[Android] l10n: Khmer update
VideoLAN
git at videolan.org
Thu Sep 4 20:51:25 CEST 2014
vlc-ports/android | branch: master | VideoLAN <videolan at videolan.org> | Thu Sep 4 14:28:49 2014 -0400| [38bb14592d4358c4284a9ac9143801660c4f2f71] | committer: Christoph Miebach
l10n: Khmer update
Signed-off-by: Christoph Miebach <christoph.miebach at web.de>
> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc-ports/android.git/?a=commit;h=38bb14592d4358c4284a9ac9143801660c4f2f71
---
vlc-android/res/values-km/strings.xml | 46 ++++++++++++++++++++++++---------
1 file changed, 34 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/vlc-android/res/values-km/strings.xml b/vlc-android/res/values-km/strings.xml
index 85c49bf..49b6ffa 100644
--- a/vlc-android/res/values-km/strings.xml
+++ b/vlc-android/res/values-km/strings.xml
@@ -29,7 +29,16 @@
<string name="ringtone_error">កំហុសមួយបានកើតឡើង ខណៈដែលកំណត់សំឡេងរោទ៍។</string>
<string name="pause">ផ្អាក</string>
<string name="not_show_again">កុំបង្ហាញសារនេះម្ដងទៀត ។</string>
- <string name="beta_warning">នេះជាកំណែបែតា។\n\nកំណែនេះមិនមានស្ថិរភាពទេ!\n\nកុំប្រើវា លុះត្រាតែអ្នកដឹងពីអ្វីដែលអ្នកកំពុងធ្វើ។\n\nវាអាចបំផ្លាញអ្វីៗដែលអ្នកមាន។\nប្រើវាដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។\n\nសូមរីករាយ! :)</string>
+ <string name="beta_warning">នេះជាកំណែបែតា។
+
+កំណែនេះមិនមានស្ថិរភាពទេ!
+
+កុំប្រើវា លុះត្រាតែអ្នកដឹងពីអ្វីដែលអ្នកកំពុងធ្វើ។
+
+វាអាចបំផ្លាញអ្វីៗដែលអ្នកមាន។
+ប្រើវាដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។
+
+សូមរីករាយ! :)</string>
<string name="info_title">VLC បែតា</string>
<string name="unknown_artist">មិនស្គាល់សិល្បករ</string>
<string name="unknown_album">មិនស្គាល់អាល់ប៊ុម</string>
@@ -94,16 +103,22 @@
<string name="track_video">បទវីដេអូ</string>
<string name="track_text">បទចំណងជើងរង</string>
<string name="track_unknown">មិនស្គាល់បទ</string>
- <string name="track_codec_info">កូឌិក៖ %1$s\n</string>
- <string name="track_language_info">ភាសា៖ %1$s\n</string>
+ <string name="track_codec_info">កូឌិក៖ %1$s
+</string>
+ <string name="track_language_info">ភាសា៖ %1$s
+</string>
<string name="volume">កម្រិតសំឡេង</string>
<string name="brightness">ពន្លឺ</string>
<plurals name="track_channels_info_quantity">
- <item quantity="other">%1$d ឆានែល\n</item>
+ <item quantity="other">%1$d ឆានែល
+</item>
</plurals>
- <string name="track_samplerate_info">អត្រាគំរូ៖ %1$d Hz\n</string>
- <string name="track_resolution_info">គុណភាពបង្ហាញ៖ %1$dx%2$d\n</string>
- <string name="track_framerate_info">អត្រាស៊ុម៖ %1$.3f\n</string>
+ <string name="track_samplerate_info">អត្រាគំរូ៖ %1$d Hz
+</string>
+ <string name="track_resolution_info">គុណភាពបង្ហាញ៖ %1$dx%2$d
+</string>
+ <string name="track_framerate_info">អត្រាស៊ុម៖ %1$.3f
+</string>
<string name="tools">ឧបករណ៍</string>
<string name="playback_speed">ល្បឿនចាក់ឡើងវិញ</string>
<string name="sleep_title">កម្មវិធីកំណត់ម៉ោងដេក</string>
@@ -116,11 +131,13 @@
<string name="open_mrl">បើក MRL</string>
<string name="open_mrl_dialog_title">បើកស្ទ្រីមបណ្ដាញ</string>
<string name="open_mrl_dialog_msg">បញ្ចូល MRL បណ្ដាញ៖ ឧ. http://, mms:// ឬ rtsp://</string>
