[vlc-commits] l10n: Galician update
Gonçalo Cordeiro
git at videolan.org
Sun Dec 2 20:24:14 CET 2012
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Gonçalo Cordeiro <gzcordeiro at gmail.com> | Sun Dec 2 20:24:02 2012 +0100| [380cad9726f1b8eb711b6e367c9f709b6f13b53d] | committer: Christoph Miebach
l10n: Galician update
Signed-off-by: Christoph Miebach <christoph.miebach at web.de>
> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=380cad9726f1b8eb711b6e367c9f709b6f13b53d
---
po/gl.po | 37 +++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 17 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 72375f7..417fd43 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel at videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-01 19:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-07 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-02 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Gonçalo Cordeiro <gzcordeiro at gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/"
"language/gl/)\n"
@@ -6810,33 +6810,32 @@ msgstr "DV"
#: modules/access/dvb/access.c:64
msgid "Probe DVB card for capabilities"
-msgstr "Sondar a tarxeta DVB para ver as capacidades"
+msgstr "Probar a tarxeta DVB para ver as súas capacidades"
#: modules/access/dvb/access.c:65
msgid ""
"Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can "
"disable this feature if you experience some trouble."
msgstr ""
-"Algunhas tarxetas DVB non están pensadas para que se proben as súas "
-"capacidades, pode desactivar esta opción se percibe algún problema."
+"Algunhas tarxetas DVB non son susceptíbeis de ser probadas para ver as súas "
+"capacidades. Pode desactivar esta funcionalidade se experimenta algún "
+"problema."
#: modules/access/dvb/access.c:68
-#, fuzzy
msgid "Satellite scanning config"
-msgstr "Código de intervalo do satélite"
+msgstr "Configuración da análise de satélites"
#: modules/access/dvb/access.c:69
msgid "filename of config file in share/dvb/dvb-s"
-msgstr "o nome de ficheiro do ficheiro de configuración en share/dvb/dvb-s"
+msgstr "o nome de ficheiro de configuración en share/dvb/dvb-s"
#: modules/access/dvb/access.c:72
-#, fuzzy
msgid "DVB"
-msgstr "DV"
+msgstr "DVB"
#: modules/access/dvb/access.c:73
msgid "DVB input with v4l2 support"
-msgstr "Entrada DVB con compatibilidade con v4l2"
+msgstr "Entrada DVB compatíbel con v4l2"
#: modules/access/dvdnav.c:71 modules/access/dvdread.c:62
msgid "DVD angle"
@@ -9114,9 +9113,8 @@ msgid "ARM NEON video chroma conversions"
msgstr "Conversións de crominancia de vídeo ARM NEON"
#: modules/arm_neon/yuv_rgb.c:35
-#, fuzzy
msgid "ARM NEON video chroma YUV->RGBA"
-msgstr "Conversións de crominancia de vídeo ARM NEON"
+msgstr "Crominancia de vídeo ARM NEON YUV->RGBA"
#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:40
msgid "TCP address to use (default localhost)"
@@ -11534,13 +11532,12 @@ msgid "Video encoder (using OpenMAX IL)"
msgstr "Codificador de vídeo (usando OpenMAX IL)"
#: modules/codec/opus.c:62
-#, fuzzy
msgid "Opus audio decoder"
-msgstr "Descodificador de audio Speex"
+msgstr "Descodificador de audio Opus"
#: modules/codec/opus.c:64
msgid "Opus"
-msgstr ""
+msgstr "Opus"
#: modules/codec/png.c:58
msgid "PNG video decoder"
@@ -18431,9 +18428,8 @@ msgid "no"
msgstr "non"
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1375
-#, fuzzy
msgid "yes: from %@ to %@"
-msgstr "si: de %@ a %@ s"
+msgstr "si: de %@ a %@"
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1385 modules/gui/macosx/wizard.m:1403
msgid "yes: %@ @ %@ kb/s"
@@ -28574,9 +28570,6 @@ msgstr "Lista do xestor multimedia"
#~ msgid "Error when sending the Crash Report"
#~ msgstr "Houbo un erro ao enviar o informe de erros"
-#~ msgid "Video Filters..."
-#~ msgstr "Filtros de vídeo…"
-
#~ msgid "Card %<PRIu32>"
#~ msgstr "Tarxeta %<PRIu32>"
@@ -29633,6 +29626,10 @@ msgstr "Lista do xestor multimedia"
#~ "O método predeterminado é: chave."
#, fuzzy
+#~ msgid "Video Filters..."
+#~ msgstr "Ficheiros de vídeo"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Relaunch required"
#~ msgstr "Requírese SDP"
More information about the vlc-commits
mailing list