[vlc-devel] breaking build

Rémi Denis-Courmont remi at remlab.net
Tue Oct 22 09:14:08 CEST 2019

I am using proper English, common English idioms from Latin (which this was) and English Internet slang earlier. Like everybody else here.

I'm fed up with your selfish requests. You should consider yourself lucky that most complex English words are similar in your language. That's not an excuse for complaining when there's a word or acronym you don't understand. Imagine how I would be if non-English and non-romance native speakers asked every time there's a nontrivial word or expression.

Le 22 octobre 2019 09:59:53 GMT+03:00, Steve Lhomme <robux4 at ycbcr.xyz> a écrit :
>On 2019-10-21 17:35, Rémi Denis-Courmont wrote:
>> Le maanantaina 21. lokakuuta 2019, 17.43.56 EEST Steve Lhomme a écrit
>>> What does QED mean?
>> Could you spare me and vlc-devel with questions that any English
>> would readily answer?
>>> And why do you insist on making even a short sentence
>>> hard to decipher?
>> It does not need to be deciphered.
>Yes, I had to go online to actually look up what you actually meant and
>then come back to understand what it means in the context. If you used 
>proper English you would save me (and everyone else) some time 
>understanding what you say:
>So I'm the only one using it, which was to be demonstrated.
>vlc-devel mailing list
>To unsubscribe or modify your subscription options:

Envoyé de mon appareil Android avec Courriel K-9 Mail. Veuillez excuser ma brièveté.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mailman.videolan.org/pipermail/vlc-devel/attachments/20191022/ae461cc1/attachment.html>

More information about the vlc-devel mailing list