[vlc-commits] l10n: Marathi update
Suraj Kawade
git at videolan.org
Wed Jun 11 00:34:15 CEST 2014
vlc | branch: master | Suraj Kawade <suraj.kawade at gmail.com> | Tue Jun 10 17:31:32 2014 -0400| [9b950c0bd933adce5333513dbc299261948ba168] | committer: Christoph Miebach
l10n: Marathi update
Signed-off-by: Christoph Miebach <christoph.miebach at web.de>
> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=9b950c0bd933adce5333513dbc299261948ba168
---
po/mr.po | 179 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 86 insertions(+), 93 deletions(-)
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 32d7190..20a948e 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "प्रगत सेटिंग"
#: include/vlc_input.h:568
#, fuzzy
msgid "Subtitle track added"
-msgstr "उपशीर्षक गाणे"
+msgstr "उपशीर्षक गाणे: %s"
#: include/vlc_interface.h:140
msgid ""
@@ -10885,9 +10885,8 @@ msgid "PNG video encoder"
msgstr "चित्रफीत एनकोडर"
#: modules/codec/qsv.c:56
-#, fuzzy
msgid "Enable software mode"
-msgstr "वोलपेपर मोड सुरु करा"
+msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:57
msgid ""
@@ -10896,9 +10895,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:61
-#, fuzzy
msgid "Codec Profile"
-msgstr "प्रोफाईल निवडा"
+msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:63
msgid ""
@@ -10908,9 +10906,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:67
-#, fuzzy
msgid "Codec Level"
-msgstr "कोडेकचे नाव"
+msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:69
msgid ""
@@ -10951,9 +10948,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:90
-#, fuzzy
msgid "IDR interval"
-msgstr "गार्ड मध्यांतर"
+msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:92
msgid ""
@@ -11017,9 +11013,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:122
-#, fuzzy
msgid "Maximum Bitrate"
-msgstr "अधिकतम बिटरेट"
+msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:123
msgid ""
@@ -11051,9 +11046,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:139
-#, fuzzy
msgid "Number of slices per frame"
-msgstr "रेफरन्स फ्रेम्सची संख्या"
+msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:140
msgid ""
@@ -11067,9 +11061,8 @@ msgid "Number of reference frames"
msgstr "रेफरन्स फ्रेम्सची संख्या"
#: modules/codec/qsv.c:148
-#, fuzzy
msgid "Number of parallel operations"
-msgstr "क्लोनची संख्या"
+msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:149
msgid ""
@@ -27969,7 +27962,7 @@ msgstr ""
#: modules/control/win_msg.c:193
#, fuzzy
msgid "Windows messages interface"
-msgstr "QT दर्शक"
+msgstr "Ncurses दर्शक"
#: modules/gui/macosx/DebugMessageVisualizer.m:93
msgid "Save this Log..."
@@ -28136,83 +28129,6 @@ msgstr "VLC मेडिया प्लेयर मदत"
msgid "Streaming Output"
msgstr "स्ट्रीम प्रदान"
-#~ msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
-#~ msgstr "तुमच्या पसंतीचे चित्रफित आउटपुट निवडा आणि त्यास येथे संरचित करा."
-
-#~ msgid ""
-#~ "These are general settings for video/audio/subtitle encoding modules."
-#~ msgstr ""
-#~ "या ऑडिओ / व्हिडिओ / उपशीर्षक एन्कोडिंग मोड्यूल्स साठी वापरात येणार्या सामान्य सेटिंग्ज "
-#~ "आहेत."
-
-#~ msgid "Dialog providers can be configured here."
-#~ msgstr "संवादक पुरवठादार येथे बदलता येतील."
-
-#~ msgid "Load Media Library"
-#~ msgstr "मीडिया लाइब्रेरी भरा"
-
-#~ msgid "FFmpeg"
-#~ msgstr "FFmpeg"
-
-#~ msgid "FFmpeg access"
-#~ msgstr "FFmpeg प्रवेश"
-
-#~ msgid "Your system AACS decoding library does not work. Missing keys?"
-#~ msgstr ""
-#~ "तुमच्या प्रणालीतील AACS डिकोडिंग लायब्ररी योग्य काम करीत नाही.कि नाही का?"
-
-#~ msgid "VLC could not open the file \"%s\". (%m)"
-#~ msgstr "VLC \"%s\" ही फाईल उघडू शकत नाही. (%m)"
-
-#~ msgid "xblen"
-#~ msgstr "xblen"
-
-#~ msgid "yblen"
-#~ msgstr "yblen"
-
-#~ msgid "Jump to time"
-#~ msgstr "वेळेवर जा"
-
-#~ msgid "Open CrashLog..."
