[Translators] Adjust Pitch.

Jean-Baptiste Kempf jb at videolan.org
Tue Jan 30 01:33:56 CET 2018


I see it as string 4011.

Best,


On Tue, 30 Jan 2018, at 01:26, Sidney Doria wrote:
> J-B, I don't know why I can't see it in tx. 
> 
> Em seg, 29 de jan de 2018 20:38, Jean-Baptiste Kempf <jb at videolan.org>
> escreveu:>> It is present in modules/gui/qt/components/extended_panels.cpp:1333
>> in the vlc.pot file from the 3.0 git.>> 
>>  Best,
>> 
>>  On Mon, 29 Jan 2018, at 04:38, Sidney Doria wrote:
>>  > Hello there,
>>  >
>>  > it seems which the string "adjust pitch" insn't translatable.
>>  >
>>  > It's in Effects dialog/Audio Effect/Advanced/Adjust pitch (in the>>  > slider, below).
>>  >
>>  > --
>>  > Sidney Doria
>>  >
>>  > "Não é importante a rapidez com que se aprende, mas sim que se
>>  > aprenda.">>  > (Mestre dos Magos no episódio A Névoa da Escuridão)
>>  > _______________________________________________
>>  > Translators mailing list
>>  > Translators at videolan.org
>>  > https://mailman.videolan.org/listinfo/translators
>> 
>> 
>>  --
>>  Jean-Baptiste Kempf -  President
>>  +33 672 704 734
>>  _______________________________________________
>>  Translators mailing list
>> Translators at videolan.org
>> https://mailman.videolan.org/listinfo/translators
> _________________________________________________
> Translators mailing list
> Translators at videolan.org
> https://mailman.videolan.org/listinfo/translators

--
Jean-Baptiste Kempf -  President
+33 672 704 734
 


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mailman.videolan.org/pipermail/translators/attachments/20180130/36e66dbb/attachment.html>


More information about the Translators mailing list