[Android] l10n: Hebrew update

git at videolan.org git at videolan.org
Sun Dec 6 12:12:54 CET 2015


vlc-android | branch: master | VideoLAN <videolan at videolan.org> | Sun Dec  6 06:10:23 2015 -0500| [00cd8592149aea081677c2d51a9cca325115df01] | committer: Christoph Miebach

l10n: Hebrew update

Signed-off-by: Christoph Miebach <christoph.miebach at web.de>

> https://code.videolan.org/videolan/vlc-android/commit/00cd8592149aea081677c2d51a9cca325115df01
---

 vlc-android/res/values-he/strings.xml | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++++--
 1 file changed, 34 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/vlc-android/res/values-he/strings.xml b/vlc-android/res/values-he/strings.xml
index b1fe28c..2534569 100644
--- a/vlc-android/res/values-he/strings.xml
+++ b/vlc-android/res/values-he/strings.xml
@@ -6,7 +6,11 @@
     <string name="other">אחר</string>
     <string name="sortby">סידור לפי…</string>
     <string name="sortby_name">שם</string>
+    <string name="sortby_name_desc">שם (הפוך)</string>
     <string name="sortby_length">משך</string>
+    <string name="sortby_length_desc">משך (הפוך)</string>
+    <string name="sortby_date">תאריך</string>
+    <string name="sortby_date_desc">תאריך (יורד)</string>
     <string name="searchable_hint">חיפוש…</string>
     <string name="history">היסטוריה</string>
     <plurals name="search_found_results_quantity">
@@ -17,6 +21,8 @@
     <string name="play_from_start">לנגן מההתחלה</string>
     <string name="play_as_audio">השמעה</string>
     <string name="play_as_video">נגינה כווידאו</string>
+    <string name="play_as_audio_background">לנגן וידאו ברקע</string>
+    <string name="play_as_audio_background_summary">להמשיך ניגון וידאו אחרי כיבוי המסך או לחיצה על כפתור הבית.</string>
     <string name="append">הוספה</string>
     <string name="play_all">נגינת הכול</string>
     <string name="append_all">הוספת הכול</string>
@@ -25,8 +31,10 @@
     <string name="remove">הסרה</string>
     <string name="set_song">הגדרה כצלצול</string>
     <string name="info">מידע</string>
-    <string name="confirm_delete">למחוק את הקובץ „%1$s“?</string>
-    <string name="ringtone_set">הקובץ „%1$s“ הוגדר בתור הצלצול של המכשיר.</string>
+    <string name="confirm_delete">למחוק את הקובץ „%1$s”?</string>
+    <string name="confirm_delete_folder">למחוק את התיקייה „%1$s” ואת כל התוכן שלה?</string>
+    <string name="confirm_delete_playlist">למחוק את רשימת ההשמעה „%1$s”?</string>
+    <string name="ringtone_set">הקובץ „%1$s” הוגדר בתור הצלצול של המכשיר.</string>
     <string name="ringtone_error">אירעה שגיאה בעת הגדרת הצלצול.</string>
     <string name="pause">השהיה</string>
     <string name="not_show_again">אין להציג הודעה זו שוב.</string>
@@ -74,6 +82,7 @@
     <string name="loading">בטעינה…</string>
     <string name="please_wait">נא להמתין</string>
     <string name="nomedia">לא נמצאו קובצי מדיה, נא להעביר כמה קבצים להתקן שלך או להתאים את הגדרותיך.</string>
+    <string name="noplaylist">לא נמצאה רשימת השמעה.</string>
     <string name="mediafiles">קובצי מדיה</string>
     <string name="notavailable">אינם זמינים</string>
     <string name="nosubdirectory">אין תיקיות משנה.</string>
@@ -81,9 +90,16 @@
     <string name="nohistory">אין לך היסטוריית נגינה עדיין.</string>
     <string name="validation">בטוח?</string>
     <string name="cover_art">האומנות על העטיפה</string>
+    <string name="shuffle">נגינה אקראית כבויה</string>
+    <string name="shuffle_on">נגינה אקראית מופעלת</string>
+    <string name="repeat">ללא חזרה</string>
+    <string name="repeat_single">לחזור על אחד</string>
+    <string name="repeat_all">לחזור על הכול</string>
     <string name="previous">הקודם</string>
     <string name="stop">עצירה</string>
     <string name="next">הבא</string>
+    <string name="firstsong">השיר הראשון ברשימה</string>
+    <string name="lastsong">השיר האחרון ברשימה</string>
     <string name="locked">נעול</string>
     <string name="unlocked">משוחרר</string>
