[vlc-commits] l10n: Update NSIS Catalan translation

VideoLAN git at videolan.org
Thu Feb 1 17:18:14 CET 2018


vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN <videolan at videolan.org> | Wed Jan 31 14:38:21 2018 +0100| [ebb26a4bfd2c1531c1a18fd24b7b098b4f5bbf86] | committer: Marvin Scholz

l10n: Update NSIS Catalan translation

Signed-off-by: Marvin Scholz <epirat07 at gmail.com>
(cherry picked from commit e56d8c7e6ff3a92a7beab03f2ad908429d6e41e9)
Signed-off-by: Marvin Scholz <epirat07 at gmail.com>

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=ebb26a4bfd2c1531c1a18fd24b7b098b4f5bbf86
---

 .../package/win32/NSIS/languages/CatalanExtra.nsh  | 36 +++++++++++-----------
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/extras/package/win32/NSIS/languages/CatalanExtra.nsh b/extras/package/win32/NSIS/languages/CatalanExtra.nsh
index 9f93117c57..ca21a37cfc 100644
--- a/extras/package/win32/NSIS/languages/CatalanExtra.nsh
+++ b/extras/package/win32/NSIS/languages/CatalanExtra.nsh
@@ -1,26 +1,26 @@
 !insertmacro LANGFILE_EXT Catalan
 ${LangFileString} Name_Section01 "Reproductor multimèdia (requerit)"
-${LangFileString} Name_Section02a "Drecera de menú d'inici"
-${LangFileString} Name_Section02b "Drecera d'escriptori"
+${LangFileString} Name_Section02a "Drecera de menú d\'inici"
+${LangFileString} Name_Section02b "Drecera d\'escriptori"
 ${LangFileString} Name_Section34 "Connectors web"
 ${LangFileString} Name_Section03 "Connector Mozilla"
 ${LangFileString} Name_Section04 "Connector ActiveX"
 ${LangFileString} Name_Section05 "Reproducció de discos"
 ${LangFileString} Name_Section06 "Associació de tipus de fitxer"
-${LangFileString} Name_SectionGroupAudio "Fitxers d'àudio"
+${LangFileString} Name_SectionGroupAudio "Fitxers d\'àudio"
 ${LangFileString} Name_SectionGroupVideo "Fitxers de vídeo"
 ${LangFileString} Name_SectionGroupOther "Altres"
 ${LangFileString} Name_Section07 "Menús contextuals"
 ${LangFileString} Name_Section08 "Esborra les preferències i la memòria cau"
 ${LangFileString} Desc_Section01 "El mateix reproductor multimèdia"
-${LangFileString} Desc_Section02a "Afegeix icones al menú d'inici per a un accés més fàcil"
-${LangFileString} Desc_Section02b "Afegeix una icona a l'escriptori per a un accés fàcil"
+${LangFileString} Desc_Section02a "Afegeix icones al menú d\'inici per a un accés més fàcil"
+${LangFileString} Desc_Section02b "Afegeix una icona a l\'escriptori per a un accés fàcil"
 ${LangFileString} Desc_Section03 "El connector VLC Mozilla i Mozilla Firefox"
 ${LangFileString} Desc_Section04 "El connector VLC ActiveX"
 ${LangFileString} Desc_Section05 "Registre de reproducció CD i DVD"
 ${LangFileString} Desc_Section06 "Estableix el reproductor multimèdia VLC com a aplicació per defecte per al tipus de fitxer especificat"
 ${LangFileString} Desc_Section07 "Afegeix elements al menú contextual («Reprodueix amb el VLC» i «Afegeix a la llista de reproducció del VLC»)"
-${LangFileString} Desc_Section08 "Esborra les preferències i la memòria cau d'instal·lacions anteriors del reproductor multimèdia VLC"
+${LangFileString} Desc_Section08 "Esborra les preferències i la memòria cau d\'instal·lacions anteriors del reproductor multimèdia VLC"
 ${LangFileString} Name_Section91 "Desinstal·la"
 ${LangFileString} Name_Section92 "Esborra les preferències i la memòria cau"
 ${LangFileString} Desc_Section91 "Desinstal·la el reproductor multimèdia VLC i tots els seus components"
@@ -33,23 +33,23 @@ ${LangFileString} Name_InstTypeRecommended "Recomanat"
 ${LangFileString} Name_InstTypeMinimum "Mínim"
 ${LangFileString} Name_InstTypeFull "Complet"
