[Android] l10n: Catalan update

VideoLAN git at videolan.org
Wed Mar 5 00:14:30 CET 2014


vlc-ports/android | branch: master | VideoLAN <videolan at videolan.org> | Tue Mar  4 17:05:46 2014 -0500| [e03bc41d21b8ecd1b9d52d7b0451069eb7f914b5] | committer: Edward Wang

l10n: Catalan update

Signed-off-by: Edward Wang <edward.c.wang at compdigitec.com>

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc-ports/android.git/?a=commit;h=e03bc41d21b8ecd1b9d52d7b0451069eb7f914b5
---

 vlc-android/res/values-ca/strings.xml |   38 +++++++++++++++++++++------------
 1 file changed, 24 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/vlc-android/res/values-ca/strings.xml b/vlc-android/res/values-ca/strings.xml
index 7856fb5..c0d8361 100644
--- a/vlc-android/res/values-ca/strings.xml
+++ b/vlc-android/res/values-ca/strings.xml
@@ -2,10 +2,10 @@
 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
     <!-- Main VLC Interface -->
     <string name="ok">D\'acord</string>
-    <string name="cancel">Cancel·la</string>
+    <string name="cancel">Cancel la</string>
     <string name="other">Altre</string>
     <string name="filebrowser_title">Selecciona el mitjà que es reproduirà</string>
-    <string name="sortby">Orderna per…</string>
+    <string name="sortby">Orderna…</string>
     <string name="sortby_name">Nom</string>
     <string name="sortby_length">Durada</string>
     <string name="searchable_hint">Cerca…</string>
@@ -23,6 +23,7 @@
     <string name="append_all">Afegeix-ho tot</string>
     <string name="last_playlist">Darrera llista de reproducció</string>
     <string name="delete">Suprimeix</string>
+    <string name="remove">Suprimeix</string>
     <string name="set_song">Estableix com a so del telèfon</string>
     <string name="info">Informació</string>
     <string name="confirm_delete">Voleu suprimir el fitxer \'%1$s\'?</string>
@@ -54,6 +55,10 @@
         <item quantity="one">1 fitxer multimèdia</item>
         <item quantity="other">%d fitxers multimèdia</item>
     </plurals>
+    <plurals name="videos_quantity">
+        <item quantity="one">1 vídeo</item>
+        <item quantity="other">%d vídeos</item>
+    </plurals>
     <string name="internal_memory">Memòria interna</string>
     <string name="parent_folder">Amunt a la carpeta pare</string>
     <string name="audio">Àudio</string>
@@ -100,13 +105,11 @@
     <string name="track_language_info">Llengua: %1$s\n</string>
     <string name="volume">Volum</string>
     <string name="brightness">Brillantor</string>
-
     <plurals name="track_channels_info_quantity">
         <item quantity="one">1 canal\n</item>
         <item quantity="other">%1$d canals\n</item>
     </plurals>
-
-    <string name="track_samplerate_info">Freqüència de mostreig: %1$d Hz\n</string>
+    <string name="track_samplerate_info">Freqüència de mostreig:  %1$d Hz\n</string>
     <string name="track_resolution_info">Resolució: %1$dx%2$d\n</string>
     <string name="track_framerate_info">Velocitat dels quadres: %1$.3f\n</string>
     <string name="tools">Eines</string>
@@ -121,18 +124,20 @@
     <string name="open_mrl">Obre MRL</string>
     <string name="open_mrl_dialog_title">Obre un flux de xarxa</string>
     <string name="open_mrl_dialog_msg">Introduïu la xarxa MRL: p.e. http://, mms:// or rtsp://</string>
-    <string name="error_not_compatible">El vostre dispositiu no és compatible amb aquesta versió del VLC per l\'Android™.</string>
+    <string name="error_not_compatible">El vostre dispositiu no és compatible amb aquesta versió del VLC per a l\'Android™.</string>
     <string name="error_problem">S\'ha produït un error en carregar el VLC i s\'ha tancat.</string>
     <string name="error_message_is">El missatge d\'error és (comenteu això quan informeu):\n</string>
     <string name="encountered_error_title">Error de reproducció</string>
     <string name="encountered_error_message">VLC ha trobat un error en aquest suport. Si us plau, refresca la biblioteca multimèdia</string>
     <string name="invalid_location">La ruta %1$s no pot ser reproduïda</string>
+    <string name="search">Cerca</string>
+    <string name="search_history">Historial de cerca</string>
     <!-- About -->
-    <string name="app_name_full">VLC per l\'Android™</string>
+    <string name="app_name_full">VLC per a l\'Android™</string>
     <string name="licence">Llicència</string>
     <string name="revision">Revisió</string>
     <string name="about">Quant a</string>