-#~ msgstr "क्रशलॉग उघडा..."
-
-#~ msgid "Don't Send"
-#~ msgstr "पाठवू नका"
-
-#~ msgid "VLC crashed previously"
-#~ msgstr "VLC अगोदरच बंद पडला आहे"
-
-#~ msgid "Don't ask again"
-#~ msgstr "पुन्हा विचारू नये"
-
-#~ msgid "No CrashLog found"
-#~ msgstr "क्रशलॉग सापडत नाही"
-
-#~ msgid "Open BDMV folder"
-#~ msgstr "BDMV फोल्डर उघडा"
-
-#~ msgid "Output module"
-#~ msgstr "प्रदान साधन"
-
-#~ msgid "Graphic Equalizer"
-#~ msgstr "ग्राफिक इक्विलायझर"
-
-#~ msgid "Under the Video"
-#~ msgstr "चीत्रफितीखाली"
-
-#~ msgid "&Help..."
-#~ msgstr "मदत..."
-
-#~ msgid "Alarm"
-#~ msgstr "गजर"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add a subtitle file"
-#~ msgstr "उपशीर्षक फाईल वापरा"
-
-#~ msgid "Configure Media Library"
-#~ msgstr "मेडिया ग्रंथालय बदला"
-
#~ msgid "There is no help available for these modules."
#~ msgstr "या साधनांसाठी मदत उपलब्ध नाही."
@@ -28421,6 +28337,83 @@ msgstr "स्ट्रीम प्रदान"
#~ msgid "Do you want to download it ?"
#~ msgstr "तुम्ही डाउनलोड करू इच्छिता?"
+#~ msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
+#~ msgstr "तुमच्या पसंतीचे चित्रफित आउटपुट निवडा आणि त्यास येथे संरचित करा."
+
+#~ msgid ""
+#~ "These are general settings for video/audio/subtitle encoding modules."
+#~ msgstr ""
+#~ "या ऑडिओ / व्हिडिओ / उपशीर्षक एन्कोडिंग मोड्यूल्स साठी वापरात येणार्या सामान्य सेटिंग्ज "
+#~ "आहेत."
+
+#~ msgid "Dialog providers can be configured here."
+#~ msgstr "संवादक पुरवठादार येथे बदलता येतील."
+
+#~ msgid "Load Media Library"
+#~ msgstr "मीडिया लाइब्रेरी भरा"
+
+#~ msgid "FFmpeg"
+#~ msgstr "FFmpeg"
+
+#~ msgid "FFmpeg access"
+#~ msgstr "FFmpeg प्रवेश"
+
+#~ msgid "Your system AACS decoding library does not work. Missing keys?"
+#~ msgstr ""
+#~ "तुमच्या प्रणालीतील AACS डिकोडिंग लायब्ररी योग्य काम करीत नाही.कि नाही का?"
+
+#~ msgid "VLC could not open the file \"%s\". (%m)"
+#~ msgstr "VLC \"%s\" ही फाईल उघडू शकत नाही. (%m)"
+
+#~ msgid "xblen"
+#~ msgstr "xblen"
+
+#~ msgid "yblen"
+#~ msgstr "yblen"
+
+#~ msgid "Jump to time"
+#~ msgstr "वेळेवर जा"
+
+#~ msgid "Open CrashLog..."
+#~ msgstr "क्रशलॉग उघडा..."
+
+#~ msgid "Don't Send"
+#~ msgstr "पाठवू नका"
+
+#~ msgid "VLC crashed previously"
+#~ msgstr "VLC अगोदरच बंद पडला आहे"
+
+#~ msgid "Don't ask again"
+#~ msgstr "पुन्हा विचारू नये"
+
+#~ msgid "No CrashLog found"
+#~ msgstr "क्रशलॉग सापडत नाही"
+
+#~ msgid "Open BDMV folder"
+#~ msgstr "BDMV फोल्डर उघडा"
+
+#~ msgid "Output module"
+#~ msgstr "प्रदान साधन"
+
+#~ msgid "Graphic Equalizer"
+#~ msgstr "ग्राफिक इक्विलायझर"
+
+#~ msgid "Under the Video"
+#~ msgstr "चीत्रफितीखाली"
+
+#~ msgid "&Help..."
+#~ msgstr "मदत..."
+
+#~ msgid "Alarm"
+#~ msgstr "गजर"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a subtitle file"
+#~ msgstr "उपशीर्षक फाईल वापरा"
+
+#~ msgid "Configure Media Library"
+#~ msgstr "मेडिया ग्रंथालय बदला"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Image colors inversion"
#~ msgstr "स्पेक्ट्रम उलटापालट"
More information about the vlc-commits
mailing list