- <string name="error_not_compatible">សូមទោស ឧបករណ៍របស់អ្នកបច្ចុប្បន្នមិនបានគាំទ្រដោយកំណែ VLC សម្រាប់ Android™ នេះទេ។\n</string>
+ <string name="error_not_compatible">សូមទោស ឧបករណ៍របស់អ្នកបច្ចុប្បន្នមិនបានគាំទ្រដោយកំណែ VLC សម្រាប់ Android™ នេះទេ។
+</string>
<string name="error_problem">សូមទោស VLC សម្រាប់ Android មានបញ្ហាក្នុងការផ្ទុក និងពិបាកបិទណាស់។</string>
<string name="error_message_is">សារកំហុសគឺ (សូមរៀបរាប់ពេលកែកំហុស)៖⏎</string>
<string name="encountered_error_title">កំហុសក្នុងការចាក់ឡើងវិញ</string>
- <string name="encountered_error_message">VLC មានកំហុសជាមួយមេឌៀនេះ។\nសូមព្យាយាមផ្ទុកបណ្ណាល័យមេឌៀឡើងវិញ។</string>
+ <string name="encountered_error_message">VLC មានកំហុសជាមួយមេឌៀនេះ។
+សូមព្យាយាមផ្ទុកបណ្ណាល័យមេឌៀឡើងវិញ។</string>
<string name="invalid_location">មិនអាចបង្ហាញទីតាំង %1$s បានទេ។</string>
<string name="search">ស្វែងរក</string>
<string name="search_history">ប្រវត្តិស្វែងរក</string>
@@ -130,7 +147,8 @@
<string name="video_player_tips">គន្លឹះកម្មវិធីចាក់វីដេអូ:</string>
<string name="seek">ស្វែងរក</string>
<string name="subtitles">ចំណងជើង</string>
- <string name="resize">\nផ្លាស់ប្តូរទំហំ</string>
+ <string name="resize">
+ផ្លាស់ប្តូរទំហំ</string>
<string name="options">ជម្រើស</string>
<string name="lock">ចាក់សោ</string>
<!-- About -->
@@ -149,7 +167,9 @@
<string name="add_custom_path_description">បញ្ចូលថតផ្ទាល់ខ្លួនបន្ថែម ដើម្បីវិភាគរក៖</string>
<string name="remove_custom_path">លុបផ្លូវផ្ទាល់ខ្លួន</string>
<string name="hardware_acceleration">ការបង្កើនល្បឿនផ្នែករឹង</string>
- <string name="hardware_acceleration_summary">បិទ៖ មានស្ថិរភាពជាង។\nដោះកូដ៖ អាចធ្វើឲ្យដំណើរការប្រសើរឡើង។\nពេញលេញ៖ អាចធ្វើឲ្យដំណើរការប្រសើរនៅពេលអនាគត។</string>
+ <string name="hardware_acceleration_summary">បិទ៖ មានស្ថិរភាពជាង។
+ដោះកូដ៖ អាចធ្វើឲ្យដំណើរការប្រសើរឡើង។
+ពេញលេញ៖ អាចធ្វើឲ្យដំណើរការប្រសើរនៅពេលអនាគត។</string>
<string name="hardware_acceleration_disabled">បានបិទ</string>
<string name="hardware_acceleration_decoding">បង្កើនល្បឿនការដោះលេខកូដ</string>
<string name="hardware_acceleration_full">បង្កើនល្បឿនពេញលេញ</string>
@@ -181,7 +201,9 @@
<string name="enable_steal_remote_control_summary">ជៀសវាងមានបញ្ហាដោយលួចការបញ្ជាពីចម្ងាយពីកម្មវិធីផ្សេងៗ។ វាការពារពីការចុចទ្វេដងលើទូរស័ព្ទ HTC</string>
<string name="performance_prefs_category">ការអនុវត្ត</string>
<string name="chroma_format">បង្ខុំក្រូមវីដេអូ</string>
- <string name="chroma_format_summary">RGB 32-bit: ក្រូមលំនាំដើម\nRGB 16-bit: ការអនុវត្តល្អ ប៉ុន្តែគុណភាពទាប\nYUV: ការអនុវត្តល្អបំផុត ប៉ុន្តែមិនដំណើរការលើឧបករណ៍ទាំងអស់។ Android 2.3 និងថ្មីជាងនេះប៉ុណ្ណោះ។</string>
+ <string name="chroma_format_summary">RGB 32-bit: ក្រូមលំនាំដើម
+RGB 16-bit: ការអនុវត្តល្អ ប៉ុន្តែគុណភាពទាប
+YUV: ការអនុវត្តល្អបំផុត ប៉ុន្តែមិនដំណើរការលើឧបករណ៍ទាំងអស់។ Android 2.3 និងថ្មីជាងនេះប៉ុណ្ណោះ។</string>
<string name="deblocking">ការកំណត់តម្រងវីដេអូ</string>
<string name="deblocking_summary">ប្ដូរការកំណត់តម្រងវីដេអូ។ អាចធ្វើឲ្យគុណភាពវីដេអូប្រសើរឡើង។ សម្រាប់តែអ្នកប្រើជាន់ខ្ពស់ប៉ុណ្ណោះ។</string>
<string name="deblocking_always">តម្រងវីដេអូទាំងស្រុង (យឺតបំផុត)</string>
More information about the Android
mailing list