[Android] l10n: Catalan update

Pau Iranzo git at videolan.org
Sun Mar 30 21:44:02 CEST 2014


vlc-ports/android | branch: master | Pau Iranzo <paugnu at gmail.com> | Fri Mar 28 16:48:37 2014 -0400| [dc3407ad9fa1659ba3381bcc7cfdf7c1ee293e9a] | committer: Adrien Maglo

l10n: Catalan update

Signed-off-by: Christoph Miebach <christoph.miebach at web.de>
Signed-off-by: Adrien Maglo <magsoft at videolan.org>

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc-ports/android.git/?a=commit;h=dc3407ad9fa1659ba3381bcc7cfdf7c1ee293e9a
---

 vlc-android/res/values-ca/strings.xml |   66 ++++++++++++++++++---------------
 1 file changed, 36 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/vlc-android/res/values-ca/strings.xml b/vlc-android/res/values-ca/strings.xml
index c0d8361..9ac8497 100644
--- a/vlc-android/res/values-ca/strings.xml
+++ b/vlc-android/res/values-ca/strings.xml
@@ -2,10 +2,10 @@
 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
     <!-- Main VLC Interface -->
     <string name="ok">D\'acord</string>
-    <string name="cancel">Cancel la</string>
+    <string name="cancel">Cancel·la</string>
     <string name="other">Altre</string>
     <string name="filebrowser_title">Selecciona el mitjà que es reproduirà</string>
-    <string name="sortby">Orderna…</string>
+    <string name="sortby">Ordena…</string>
     <string name="sortby_name">Nom</string>
     <string name="sortby_length">Durada</string>
     <string name="searchable_hint">Cerca…</string>
@@ -132,6 +132,8 @@
     <string name="invalid_location">La ruta %1$s no pot ser reproduïda</string>
     <string name="search">Cerca</string>
     <string name="search_history">Historial de cerca</string>
+    <string name="hardware_acceleration_error_title">Error d\'acceleració de maquinari</string>
+    <string name="hardware_acceleration_error_message">S\'ha produït un error en l\'acceleració de maquinari. Voleu inhabilitar-la i provar de nou?</string>
     <!-- About -->
     <string name="app_name_full">VLC per a l\'Android™</string>
     <string name="licence">Llicència</string>
@@ -142,12 +144,15 @@
     <string name="vlc_authors">Autors del VLC.</string>
     <!-- Preferences -->
     <string name="preferences">Preferències</string>
-    <string name="library_prefs_category">Biblioteca multimèdia</string>
     <string name="directories_summary">Selecciona els directoris a incloure a la biblioteca multimèdia</string>
     <string name="add_custom_path">Afegeix un camí personalitzat</string>
     <string name="add_custom_path_description">Introduïu un directori personalitzat addicional on cercar:</string>
     <string name="remove_custom_path">Elimina el camí personalitzat</string>
-    <string name="main_prefs_category">Principal</string>
+    <string name="hardware_acceleration">Acceleració per maquinari</string>
+    <string name="hardware_acceleration_summary">Inhabilitat: millor estabilitat.\nDescodificació: pot millorar el rendiment.\nComplet: pot millorar encara més el rendiment.</string>
+    <string name="hardware_acceleration_disabled">Inhabilitat</string>
+    <string name="hardware_acceleration_decoding">Acceleració de descodificació </string>
+    <string name="hardware_acceleration_full">Acceleració completa</string>
     <string name="automatic">Automàtic</string>
     <string name="screen_orientation">Orientació de la pantalla</string>
     <string name="screen_orientation_sensor">Automàtic (sensor)</string>
@@ -156,6 +161,9 @@
     <string name="screen_orientation_landscape">Horitzontal</string>
     <string name="screen_orientation_reverse_portrait">Vertical invers</string>
     <string name="screen_orientation_reverse_landscape">Horitzontal invers</string>
+    <string name="enable_black_theme">Activa el tema fosc</string>
+    <string name="enable_black_theme_summary">Canvia els colors de la interfície per a un millor confort en llocs amb poca llum.</string>
+    <string name="subtitle_text_encoding">Codificació del text del subtítol</string>
     <string name="enable_brightness_gesture">Habilita els gestos de brillantor</string>
     <string name="enable_brightness_gesture_summary">Controla la brillantor mitjançant gestos durant la reproducicó</string>
     <string name="enable_headset_detection">Detecta els auriculars</string>
@@ -167,45 +175,43 @@
     <string name="performance_prefs_category">Rendiment</string>
     <string name="chroma_format">Força el croma del vídeo</string>
     <string name="chroma_format_summary">RGB 32-bits: Croma per defecte RGB 16-bits: millor rendiment però menor qualitat YUV: perfecte rendiment però no funciona en tots els dispositius. Únicament per Android 2.3 o posterior</string>
-    <string name="hardware_acceleration">Acceleració per maquinari</string>
-    <string name="hardware_acceleration_disabled">Inhabilitat</string>
-    <string name="enable_time_stretching_audio">Habilita l\'àudio de temps d\'estirament</string>
-    <string name="enable_time_stretching_audio_summary">Incrementa o redueix la velocitat de l\'àudio sense canviar el to (requereix un dispositiu més ràpid)</string>
