[vlc-devel] Re: German localization on new OSX-Interface

Stephan Assmus stippi at yellowbites.com
Sun Dec 14 12:40:18 CET 2003

Felix Kühne wrote on Sun, 14 Dec 2003 00:21:59 +0100:

> Hello,
> I'm currently working on an update to the german localization. I've 
> noticed the german strings for the new playlist-window to long, even 
> if 
> I use the smallest possible translations. Those of you who can speak 
> german know that you cannot make "Eines wiederholen" (the translation 
> of "repeat item") shorter.

"Eines wiederholen" sounds not very professional. I would make that 
"Eintrag wiederholen". When making translations, I would emphasize 
professional sound. Some translations I have come across (non vlc 
related) even sound like Baby-speech. An interface should simply be 
font sensitive. No sizes should be hardcoded. The translator should not 
have to worry about this.


This is the vlc-devel mailing-list, see http://www.videolan.org/vlc/
To unsubscribe, please read http://developers.videolan.org/lists.html
If you are in trouble, please contact <postmaster at videolan.org>

More information about the vlc-devel mailing list