[Translators] Push ALL translations!
Gonçalo Cordeiro
gzcordeiro at gmail.com
Fri May 25 09:25:51 CEST 2012
Hello,
It seems that my previous translation for
"POT-Creation-Date: 2012-03-16 18:33+0000\n"
was not committed.
Please take this Galician translation update here:
http://dl.dropbox.com/u/5064867/vlc-2.0.1-gl.po
Thanks,
Gonçalo
Em 25-05-2012 01:52, Christoph Miebach escreveu:
> Hello!
>
> The next version of VLC media player is approaching.
>
> If you have a version of your .po file which is better than the one
> currently in git, send it and it will be merged with the latest vlc.pot.
>
> As the .po file format is not diff-friendly, it is best to put the file
> online and send the link to translators at videolan.org. Alternatively,
> you can send the file to me (or xtophe) or the mailing-list.
>
> The current version of the translations can be found at
> http://git.videolan.org/?p=vlc/vlc-2.0.git;a=tree;f=po;hb=HEAD
> by seleting the "raw" link and saving the file.
>
> So far, this applies to the users of transifex, too. And please compare
> the headers with the git version (we want to keep former translator's
> names) for I have noticed transifex breaking/overwriting them.
>
>
> Reply to this e-mail should go to the translators at videolan.org
> mailing-list. If you are not yet subscribe, you can join at
> http://mailman.videolan.org/listinfo/translators .
>
> Thanks for all your past and future contributions to VLC.
> Best regards,
>
> Christoph
> _______________________________________________
> Translators mailing list
> Translators at videolan.org
> http://mailman.videolan.org/listinfo/translators
> .
>
More information about the Translators
mailing list