-    <string name="enable_frame_skip">Habilita l\'omissió de quadres</string>
-    <string name="enable_frame_skip_summary">Accelera la velocitat de codificació, però pot reduir la qualitat del vídeo.</string>
     <string name="deblocking">Configuració del filtre de desbloqueig</string>
     <string name="deblocking_summary">Canvia la configuració del filtre de desbloqueig. Podria millorar la qualitat del vídeo. Únicament per a usuaris avançats.</string>
     <string name="deblocking_always">Desbloqueig complet (el més lent)</string>
     <string name="deblocking_nonref">Desbloqueig mitjà</string>
     <string name="deblocking_nonkey">Desbloqueig baix</string>
     <string name="deblocking_all">Sense desbloqueig (el més ràpid)</string>
-    <string name="other_prefs_category">Altre</string>
-    <string name="clear_history">Neteja l\'historial de cerca</string>
-    <string name="clear_media_db">Neteja la base de dades multimèdia</string>
-    <string name="media_db_cleared">S\'ha netejat la base de dades multimèdia</string>
-    <string name="subtitle_text_encoding">Codificació del text del subtítol</string>
-    <string name="debug_logs">Depura els registres</string>
-    <string name="start_logging">S\'esta registrant</string>
-    <string name="stop_logging">Finalitza el registre</string>
-    <string name="clear_log">Neteja el fitxer de registre</string>
-    <string name="copy_to_clipboard">Còpia cap al porta-retalls</string>
-    <string name="copied_to_clipboard">Copiat el fitxer de registre al porta-retalls</string>
+    <string name="enable_frame_skip">Habilita l\'omissió de quadres</string>
+    <string name="enable_frame_skip_summary">Accelera la velocitat de codificació, però pot reduir la qualitat del vídeo.</string>
+    <string name="enable_time_stretching_audio">Habilita l\'àudio de temps d\'estirament</string>
+    <string name="enable_time_stretching_audio_summary">Incrementa o redueix la velocitat de l\'àudio sense canviar el to (requereix un dispositiu més ràpid)</string>
     <string name="advanced_prefs_category">Avançat</string>
-    <string name="advanced_debugging">Depuració avançada</string>
     <string name="aout">Sortida d\'àudio</string>
     <string name="aout_summary">Canvia el mètode que VLC utilitza per a la sortida d\'àudio</string>
-    <string name="aout_audiotrack">AudioTrack (natiu)</string>
-    <string name="aout_audiotrack_java">AudioTrack (Java)</string>
+    <string name="aout_audiotrack">Pista d\'àudio (natiu)</string>
+    <string name="aout_audiotrack_java">Pista d\'àudio (Java)</string>
     <string name="aout_opensles">OpenSL ES</string>
+    <string name="vout">Sortida de vídeo</string>
+    <string name="vout_summary">Canvia el mètode que fa servir el VLC per a la sortida de vídeo.</string>
+    <string name="vout_android_surface">Superfície de l\'Android</string>
+    <string name="clear_media_db">Neteja la base de dades multimèdia</string>
+    <string name="clear_history">Neteja l\'historial de cerca</string>
+    <string name="media_db_cleared">S\'ha netejat la base de dades multimèdia</string>
+    <string name="set_locale">Estableix la configuració local</string>
+    <string name="set_locale_detail">Deixeu-ho en blanc per reiniciar-ho</string>
+    <string name="set_locale_popup">Tanqueu i reinicieu el VLC per a que els canvis tinguin efecte.</string>
     <string name="network_caching">Valor de memòria cau de la xarxa</string>
     <string name="network_caching_summary">La quantitat de temps que s\'emmagetzemarà l\'element multimèdia en xarxa (en ms). No funciona amb decodificació per maquinari. Deixeu-ho en blanc per reiniciar.</string>
     <string name="enable_verbose_mode">Detallat</string>
     <string name="enable_verbose_mode_summary">Incrementa la verbositat (logcat)</string>
-    <string name="set_locale">Estableix la configuració local</string>
-    <string name="set_locale_detail">Deixeu-ho en blanc per reiniciar-ho</string>
-    <string name="set_locale_popup">Tanqueu i reinicieu el VLC per a que els canvis tinguin efecte.</string>
+    <string name="debug_logs">Depura els registres</string>
+    <string name="start_logging">S\'esta registrant</string>
+    <string name="stop_logging">Finalitza el registre</string>
+    <string name="clear_log">Neteja el fitxer de registre</string>
+    <string name="copy_to_clipboard">Còpia cap al porta-retalls</string>
+    <string name="copied_to_clipboard">Copiat el fitxer de registre al porta-retalls</string>
     <string name="quit">Tanca i reinicia l\'aplicació</string>
-    <string name="vout">Sortida de vídeo</string>
-    <string name="vout_summary">Canvia el mètode que fa servir el VLC per a la sortida de vídeo.</string>
-    <string name="vout_android_surface">Superfície d\'Android</string>
+    <string name="dump_logcat">Aboca el registre logcat</string>
+    <string name="dump_logcat_success">S\'ha abocat el registre logcat a %1$s!</string>
+    <string name="dump_logcat_failure">No s\'ha pogut bolcar el logcat.</string>
 </resources>



More information about the Android mailing list