[vlc-commits] l10n: Hindi update

Bashishtha Narayan Singh git at videolan.org
Mon Mar 29 09:02:30 UTC 2021


vlc/vlc-3.0 | branch: master | Bashishtha Narayan Singh <bashishtha.singh at gmail.com> | Tue Mar 23 07:29:32 2021 +0100| [7b38ca584bcffb5c57e4a38350a070c6c104e4f7] | committer: David Fuhrmann

l10n: Hindi update

20% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski <michtrz at gmail.com>

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=7b38ca584bcffb5c57e4a38350a070c6c104e4f7
---

 po/hi.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 39 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 23a49ca870..f2ebbecfb2 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel at videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-24 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-17 13:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-23 07:29+0100\n"
 "Last-Translator: Bashishtha Narayan Singh <bashishtha.singh at gmail.com>, "
 "2021\n"
 "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/hi/)\n"
@@ -2227,33 +2227,35 @@ msgstr "छवि प्रारूप जो वीडियो स्नै
 
 #: src/libvlc-module.c:401
 msgid "Display video snapshot preview"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो स्नैपशॉट पूर्वावलोकन दिखाएं"
 
 #: src/libvlc-module.c:403
 msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner."
-msgstr ""
+msgstr "स्क्रीन के ऊपरी-बाएँ कोने में स्नैपशॉट पूर्वावलोकन प्रदर्शित करें."
 
 #: src/libvlc-module.c:405
 msgid "Use sequential numbers instead of timestamps"
-msgstr ""
+msgstr "टाइमस्टैम्प के बजाय अनुक्रमिक संख्याओं का उपयोग करें"
 
 #: src/libvlc-module.c:407
 msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering"
-msgstr ""
+msgstr "स्नैपशॉट नंबरिंग के लिए टाइमस्टैम्प के बजाय अनुक्रमिक संख्याओं का उपयोग करें"
 
 #: src/libvlc-module.c:409
 msgid "Video snapshot width"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो स्नैपशॉट चौड़ाई"
 
 #: src/libvlc-module.c:411
 msgid ""
 "You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the "
 "original width (-1). Using 0 will scale the width to keep the aspect ratio."
 msgstr ""
+"आप वीडियो स्नैपशॉट की चौड़ाई लागू कर सकते हैं. डिफ़ॉल्ट रूप से यह मूल चौड़ाई (-1) रखेगा. 0 "
+"का उपयोग करने से अभिमुखता अनुपात बनाए रखने के लिए चौड़ाई घट-बढ़ सकती है. "
 
 #: src/libvlc-module.c:415
 msgid "Video snapshot height"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो स्नैपशॉट ऊँचाई"
 
 #: src/libvlc-module.c:417
 msgid ""
@@ -2261,20 +2263,24 @@ msgid ""
 "the original height (-1). Using 0 will scale the height to keep the aspect "
 "ratio."
 msgstr ""
+"आप वीडियो स्नैपशॉट की ऊँचाई को लागू कर सकते हैं. डिफ़ॉल्ट रूप से यह मूल ऊँचाई (-1) रखेगा. "
+"0 का उपयोग अभिमुखता अनुपात बनाए रखने के लिए ऊँचाई को घटा-बढ़ा सकता है. "
 
 #: src/libvlc-module.c:421
 msgid "Video cropping"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो क्रॉपिंग"
 
 #: src/libvlc-module.c:423
 msgid ""
 "This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, "
 "16:9, etc.) expressing the global image aspect."
 msgstr ""
+"यह स्रोत वीडियो को क्रॉप करने के लिए बाध्य करता है. स्वीकृत प्रारूप x:y (4:3, 16:9, "
+"आदि) वैश्विक छवि अभिमुखता को व्यक्त कर रहे हैं. "
 
 #: src/libvlc-module.c:427
 msgid "Source aspect ratio"
-msgstr ""
+msgstr "स्रोत अभिमुखता अनुपात"
 
 #: src/libvlc-module.c:429
 msgid ""
@@ -2284,44 +2290,54 @@ msgid ""
 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgstr ""
+"यह स्रोत अभिमुखता अनुपात को बाध्य करता है. उदाहरण के लिए, कुछ डीवीडी 16:9 होने का "
+"दावा करते हैं जबकि वे वास्तव में 4:3 हैं. इसका उपयोग VLC के लिए एक संकेत के रूप में भी किया "
+"जा सकता है जब किसी फिल्म में अभिमुखता अनुपात की जानकारी नहीं होती है. स्वीकृत प्रारूप x:"
+"y (4:3, 16:9, आदि) वैश्विक छवि अभिमुखता या एक दशमलव मान (1.25, 1.3333, आदि) को "
+"व्यक्त करते हुए पिक्सेल वर्गाकार को व्यक्त करते हैं. "
 
 #: src/libvlc-module.c:436
 msgid "Video Auto Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "स्वचालित वीडियो आकार"
 
 #: src/libvlc-module.c:438
 msgid "Let the video scale to fit a given window or fullscreen."
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो को किसी दिए गए विंडो या पूरे स्क्रीन में अंटने दें."
 
