[Translators] VLC 1.1.4 Greek Translation

Manolis Stefanis mstefanis at hotmail.com
Sat Oct 30 00:14:35 CEST 2010


Hi Xtophe,
"Νέα" ("Modern") is superfluous and users just expect "Ελληνικά" ("Greek").
So please use "Ελληνικά" instead of "Νέα Ελληνικά".
Thanks,
Manolis

> Date: Fri, 29 Oct 2010 23:44:23 +0200
> From: xtophe at chewa.net
> To: translators at videolan.org
> Subject: Re: [Translators] VLC 1.1.4 Greek Translation
> 
> Hello,
> 
> On Fri, Oct 29, 10 at 20:48 +0300, Manolis Stefanis wrote:
> > I' ve translated 80 % of VLC 1.1.4 into Greek (using the vlc.pot file downloaded from here: http://sourceforge.net/projects/vlc/files/1.1.4/vlc-1.1.4.tar.bz2/download).
> >
> 
> Commited. Thanks.
>  
> > What process should I go through to have the locale added to VLC?
> 
> 
> Lcale are available on Linux and co as soon as added. On Windows they
> need to be activated. I just did it. I used "Νέα Ελληνικά" is it correct
> or the "Νέα" is superfluous and user expect just "Ελληνικά" ?
> 
> -- 
> Xtophe
> _______________________________________________
> Translators mailing list
> Translators at videolan.org
> http://mailman.videolan.org/listinfo/translators
 		 	   		  
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mailman.videolan.org/pipermail/translators/attachments/20101030/6f0b1321/attachment.htm>


More information about the Translators mailing list