-    <string name="about_text">VLC per l\'Android™ és una versió portada del reproductor multimèdia VLC. La versió per l\'Android™ permet llegir la gran majoria de fitxers i fluxos de xarxa.</string>
+    <string name="about_text">VLC per a l\'Android™ és una versió portada del reproductor multimèdia VLC. La versió per l\'Android™ permet llegir la gran majoria de fitxers i fluxos de xarxa.</string>
     <string name="compiled_by">Aquesta versió del VLC s\'ha compilat per:</string>
     <string name="vlc_authors">Autors del VLC.</string>
     <!-- Preferences -->
@@ -155,15 +160,15 @@
     <string name="enable_brightness_gesture_summary">Controla la brillantor mitjançant gestos durant la reproducicó</string>
     <string name="enable_headset_detection">Detecta els auriculars</string>
     <string name="enable_headset_detection_summary">Pausa quan es treguin els auriculars; torna a reproduir quan es tornin a connectar.</string>
-    <string name="enable_wheel_bar">Habilita la barra de roda</string>
-    <string name="enable_wheel_bar_summary">Alterna l\'estil de la barra de cerca per l\'interfície de vídeo</string>
+    <string name="enable_jump_buttons">Habilita els botons de desplaçament</string>
+    <string name="enable_jump_buttons_summary">Mostra els botons d\'anar endavant i enrere a la interfície de vídeo</string>
     <string name="enable_steal_remote_control">Control remot exclusiu dels auriculars</string>
     <string name="enable_steal_remote_control_summary">Evita els conflictes prenent el control remot d\'altres aplicacions. Això impedeix marcar quan es fa doble clic als telèfons HTC.</string>
     <string name="performance_prefs_category">Rendiment</string>
     <string name="chroma_format">Força el croma del vídeo</string>
     <string name="chroma_format_summary">RGB 32-bits: Croma per defecte RGB 16-bits: millor rendiment però menor qualitat YUV: perfecte rendiment però no funciona en tots els dispositius. Únicament per Android 2.3 o posterior</string>
-    <string name="enable_iomx">Habilita decodificació accelerada per maquinari</string>
-    <string name="enable_iomx_summary">Millora el rendiment, però pot no funcionar en tots els dispositius.</string>
+    <string name="hardware_acceleration">Acceleració per maquinari</string>
+    <string name="hardware_acceleration_disabled">Inhabilitat</string>
     <string name="enable_time_stretching_audio">Habilita l\'àudio de temps d\'estirament</string>
     <string name="enable_time_stretching_audio_summary">Incrementa o redueix la velocitat de l\'àudio sense canviar el to (requereix un dispositiu més ràpid)</string>
     <string name="enable_frame_skip">Habilita l\'omissió de quadres</string>
@@ -178,7 +183,7 @@
     <string name="clear_history">Neteja l\'historial de cerca</string>
     <string name="clear_media_db">Neteja la base de dades multimèdia</string>
     <string name="media_db_cleared">S\'ha netejat la base de dades multimèdia</string>
-    <string name="subtitle_text_encoding">Codificació del text</string>
+    <string name="subtitle_text_encoding">Codificació del text del subtítol</string>
     <string name="debug_logs">Depura els registres</string>
     <string name="start_logging">S\'esta registrant</string>
     <string name="stop_logging">Finalitza el registre</string>
@@ -192,10 +197,15 @@
     <string name="aout_audiotrack">AudioTrack (natiu)</string>
     <string name="aout_audiotrack_java">AudioTrack (Java)</string>
     <string name="aout_opensles">OpenSL ES</string>
+    <string name="network_caching">Valor de memòria cau de la xarxa</string>
+    <string name="network_caching_summary">La quantitat de temps que s\'emmagetzemarà l\'element multimèdia en xarxa (en ms). No funciona amb decodificació per maquinari. Deixeu-ho en blanc per reiniciar.</string>
     <string name="enable_verbose_mode">Detallat</string>
     <string name="enable_verbose_mode_summary">Incrementa la verbositat (logcat)</string>
     <string name="set_locale">Estableix la configuració local</string>
     <string name="set_locale_detail">Deixeu-ho en blanc per reiniciar-ho</string>
     <string name="set_locale_popup">Tanqueu i reinicieu el VLC per a que els canvis tinguin efecte.</string>
-    <string name="quit">Tanca l\'aplicació</string>
+    <string name="quit">Tanca i reinicia l\'aplicació</string>
+    <string name="vout">Sortida de vídeo</string>
+    <string name="vout_summary">Canvia el mètode que fa servir el VLC per a la sortida de vídeo.</string>
+    <string name="vout_android_surface">Superfície d\'Android</string>
 </resources>



More information about the Android mailing list