[Translators] Regression in the Mac menu?
Michael Bauer
fios at akerbeltz.org
Fri Nov 8 18:49:30 CET 2013
Appealing to my inner calm :)
Thanks for the clarification but .... can we have this feature back
please? The system preferences in OSX are not a workable solution. Prior
to 10.8 for example Scottish Gaelic was not available at all. Even now,
having set my MacBook to Scottish Gaelic (as the top preferred language,
I will die from laughter the day Apple localizes into our language), VLC
does not come up in Gaelic.
Secondly the majority of languages spoken on this planet are not
supported as UI languages or locales by Apple. As a result, any such
language joining VLC for localization will only get their work on screen
on Windows/Linux, not OSX. Gaelic being a half-case in question. True,
not all are actively localizing but why put an obstacle then the code
was already there?
Having a look at the languages being localized on Transifex and
comparing with the locales offered on the latest OSX, I would say the
following have the same problem:
Acoli (low %), Aragonese (82%), Asturian (83%), Fulah (23%), Scottish
Gaelic (43%)
There may be some in the non-Latin range too but I cannot read all those.
I'm somewhat surprised this was removed without mentioning on the
translators list, I would have objected back then.
Michael
08/11/2013 16:18, sgrìobh translators-request at videolan.org:
> We removed this feature in 2.1 in favor of the built-in solution in OS X, which allows to switch languages globally in the System Preferences and an per app in the app's Information panel.
More information about the Translators
mailing list