-module.c:143
 msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "هشدار ها"
 
 #: src/libvlc-module.c:143
 msgid "Animation"
@@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:144
 msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "وضعیت دسترسی"
 
 #: src/libvlc-module.c:144
 msgid "Test"
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:711
 msgid "Changes the subtitles size where possible"
-msgstr ""
+msgstr "تغییر اندازه ی زیرنویس هر موقع که مقدور باشد."
 
 #: src/libvlc-module.c:713
 msgid "Enable sub-pictures"
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:855
 msgid "If your HTTP proxy requires a password, set it here."
-msgstr ""
+msgstr "اگر پروکسی http  شما نیاز به پسورد دارد، اینجا آن را تعیین کنید."
 
 #: src/libvlc-module.c:857
 msgid "SOCKS server"
@@ -5168,6 +5168,8 @@ msgid ""
 "The new version was successfully downloaded. Do you want to close VLC and "
 "install it now?"
 msgstr ""
+"نسخه جدید با موفقیت بارگیری شد. آیا می خواهید VLC را ببندید و نسخه بروز را "
+"نصب کنید؟"
 
 #: src/misc/update.c:726 modules/gui/macosx/VLCAddonsWindowController.m:200
 msgid "Install"
@@ -5963,9 +5965,8 @@ msgid "AVFoundation Audio Capture"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/avaudiocapture.m:342
-#, fuzzy
 msgid "AVFoundation audio capture module."
-msgstr "پیمانهٔ خروجی صدا"
+msgstr ""
 
 #: modules/access/avcapture.m:66
 msgid "AVFoundation Video Capture"
@@ -6048,7 +6049,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/bluray.c:866
 msgid "Blu-ray Disc is corrupted."
-msgstr ""
+msgstr "ٔدیسک بلو-ری خراب شده است."
 
 #: modules/access/bluray.c:868
 msgid "Missing AACS configuration file!"
@@ -7105,7 +7106,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/dvdread.c:77
 msgid "DVD without menus"
-msgstr "دی‌وی‌دی بدون منو"
+msgstr "دی‌وی‌دی بدون منوها"
 
 #: modules/access/dvdread.c:78
 msgid "DVDRead Input (no menu support)"
@@ -10189,7 +10190,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/mmdevice.c:1460
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "غیرفعال"
 
 #: modules/audio_output/mmdevice.c:1461
 msgid "Enabled (AC3/DTS only)"
@@ -10197,7 +10198,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/mmdevice.c:1462
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "فعال"
 
 #: modules/audio_output/mmdevice.c:1473
 msgid "Windows Multimedia Device output"
@@ -16592,7 +16593,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:401
 msgid "Quit after Playback"
-msgstr ""
+msgstr "خروج پس از پخش"
 
 #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:402
 msgid "Step Forward"
@@ -19479,7 +19480,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/qt/dialogs/help.cpp:214
 msgid "&Recheck version"
-msgstr ""
+msgstr "بررسی مجدد نسخه"
 
 #: modules/gui/qt/dialogs/help.cpp:217
 msgid "&Yes"
@@ -19491,15 +19492,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/qt/dialogs/help.cpp:222 modules/gui/qt/ui/update.h:144
 msgid "VLC media player updates"
-msgstr ""
+msgstr "بروز رسانی VLC  مدیا پلیر"
 
 #: modules/gui/qt/dialogs/help.cpp:294
 msgid "A new version of VLC (%1.%2.%3%4) is available."
-msgstr ""
+msgstr "بروزترین نسخه VLC (%1.%2.%3%4) در دسترس است."
 
 #: modules/gui/qt/dialogs/help.cpp:319
 msgid "You have the latest version of VLC media player."
-msgstr ""
+msgstr "شما از آخرین نسخه VLC مدیا پلیر استفاده می‌کنید."
 
 #: modules/gui/qt/dialogs/help.cpp:326
 msgid "An error occurred while checking for updates..."
@@ -19842,7 +19843,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/qt/dialogs/toolbar.cpp:94
 msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "نوار ابزار اصلی"
 
 #: modules/gui/qt/dialogs/toolbar.cpp:97
 msgid "Above the Video"
@@ -20018,7 +20019,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/qt/dialogs_provider.cpp:629
 msgid "Open playlist..."
-msgstr ""
+msgstr "باز کردن فهرست پخش..."
 
 #: modules/gui/qt/dialogs_provider.cpp:652
 msgid "XSPF playlist"
@@ -20034,7 +20035,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/qt/dialogs_provider.cpp:672
 msgid "Save playlist as..."
-msgstr ""
+msgstr "ذخیره فهرست پخش در..."
 
 #: modules/gui/qt/dialogs_provider.cpp:820
 msgid "Open subtitles..."
@@ -20148,7 +20149,7 @@ msgstr "جریان..."
 
 #: modules/gui/qt/menus.cpp:394
 msgid "Quit at the end of playlist"
-msgstr ""
+msgstr "خروج پس از پایان فهرست پخش"
 
 #: modules/gui/qt/menus.cpp:401
 msgid "Close to systray"
@@ -20640,11 +20641,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:222
 msgid "Open playlist"
-msgstr ""
+msgstr "باز کردن فهرست پخش"
 
 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:230
 msgid "Save playlist"
-msgstr ""
+msgstr "‌ذخیره فهرست پخش"
 
 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:230
 msgid "XSPF playlist |*.xspf|M3U file |*.m3u|HTML playlist |*.html"



More information about the vlc-commits mailing list