[vlc] Re: ES translation
    Mariano García 
    mariano.garcia at optivamedia.com
       
    Mon Feb  9 09:55:58 CET 2004
    
    
  
El jue, 05-02-2004 a las 17:57, sam at abatoliba.edu escribió:
> Tell me if you need somebody to write partial or total spanish or catalan 
> translations of some VLC docs/FAQ/whatever
Hola Sam,
Soy el encargado de la traducción a español de la documentación de
VideoLan. He traducido el HOW-TO, pero todavía quedan bastantes cosas
por hacer. Ahora mismo estoy bastante liado, pero estaba revisando la
traducción que hice y también la traducción de VLC.
Si quieres, puedes ir traducciendo la documentación de alguna de las
guías de usuario de VLS o VLC. Apúntate a la lista de correo www-doc de
videolan. Te puedo mandar la documentación que hay actualmente en el
repositorio, y juntos podemos ir realizándola.
Gracias por apoyar el proyecto. Espero noticias tuyas :)
Un saludo,
Mariano.
-- 
  Mariano García González :: Ingeniero de Sistemas
----------------------------------------------------
        OPTIVA MEDIA            PGP 0x89E8E4CE
        O'Donnel 29
        28010 Madrid (España)
        t. +34 91 577 80 57
        www.optivamedia.com
© This message is printed on 100% recycled electrons.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Esta parte del mensaje est? firmada	digitalmente
URL: <http://mailman.videolan.org/pipermail/vlc/attachments/20040209/e6e850b5/attachment.sig>
    
    
More information about the vlc
mailing list