     <string name="surface_best_fit">התאמה מיטבית</string>
@@ -104,6 +120,8 @@
     <string name="sound_on">שמע פעיל</string>
     <string name="sound_off">שמע כבוי</string>
     <string name="brightness">בהירות</string>
+    <string name="navmenu">תפריט ניווט</string>
+    <string name="advanced">אפשרויות מתקדמות</string>
     <plurals name="track_channels_info_quantity">
         <item quantity="one">ערוץ אחד\n</item>
         <item quantity="other">%1$d ערוצים\n</item>
@@ -114,6 +132,7 @@
     <string name="tools">כלים</string>
     <string name="playback_speed">מהירות הנגינה</string>
     <string name="sleep_title">לישון</string>
+    <string name="sleep_in">להירדם אחרי</string>
     <string name="sleep_cancel">להתעורר</string>
     <string name="jump_to_time">קפיצה לזמן</string>
     <string name="subtitle_label">הוספת קובץ כתוביות</string>
@@ -127,6 +146,7 @@
     <string name="error_problem">VLC לאנדרויד נתקבל בשגיאה והיה עליו להיסגר, עמך הסליחה.</string>
     <string name="error_message_is">הודעת השגיאה היא (נא לציין בעת ניפוי שגיאות):\n</string>
     <string name="encountered_error_title">שגיאת נגינה</string>
+    <string name="encountered_error_message">תכנת VLC גילתה שגיאה עם המדיה הזאת.\nנא לנסות לרענן את ספריית המדיה.</string>
     <string name="invalid_location">לא ניתן לנגן את המיקום %1$s.</string>
     <string name="search">חיפוש</string>
     <string name="search_history">היסטוריית החיפוש</string>
@@ -134,6 +154,7 @@
     <string name="video_player_tips">עצות לנגן הווידאו:</string>
     <string name="seek">גלילה</string>
     <string name="subtitles">כתוביות</string>
+    <string name="audio_sub">רצועות קול\nוכתוביות</string>
     <string name="resize">שינוי גודל</string>
     <string name="options">אפשרויות</string>
     <string name="lock">נעילה</string>
@@ -162,9 +183,16 @@
     <string name="add_custom_path_description">נא להזין תיקיית מותאמת אישית נוספת לסריקה:</string>
     <string name="remove_custom_path">הסרת נתיב מותאם אישית</string>
     <string name="hardware_acceleration">האצת חומרה</string>
+    <string name="hardware_acceleration_summary">כבוי: יותר יציבות.\nפענוח: יכול לשפר ביצועים.\nמלא: יכול לשפר ביצועים יותר.</string>
     <string name="hardware_acceleration_disabled">מנוטרל</string>
     <string name="hardware_acceleration_decoding">האצת פענוח</string>
     <string name="hardware_acceleration_full">האצה מלאה</string>
+    <string name="dev_hardware_decoder">מפענח חמרה מתקדם</string>
+    <string name="dev_hardware_decoder_summary">לכפות מפענח חמרה, רק למשתמשים מתקדמים</string>
+    <string name="dev_hardware_decoder_omx">iomx</string>
+    <string name="dev_hardware_decoder_omx_dr">iomx-dr</string>
+    <string name="dev_hardware_decoder_mediacodec">mediacodec</string>
+    <string name="dev_hardware_decoder_mediacodec_dr">mediacodec-dr</string>
     <string name="automatic">אוטומטית</string>
     <string name="screen_orientation">כיוון המסך</string>
     <string name="screen_orientation_sensor">אוטומטית (חיישן)</string>
@@ -185,6 +213,10 @@
     <string name="interface_other_category">מנשק - אחר</string>
     <string name="enable_brightness_gesture">הפעלת מחוות בהירות</string>
     <string name="enable_brightness_gesture_summary">ניתן לשלוט בבהירות באמצעות מחוות במהלך נגינת הווידאו</string>
+    <string name="enable_seek_buttons">הפעלת כפתורי חיפוש</string>
+    <string name="enable_seek_buttons_summary">להציג כפתורי קדימה ואחורה בממשק בווידאו</string>
+    <string name="force_list_portrait">ללא רשת במצב דיוקן</string>
+    <string name="force_list_portrait_summary">להציג סרטים ברשימה ולא ברשת המצב דיוקן</string>
     <string name="audio_title_alignment">יישור כותרת אוטומטי</string>
     <string name="enable_headset_detection">זיהוי ערכת שמע</string>
     <string name="enable_headset_detection_summary">יש להשהות עם הסרת האוזניות, להמשיך עם חיבורן מחדש</string>



More information about the Android mailing list