[Translators] Root.strings file in spanish

Konrad mail at chernowii.com
Tue Sep 3 14:35:19 CEST 2013


Ok.
I sended the Root.strings file to picodev like a week ago. still no response.
El 03/09/2013, a las 14:31, Christoph Miebach escribió:

> Hello!
> 
> Am 03.09.2013 14:25, schrieb Konrad:
>> Aslo i noticed that the About VLC in iOS section is not tranlsted.
>> I have the file in spanish.
> 
> I saw that. It's still in my todo folder. There is no use in providing a translation if the text is not marked as translatable, for basically that's what this is all about:
> Ship one program and use the corresponding translation.
> 
> The iOS devs are aware of the "About" part and make parts of it translatable.
> 
> Regards
> 
> Christoph
> 
> _______________________________________________
> Translators mailing list
> Translators at videolan.org
> https://mailman.videolan.org/listinfo/translators

Konrad Iturbe
Developer, athlete, videomaker & editor.
http://chernowii.com




-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mailman.videolan.org/pipermail/translators/attachments/20130903/64696d8d/attachment.html>


More information about the Translators mailing list