 #: src/libvlc-module.c:440
 msgid "Video scaling factor"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो आकार गुणांक"
 
 #: src/libvlc-module.c:442
 msgid ""
 "Scaling factor used when Auto Scaling is disabled.\n"
 "Default value is 1.0 (original video size)."
 msgstr ""
+"स्वचालित आकार अक्षम होने पर आकार गुणांक का उपयोग किया जाता है. डिफ़ॉल्ट मान 1.0 (मूल "
+"वीडियो आकार) है. "
 
 #: src/libvlc-module.c:445
 msgid "Custom crop ratios list"
-msgstr ""
+msgstr "कस्टम क्रॉप अनुपात सूची"
 
 #: src/libvlc-module.c:447
 msgid ""
 "Comma separated list of crop ratios which will be added in the interface's "
 "crop ratios list."
 msgstr ""
+"अल्प-विराम से विच्छेदित अनुपातों की सूची, जिसे इंटरफ़ेस की क्रॉप अनुपात सूची में जोड़ा जाएगा."
 
 #: src/libvlc-module.c:450
 msgid "Custom aspect ratios list"
-msgstr ""
+msgstr "निर्मित अभिमुखता अनुपात सूची"
 
 #: src/libvlc-module.c:452
 msgid ""
 "Comma separated list of aspect ratios which will be added in the interface's "
 "aspect ratio list."
 msgstr ""
+"अल्प-विराम से विच्छेदित अभिमुखता अनुपातों की सूची, जिसे इंटरफ़ेस की अभिमुखता अनुपात सूची में "
+"जोड़ा जाएगा."
 
 #: src/libvlc-module.c:455
 msgid "Fix HDTV height"
@@ -2336,7 +2352,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:462
 msgid "Monitor pixel aspect ratio"
-msgstr ""
+msgstr "मॉनिटर पिक्सेल अभिमुखता अनुपात"
 
 #: src/libvlc-module.c:464
 msgid ""
@@ -2344,6 +2360,9 @@ msgid ""
 "(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
 "order to keep proportions."
 msgstr ""
+"यह मॉनिटर अभिमुखता अनुपात को बाध्य करता है. अधिकांश मॉनिटरों में वर्गाकार पिक्सेल (1:1) "
+"होता है. यदि आपके पास 16:9 स्क्रीन है, तो आपको अनुपात बनाए रखने के लिए इसे 4:3 में बदलने "
+"की आवश्यकता हो सकती है."
 
 #: src/libvlc-module.c:468 modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:307
 msgid "Skip frames"
@@ -4356,7 +4375,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:1401
 msgid "Cycle source aspect ratio"
-msgstr ""
+msgstr "स्रोत अभिमुखता अनुपात एक-एक कर दिखाएं"
 
 #: src/libvlc-module.c:1402
 msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios."
@@ -23098,11 +23117,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/spu/mosaic.c:134
 msgid "Keep aspect ratio"
-msgstr "पहलू अनुपात रखें"
+msgstr "अभिमुखता अनुपात रखें"
 
 #: modules/spu/mosaic.c:136
 msgid "Keep the original aspect ratio when resizing mosaic elements."
-msgstr "मोज़ेक तत्वों का आकार बदलने के दौरान मूल पहलू अनुपात रखें"
+msgstr "मोज़ेक तत्वों का आकार बदलने के दौरान मूल अभिमुखता अनुपात रखें"
 
 #: modules/spu/mosaic.c:138
 msgid "Keep original size"
@@ -24969,7 +24988,7 @@ msgstr "आउटपुट (चित्रफलक) छवि ऊंचाई"
 
 #: modules/video_filter/canvas.c:89
 msgid "Output picture aspect ratio"
-msgstr "आउटपुट चित्र पहलू अनुपात"
+msgstr "आउटपुट चित्र अभिमुखता अनुपात"
 
 #: modules/video_filter/canvas.c:91
 msgid ""
@@ -26751,7 +26770,7 @@ msgstr " वीडियो विभाजित करने के लिए
 
 #: modules/video_splitter/wall.c:58
 msgid "Element aspect ratio"
-msgstr "तत्व पहलू अनुपात"
+msgstr "अभिमुखता अनुपात तत्व "
 
 #: modules/video_splitter/wall.c:59
 msgid "Aspect ratio of the individual displays building the wall."



More information about the vlc-commits mailing list