 ${LangFileString} Action_OnArrivalDVD "Reprodueix una pel·lícula en DVD"
-${LangFileString} Action_OnArrivalAudioCD "Reprodueix un CD d'àudio"
+${LangFileString} Action_OnArrivalAudioCD "Reprodueix un CD d\'àudio"
 ${LangFileString} Action_OnArrivalVCDMovie "Reprodueix una pel·lícula en VCD"
 ${LangFileString} Action_OnArrivalSVCDMovie "Reprodueix una pel·lícula en SVCD"
 ${LangFileString} Action_OnArrivalVideoFiles "Reprodueix fitxers de vídeo"
-${LangFileString} Action_OnArrivalMusicFiles "Reprodueix fitxers d'àudio"
-${LangFileString} Action_OnArrivalDVDAudio "Reprodueix DVD d'àudio"
+${LangFileString} Action_OnArrivalMusicFiles "Reprodueix fitxers d\'àudio"
+${LangFileString} Action_OnArrivalDVDAudio "Reprodueix DVD d\'àudio"
 ${LangFileString} License_NextText "Ara esteu al corrent dels vostres drets. Feu clic a «Següent» per continuar."
-${LangFileString} Detail_CheckProcesses "S'estan comprovant els processos..."
-${LangFileString} MessageBox_VLCRunning "El VLC s'està executant i es tancarà."
-${LangFileString} MessageBox_VLCUnableToClose "L'instal·lador no ha pogut tancar el VLC, feu-ho manualment."
-${LangFileString} MessageBox_InstallAborted "S'ha interromput la instal·lació"
-${LangFileString} Reinstall_Headline "Ja s'ha instal·lat"
+${LangFileString} Detail_CheckProcesses "S\'estan comprovant els processos..."
+${LangFileString} MessageBox_VLCRunning "El VLC s\'està executant i es tancarà."
+${LangFileString} MessageBox_VLCUnableToClose "L\'instal·lador no ha pogut tancar el VLC, feu-ho manualment."
+${LangFileString} MessageBox_InstallAborted "S\'ha interromput la instal·lació"
+${LangFileString} Reinstall_Headline "Ja s\'ha instal·lat"
 ${LangFileString} Reinstall_HeadlineInstall "Trieu com voleu instal·lar el VLC."
-${LangFileString} Reinstall_HeadlineMaintenance "Trieu l'opció de manteniment que s'ha de dur a terme."
-${LangFileString} Reinstall_MessageOlder "Existeix una versió més antiga del VLC instal·lada al sistema. Seleccioneu l'operació amb la qual voleu procedir i feu clic a «Següent» per continuar."
-${LangFileString} Reinstall_MessageNewer "Existeix una versió més nova del VLC instal·lada al sistema. No es recomana instal·lar una versió més antiga. Seleccioneu l'operació amb la qual voleu procedir i feu clic a «Següent» per continuar."
-${LangFileString} Reinstall_MessageSame "La versió ${VERSION} del VLC ja es troba instal·lada. Seleccioneu l'operació que voleu dur a terme i feu clic a «Següent» per continuar."
+${LangFileString} Reinstall_HeadlineMaintenance "Trieu l\'opció de manteniment que s\'ha de dur a terme."
+${LangFileString} Reinstall_MessageOlder "Existeix una versió més antiga del VLC instal·lada al sistema. Seleccioneu l\'operació amb la qual voleu procedir i feu clic a «Següent» per continuar."
+${LangFileString} Reinstall_MessageNewer "Existeix una versió més nova del VLC instal·lada al sistema. No es recomana instal·lar una versió més antiga. Seleccioneu l\'operació amb la qual voleu procedir i feu clic a «Següent» per continuar."
+${LangFileString} Reinstall_MessageSame "La versió ${VERSION} del VLC ja es troba instal·lada. Seleccioneu l\'operació que voleu dur a terme i feu clic a «Següent» per continuar."
 ${LangFileString} Reinstall_OptionUpgrade "Actualitza el VLC fent servir els paràmetres existents (recomanat)"
 ${LangFileString} Reinstall_OptionDowngrade "Instal·la la versió més antiga fent servir els paràmetres existents (recomanat)"
 ${LangFileString} Reinstall_OptionComponents "Afegeix/Elimina/Torna a instal·lar components"



More information about the vlc-commits mailing list