[vlc-commits] l10n: Galician update

Gonçalo Cordeiro git at videolan.org
Fri Feb 17 18:04:06 CET 2012


vlc/vlc-2.0 | branch: master | Gonçalo Cordeiro <gzcordeiro at gmail.com> | Fri Feb 17 16:59:44 2012 +0000| [0705b1fecab2b40cb97755026bd5c271dcc38530] | committer: Christophe Mutricy

l10n: Galician update

Signed-off-by: Christophe Mutricy <xtophe at chewa.net>

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=0705b1fecab2b40cb97755026bd5c271dcc38530
---

 po/gl.po |   20 ++++++++++----------
 1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 01dddc0..557341e 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,10 +8,10 @@
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:481 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:440
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: vlc 1.2\n"
+"Project-Id-Version: vlc 2.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel at videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-17 17:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-11 11:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-13 11:30+0100\n"
 "Last-Translator: Gonçalo Cordeiro <gzcordeiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galego <gzcordeiro at gmail.com>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -3696,7 +3696,7 @@ msgstr ""
 "exemplo, se asociou o VLC con algúns tipos de medios e non quere que se abra "
 "unha instancia nova do VLC cada vez que fai duplo clic no seu xestor de "
 "ficheiros. Esta opción permitiralle reproducir o ficheiro coa instancia que "
-"xa executou ou poñela na fila. Esta opción require que o daemon de sesión D-"
+"xa executou ou poñela na fila. Esta opción require que o daemon de sesiónD-"
 "Bus estea activado e que a instancia en execución do VLC use a interface de "
 "control D-Bus."
 
@@ -13231,7 +13231,7 @@ msgstr "VBI e teletexto"
 
 #: modules/control/dbus/dbus.c:137
 msgid "Unique DBUS service id (org.mpris.vlc-<pid>)"
-msgstr "ID de servizo de D-BUS único (org.mpris.vlc-<pid>)"
+msgstr "ID de servizo de D-Bus único (org.mpris.vlc-<pid>)"
 
 #: modules/control/dbus/dbus.c:139
 msgid ""
@@ -13239,13 +13239,13 @@ msgid ""
 "The process identifier (PID) is added to the service name: org.mpris.vlc-"
 "<pid>"
 msgstr ""
-"Usar un ID de servizo D-BUS único para identificar esta instancia do VLC no "
-"bus D-BUS. O identificador de proceso (PID) é engadido ao nome do servizo: "
+"Usar un ID de servizo D-Bus único para identificar esta instancia do VLC no "
+"bus D-Bus. O identificador de proceso (PID) é engadido ao nome do servizo: "
 "org.mpris.vlc-<pid>"
 
 #: modules/control/dbus/dbus.c:143
 msgid "DBus"
-msgstr ""
+msgstr "D-Bus"
 
 #: modules/control/dbus/dbus.c:146
 msgid "D-Bus control interface"
@@ -28486,7 +28486,7 @@ msgstr "Lista do xestor multimedia"
 #~ msgstr "Entrada DVB con compatibilidade con v4l2"
 
 #~ msgid "dbus"
-#~ msgstr "dbus"
+#~ msgstr "D-Bus"
 
 #~ msgid "Default Volume"
 #~ msgstr "Volume predeterminado"
@@ -28502,7 +28502,7 @@ msgstr "Lista do xestor multimedia"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Live Update"
-#~ msgstr "Actualizar"
+#~ msgstr "&Actualización"
 
 #~ msgid "Display on &Desktop"
 #~ msgstr "Mostrar no &escritorio"
@@ -28512,7 +28512,7 @@ msgstr "Lista do xestor multimedia"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Elasped time"
-#~ msgstr "Tempo de liberación"
+#~ msgstr "Tempo transcorrido"
 
 #~ msgid "Video standard (Default, SECAM_D, PAL_B, NTSC_M, etc...)."
 #~ msgstr ""



More information about the vlc-commits mailing list